Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Меня зовут Лу Гарднер. Эм… Ллевелин Гарднер.

— Это прекрасное имя, Ллевелин, — произнесла она, продолжая возиться с многочисленными ингредиентами для жаркого в большой кастрюле.

— Спасибо.

Мисс Пэт, наконец, повернулась к нему, вытирая руки о маленькое кухонное полотенце.

— Так ты собираешься согласиться на комнату?

Лу кивнул ей.

— Спасибо Вам огромное. Я на самом деле очень это ценю.

Она достала два ключа из кармана фартука и взяв его руку, положила их в широкую ладонь. Лу извлек бумажник из заднего кармана, отсчитав необходимую сумму налички, чтобы заплатить арендную плату за первый месяц, он положил деньги на стол и подвинул их в ее сторону. Мисс Пэт сияла от восторга.

— Можешь заносить свои вещи, Ллевелин, — она сделала паузу, — не возражаешь, если я буду называть тебя Ллевелин, а не Лу? Мне очень нравится это имя.

Он просто кивнул ей в ответ.

— Ты не много разговариваешь, верно, Ллевелин? — Мисс Пэт махнула рукой в воздухе. — Все в порядке, милый. Я могу болтать бесконечно, за нас обоих.

Лу слегка улыбнулся, когда она рассмеялась над собственной шуткой.

— Ужин будет готов через пару часов. Ты можешь приготовить себе что-нибудь сам или, если хочешь попробовать моей стряпни, только скажи. Я нянчусь со своим внуком днями, поэтому всегда что-нибудь готовлю. Приятно, когда есть кому готовить.

Лу подхватил свою сумку, но прежде чем дошел до двери, обернулся.

— Думаю, я ненадолго схожу в город, чтобы осмотреться. Посмотрю, смогу ли найти строительные площадки.

— Конечно, дорогой, — произнесла она, не отрываясь от своего занятия, и прежде чем Лу закрыл дверь, он услышал ее мягкий вздох. — Такой милый мальчик.

Глава четырнадцатая

Лу остался в тех же джинсах, но натянул угольный свитер, в котором был в ночь, когда встретил Джина. Со стороны могло показаться, будто ему важно произвести хорошее первое впечатление, и, по правде говоря, именно так оно на самом деле и было. Он наткнулся в газете на несколько объявлений о поиске помощников, но о вакансиях в Смит Констракшн там ни словом не упоминалось. Тем не менее, Ллевелин все равно решил наведаться к ним и заполнить заявление о поиске работы.

Было четыре часа дня и городок понемногу оживал. Лу бродил уже около сорока минут, решив воздержаться от общественного транспорта, чтобы иметь возможность заглянуть в любое место, где заметит объявление о том, что им нужна помощь. Он не заходил в магазины, но его заинтересовала большая торговая площадь по продаже сельскохозяйственных товаров и товаров для дома, которая находилась на углу Бекфорд и Райли. Маркет занимал собой весь угол улицы. Он мог бы изготовлять полки или еще что-нибудь. Миновав автоматические двери, Ллевелин вошел внутрь и на миг ему показалось, что абсолютно все, кто находился в магазине, повернулись, чтобы взглянуть на него. Он поискал глазами знак, который указал бы на обслуживание клиентов, желая поскорее заполнить заявку и уйти. Магазин до самых потолочных балок был заваленвсем на свете, начиная от оптовых продовольственных товаров и заканчивая фермерской утварью.

— Чем могу помочь, сынок?

Лу подошел к стойке и протянул руку мужчине, который был гораздо старше его, на бэйджике было указано, что он главный менеджер. Тот взглянул на руку Лу и через секунду уверенно и крепко пожал ее в ответ.

— Добрый вечер, сэр. Меня зовут Лу Гарднер, и я только переехал сюда. Хотел поинтересоваться не найдется ли у Вас какой-нибудь свободной должности или принимаете ли Вы заявки.

Лу наблюдал за мужчиной, пока тот отодвинулся, чтобы вытащить папку из-под прилавка.

— Дайте-ка я гляну. Я подумывал о том, чтобы нанять кого-нибудь работать ночью, принимать поставки. Это единственное, что мне сейчас нужно, но я так никого и не подыскал, потому что работа всего на два дня в неделю — понедельник и четверг, с десяти вечера до двух ночи. Требуется хорошая физическая сила, чтобы таскать тяжелые грузы, никто не дотягивает, чтобы взяться за это, особенно подростки, — засмеялся мужчина.

Лу пожал плечами. Конечно, ему хотелось бы что-нибудь на полный рабочий день, но он был согласен на любую работу, которую мог получить.

— Я хотел бы наняться.

Густые серые брови мужчины удивленно приподнялись.

— Ну, тогда хорошо.

Мужчина дал Лу чернильную ручку и одинарный бланк заявки, прикрепленный к планшетке, сказав, что он может заполнить ее с другой стороны прилавка. К сожалению, внимательно просканировав бланк, Лу понял, что в его опыте работы будет ужаснейший пробел. Он указал своего брата, как начальника бригады, в которой работал, для получения профессиональных рекомендаций и своего тюремного психолога, как контактное лицо для получения личных рекомендаций. Это в общем-то все, чем он на самом деле располагал. Добравшись до пункта, в котором спрашивалось о судимостях по обвинению в нравственной распущенности, Лу с облегчением вздохнул и поставил отметку возле «нет». Удивительно, но он давно узнал, что изнасилование не подпадает под эту категорию. Похоже, магазин интересовало только был ли он осужденным вором. Лу подписал свое заявление и вернул его менеджеру, снова протянув руку, чтобы обменяться с ним уверенным рукопожатием.

— Благодарю Вас, сэр. Надеюсь, скоро увидимся с Вами.

Мужчина кивнул.

— Кстати, я мистер Грэм. Дайте мне пару часов, чтобы проверить Ваши рекомендации, и я Вам перезвоню.

Ллевелин вышел из магазина, чувствуя себя вполне довольным. Все шло лучше, чем он предполагал. Работа, вероятнее всего, будет всего за десять баксов в час, но хоть что-то всегда было лучше, чем вообще ничего, как говаривал его отец.

Он гулял по городу до тех пор, пока не начали сгущаться сумерки и на старинных улицах стало появляться все больше людей. Это не было суетливое движение толпы, характерное Нью-Йорку, но здесь было однозначно гораздо оживленнее, чем в Эмпории. Походило на городской вечер кино. На углу Роуз и Честнат стоял небольшой кинотеатр и Лу поднял взгляд на тускло освещенную вывеску. Он понятия не имел, что за фильмы были в списке, но решил, что в скором времени обязательно это выяснит. Он не был в кино уже… ну, да.

— Ты думаешь заходить? Или собираешься просто загораживать вход?

Лу обернулся на звук уверенного голоса позади него. Поскольку он, казалось, возвышался абсолютно над всеми, то автоматически посмотрел вниз на симпатичную брюнетку с темно-карими глазами.

— Эм… Извините, — промямлил он, быстро отступив в сторону и освободив ей проход.

— Ну, не извиняйся, сладость, просто проведи даму внутрь.

Лу не в силах был даже моргнуть, пока наблюдал, как она подходит к нему ближе. Ее необычайно пышная грудь в сравнении с очень узкой талией смотрелась почти неестественно. Девушка была одета и накрашена, как взрослая женщина, издалека ей можно было дать лет тридцать, но ее гладкая кожа и неуклюжее приближение буквально кричали, выдавая ее реальный возраст. Она была малолеткой. Лу слегка качнул головой и уже повернулся, чтобы уйти, но в его локоть цепко ухватились.

— Я видела тебя в магазине, когда ты нанимался на работу. Должно быть, ты только попал к нам в городок, потому что иначе я бы тебя знала, милый. Итак, у тебя тут родственники?

Ллевелин молчал. Ее смех — абсолютнейшее девичье хихиканье — прошелся по натянутым нервам Лу.

— Язык проглотил, дорогой? — она подошла еще ближе и провела длинным красным ногтем вниз по руке Лу, а затем чуть задрала голову, чтобы взглянуть на него. — Или ты хочешь, чтобы я умоляла, а? Давай же, красавчик. Сопроводи леди в кино… и потом, может быть…

— Может быть, когда он увидит леди… он ее сопроводит.

Лу отвлекся от назойливой распутницы, которая уже практически трахала его ногу, повиснув на нем, и сосредоточил свое внимание на красивом мужчине, который приближался к ним с другим парнем на буксире. Голос мужчины не был таким же чрезвычайно глубоким, как его собственный, он был мягким и мелодичным, и звучал так, что его обладатель с легкостью мог быть либо певцом, либо поэтом. Парень шел неспешной походкой, которая была смесью из «я здесь главный» и «ты тратишь мое время, а не наоборот» и Лу находил это дьявольски сексуальным. Его высокий друг усмехнулся позади него, отойдя, чтобы купить билеты в кассе. Свидание? Нет, их манера поведения определенно говорила о том, что они друзья.

23
{"b":"621948","o":1}