Литмир - Электронная Библиотека

— Я не могу оставаться здесь долго, — она нервно теребила перчатки. — Меня ждут внизу, да и доктор сказал, что вам очень вредно волноваться. Лучше уж как-нибудь в другой раз, хорошо?

Вайдеман щелкнул пальцами.

— Не беспокойтесь об этом. Не заботьтесь о врачах и полицейских, которые вас ожидают. Это их работа, им больше и делать-то нечего.

Тогда Сьюзен решилась и рассказала ему обо всем с самого начала, закончив переносом с Фресби трупа Корнелиуса. Вайдеман сидел в кресле с закрытыми глазами и поникшей головой.

— Какая необыкновенная и страшная история! Послушайте, полицейский, как его зовут? Да, Адамс. Он рассказал мне, что без вас я потерял бы все свое состояние. Это привело меня в ярость. Я потратил так много времени и сил, чтобы заработать все эти деньги… Знаете, я хотел бы вас отблагодарить за все, что вы сделали для меня, — он печально покачал головой. — А бедного Джоса я никогда не забуду!

Сьюзен почувствовала себя неловко.

— О! Но я ведь ничего не сделала особенного, что стоило бы вашей благодарности. Я… Я просто очень заинтересовалась этим делом и прониклась участием к Джосу, такому преданному человеку, что… Естественно, мне было очень страшно, но я совсем не жалею об этом. Ведь теперь-то уже все в прошлом, и у меня ничего нет впереди. А ведь это очень скучно, уверяю вас.

Он пристально посмотрел на нее.

— Ну, нет! — сказал он. — Вы, разумеется, не бросайтесь в объятия первого попавшегося вам на пути шалопая. Молодая женщина с вашей храбростью и мужеством может пойти очень далеко, если, конечно, будет достаточно рассудительна и сможет сама за себя постоять. Вы старались помочь мне. Теперь наступила моя очередь сделать что-нибудь для вас, — он вынул из своего кармана большой конверт и положил его на одеяло. — Я долго спорил с моим доверенным. Они все думают, что я не в своем уме, но я убедил их оставить эти деньги для вас. Я хочу, чтобы вы их обязательно взяли. Не будьте сейчас гордой. Ведь можно доставить себе много удовольствий, имея деньги. Вы ведь будете молоды только один раз, и вам надо полнее пользоваться жизнью. — Он перебросил конверт на колени Сьюзен. — Не открывайте его сейчас, не надо. Здесь, правда, не особенно много, но этого вам все же хватит, чтобы почувствовать себя на некоторое время свободной и независимой.

— О, право, я не знаю… — Сьюзен покраснела. — Вы понимаете… Джос платил мне… У меня даже осталось немного его денег…

— Ну, не станем спорить из-за этого. Возьмите это как оплату за работу детектива, каким вы были в этой истории. Итак, не упускайте возможностей и пользуйтесь временем!

Без стука в комнату вошел доктор Эджели.

— Я полагаю, что настало время для небольшого отдыха и сна, — сказал он с несколько глуповатой улыбкой. — После этого вы будете свежи, как роза для нашего обеденного стола.

— Вы когда-нибудь слышали подобную чепуху? — спросил Вайдеман, пожимая плечами и улыбаясь Сьюзен. — Но все же, видимо, придется выполнить каприз этого типа.

Сьюзен встала.

— Спасибо, мистер Вайдеман… — начала она.

Тот поднял руку.

— Уходите скорее, дитя мое. Если же вам понадобится помощь, приходите ко мне снова. Если же нет, оставайтесь там, где вам нравится. Это совсем неподходящее место для такой девушки, как вы, — потом, совершенно неожиданно, его улыбка исчезла и выражение лица изменилось. Можно было подумать, что на его глаза опустилась какая-то завеса, такими они стали пустыми и лишенными выражения.

— Уведите отсюда эту женщину, — хриплым голосом проговорил он. — Кстати, кто она такая? И вообще, что она здесь делает? — закричал он неприятным пронзительным голосом. — Я хочу видеть Корнелиуса! Скажите, чтобы он пришел! Нам ведь надо обсудить все наши дела.

Доктор Эджели деликатно, но твердо выпроводил Сьюзен из комнаты. Он постарался сделать это как можно быстрее и запер дверь на ключ.

— Вы теперь сами видите, какой он. У него еще часто бывают подобные кризисы. В течение нескольких дней он бывает совершенно нормален, потом на него снова что-то находит, и он требует своего брата. Это очень печально, и я сильно опасаюсь, что пройдет немало времени, прежде чем он совсем поправится.

Сьюзен, совершенно ошеломленная и сильно испуганная, не знала, что ответить.

— Но… Он, по крайней мере, счастлив? — наконец спросила она, умоляюще глядя на врача.

— О да! Не беспокойтесь на его счет, — заверил он. — Вы сами найдете дорогу или мне вас проводить? Мне ведь надо идти к нему.

— Да… Да, доктор, не беспокойтесь, я сама выйду отсюда, — сказала Сьюзен и кивнула ему на прощание.

В холле Сьюзен остановилась, чтобы осмотреть конверт, данный ей Вайдеманом. После небольшого колебания она вскрыла его и вытащила розовую бумажку. Это оказался чек, подписанный администратором банка Вайдемана на сумму в пять тысяч фунтов стерлингов. Она несколько минут стояла совершенно неподвижно, с недоумением разглядывая чек, голова ее кружилась. «Да, он действительно очень добр», — подумала она о Вайдемане.

Нетерпеливый звук клаксона полицейской машины заставил ее вздрогнуть. Она быстро сунула чек в сумочку. Вот она и независимая особа. Она может даже подумать о том, чтобы создать собственное дело. Можно открыть контору, купить маленький магазин, даже создать контору частного сыска…

Снова раздался звук клаксона, более нетерпеливый, чем первый. Она быстро открыла входную дверь, бегом спустилась по ступенькам и побежала к машине, где ее ждал Адамс…

Двойная подтасовка

Глава 1

– Хармас, ты мне нужен!

Резкий скрипучий голос Мэддакса рявкнул из переговорного устройства и разбудил меня, напугав так, что я чуть не сломал себе шею.

Я поспешно скинул ноги со стола и столкнул на пол телефон в отчаянной попытке нашарить кнопку селектора.

– Уже иду! – ответил я, постаравшись поменьше походить на полутруп, каковым я сейчас являлся. – Сейчас буду.

Ящик что– то пробурчал и отключился.

Мэддакс являлся не только начальником отдела претензий и моим шефом, но еще и умнейшим специалистом в своей профессии, а это кое-что значит в страховом деле, где человек человеку – волк. Я имел несчастье быть одним из его следователей. Мои обязанности заключались в том, чтобы проверять любого заявителя, показавшегося Мэддаксу подозрительным, а поскольку он относился с подозрением даже к собственной тени, работы мне хватало.

Три года назад я женился на лучшей из всех секретарш, которые когда-либо у него были, и он так и не смог мне этого простить. Если бы Элен продолжала работать на него после нашей свадьбы, то со временем он, вероятно, оправился бы от потрясения, вызванного моим нахальством, но она отнюдь не считала, что жена должна работать. Несмотря на мой намек, что две зарплаты лучше, чем одна, она уволилась сразу же, как только заполучила свидетельство о браке. Соответственно, Мэддакс любил меня не меньше, чем комар ДДТ.

Когда я вошел, Пэтти Шоу, белокурая секретарша Мэддакса, яростно молотила по клавишам пишущей машинки. Я остановился полюбоваться. Меня приводит в восхищение любой, кто может работать столь напряженно и при этом выглядеть столь привлекательно. Не переставая стучать, она подняла глаза и приветливо улыбнулась.

– Может быть, вы мне не поверите, – сказал я, перегнувшись через стол, чтобы посмотреть, что она печатает, – но он меня вызвал. Мне войти или подождать?

Она тут же выпрямилась и отмахнулась от меня.

– Держитесь подальше, – строго заявила она, – знаю я эти уловки. Из-за таких, как вы, девушки вынуждены носить бюстгальтеры!

– Что вы, мисс Шоу, у меня и в мыслях не было ничего подобного! Имейте в виду, что вы оскорбляете порядочного женатого человека! – с негодованием воскликнул я.

– Они-то как раз хуже всех, – мрачно заметила Пэтти. – Входите и будьте начеку: мне кажется, обед не пошел ему на пользу.

Я постучал в дверь кабинета Мэддакса. Он крикнул, чтобы я заходил.

85
{"b":"633229","o":1}