Литмир - Электронная Библиотека

На следующее утро в почтовом ящике лежало письмо, адресованное Синди. Джо нашел его и принес, когда остальные сидели за завтраком. Все уставились на аккуратные строчки на конверте.

– Вот оно, – сказал Эллиот. – Давайте, Синди, распечатайте.

Она покачала головой.

– Распечатайте вы, Дон.

Эллиот вскрыл конверт, извлек листок почтовой бумаги и прочитал письмо, состоящее из нескольких строк. Его глаза загорелись от возбуждения.

– Сработало! Ларримор примет вас завтра утром в одиннадцать! – Он бросил письмо на стол.

– Ладно, – сказал Бин, после того, как все прочитали письмо, – теперь дело за тобой, детка. Ради бога, не испорти!

– Не испортит! – Эллиот улыбнулся Синди. – Вам нужно одеться в соответствии с ролью. Купите простое бумажное платье, постарайтесь выглядеть как можно моложе, сделайте что-нибудь с волосами. Вы всего лишь скромная девушка, которой досталось от деда наследство, и надеетесь, что оно стоит целое состояние.

Синди, внимательно слушавшая, кивнула.

Эллиот внимательно посмотрел на нее.

– Вам не страшно?

– Нет, но если при нем не окажется блокнота…

– Он живет с ним, – вмешался Бин. – Джуди клянется, что он и шагу без него не ступит.

– Хорошо, тогда я смогу его достать, но может быть мне не удастся его просмотреть. Вдруг он не выйдет на такое время, чтобы я могла найти нужный раздел, это меня очень беспокоит.

– Да. – Эллиот кивнул. – Это риск, игра. Посмотрим, не удастся ли улучшить шансы в свою пользу. – Он на минуту задумался. – А если я позвоню ему, пока вы будете там? Когда он подойдет к телефону, вы сможете перелистать книжку. Что скажете?

– Но если я не успею достать блокнот до вашего звонка? Вы же не будете знать, когда он окажется у меня.

– Верно. – Обдумывая задачу, Эллиот потянулся за сигаретой, потом щелкнул пальцами. – Рация! Джо ее достанет! Маленькую и модную. Она будет у Синди в сумочке. Я буду ждать здесь со второй. – Он взглянул на Синди. – Когда вы достанете блокнот, вам нужно будет только открыть сумочку и сказать в нее: «Порядок!» Тогда я позвоню Ларримору.

– Теперь все на месте, – сказал Бин, поднявшись на ноги. – Пошли, Джо, я отвезу тебя в город. Когда они ушли, Эллиот сказал:

– Если узнаете номер ящика, Синди, не говорите Бину. Если ему сказать, у нас не останется ни одного козыря. Он сможет потихоньку выбраться отсюда, взять марки, договориться с дочерью Ларримора и оставить нас ни с чем.

– Но ему придется сказать, раз он пойдет за марками.

– Я иду с ним, – заявил Эллиот. – Это единственный способ.

Когда мы попадем в комнату с марками, я найду их и сам займусь продажей. Вы знаете, где он держит пистолет? У Синди широко раскрылись глаза.

– Нет.

– Наверно у себя в комнате. – Эллиот встал и прошел в маленькую спальню Бина. Поискав немного, он обнаружил пистолет и разрядил его. Продолжая обыск, он нашел коробку с патронами. – Я их выброшу, – сказал он Синди, стоявшей в дверях. – Что-то подсказывает мне, что в напряженной ситуации Бин способен пустить пистолет в ход.

– Дон, лучше бы вам с ним не ходить. А вдруг вас поймают?

– Иначе нельзя. – Эллиот улыбнулся. – Знаете что! Это будет настоящее приключение в моей жизни.

На следующее утро, когда стрелки часов приближались к одиннадцати, трое мужчин сидели вокруг стола в гостиной бунгало. Телефон стоял перед Эллиотом, а включенная миниатюрная рация рядом с телефоном.

Рано утром Синди прошла пешком до дома Ларримора и опробовала радио, которое работало хорошо. Она засекла время и оказалось, что на дорогу от бунгало ей потребуется семнадцать минут неторопливой ходьбы. Удовлетворенная проверкой, она вернулась в бунгало.

Олсон, которому досталось утреннее дежурство, поймал на свой приемник голоса Синди и отвечавшего ей Эллиота. Поскольку она сказала лишь одно слово, а Эллиот откликнулся только словами: «Все слышу!», Орсон был озадачен.

– Они что-то затевают, – сказал он Фэй, разогревавшему кофе. – Надо сообщить старику.

– В такой час он будет рад, – сказал Фэй.

Но Орсон подошел к телефону, установленному по распоряжению Лессинга, и позвонил Лессингу домой. Он доложил, что он видел и слышал.

– Похоже, что они собираются сделать попытку сегодня вечером, – сказал Лессинг. – Они не начнут, пока Ларримор не ляжет спать. Он ложится поздно. Я подошлю к вам ребят часам к десяти. Если они в самом деле что-нибудь выкинут, задержим их, когда они выйдут.

Решительный момент приближался. Джо был бледен и потел. Бин, встревоженный, не мог отвести взгляд от часов. Эллиот казался совершенно спокойным.

Когда стрелки часов показали одиннадцать, он сказал:

– Она на месте.

– Что если эта сволочь не примет ее?

– Я знаю Ларримора. Он ее примет. Я предупредил ее не отдавать альбом с марками слуге. – Эллиот взглянул на Джо. – Чем вы обеспокоены? Вы ведь не потеряли уверенности в ней?

Джо покачал головой.

– Если блокнот при нем, она его достанет, но вот как будет искать номер ящика… – Он вытер вспотевший лоб. – А если он заметит? Как он поступит?

– Вышвырнет ее вон, – ответил Эллиот. – Он не пошлет за полицией, если вас это беспокоит. Я уверен.

Именно это и тревожило Джо. Ему становилось плохо, когда он представлял себе, как его любимую Синди уводят копы, но успокаивающий голос Эллиота принес ему облегчение.

Одна за другой ползли минуты.

В четверть двенадцатого Бин пробормотал ругательство.

– У нее ничего не выйдет! И что же нам теперь делать, черт побери!

– Заткнись! – огрызнулся Эллиот. – Он тоже испытывал возрастающее нетерпение. – Может ты вообразил, что она вытащит у него блокнот в первую секунду?

Бин ответил невнятным ворчанием и закурил очередную сигарету.

В одиннадцать сорок даже Эллиот начал потеть. Джо был в таком состоянии, что ему приходилось непрерывно вытирать лицо платком, а Бин ходил взад и вперед по маленькой комнатке.

Внезапно он остановился, с глазами, полными бешеной злобы, он воскликнул:

– Она провалила дело! Я так и думал, что она нас подведет! Струсила!

– Закрой свой большой рот, – рявкнул Эллиот, – или ты хочешь, чтобы я его тебе заткнул? Бин уставился на него.

– Ты и кто еще, твоя железная нога?

Эллиот сделал движение встать, но Джо удержал его.

– Дон, пожалуйста, сейчас не время…

И тут ясно и отчетливо голос Синди произнес из приемника:

«Порядок!».

Трое мужчин смотрели друг на друга не вполне уверенные, действительно ли они слышали ее.

– Вы слышали? – требовательно спросил Эллиот.

– Это была Синди, – сказал Джо.

– Угу. – Бин подошел к столу. – Все-таки сделала! Слегка дрожащей рукой Эллиот снял трубку и набрал номер Ларримора. Он ждал, наконец, послышался мужской голос.

– Резиденция мистера Ларримора.

– Меня зовут Дон Эллиот, я хотел поговорить с мистером Ларримором.

– Мистер Ларримор сейчас занят, сэр. Попросить его позвонить вам позже?

– Я хочу поговорить с ним немедленно. Передайте ему, что я буду очень обязан, если он подойдет к телефону.

Снова потянулось ожидание, потом Ларримор взял трубку. Эллиот узнал его голос, когда тот сказал:

– Это вы, Эллиот?

– Привет. Извините, если помешал. Ваш человек сказал, что вы заняты.

– Да, у меня посетитель. Как поживаете, Эллиот? Я вас не видел и не слышал уже несколько месяцев. – Вы слышали? – требовательно спросил Эллиот.

– Конечно. Очень вам сочувствую.

– Тут ничего не поделаешь, но я уже привык к протезу. Не хотите ли сыграть во вторник? Я укоротил размах и уменьшил поворот и теперь играю лучше, чем раньше. Вам неплохо было бы самому попробовать, Ларримор. Короткий размах обеспечивает лучший контроль.

– Это идея. Да, давайте сыграем. И я очень рад, что вы снова в форме. Поздравляю. Значит во вторник, в три часа?

– Договорились. – Эллиот принялся болтать о биржевых ценных акциях, решив дать Синди как можно больше времени, потом, наконец, попрощался. Положив трубку, он перевел дыхание.

28
{"b":"633229","o":1}