Литмир - Электронная Библиотека

Во что она себя втянула?

Райкер закончил связывать парня по рукам и ногам скотчем, а затем, ради безопасности, заклеил ему рот. С такой бородой и усами отклеивать скотч сущее наказание.

Грег вернулся в кухню, с рюкзаком на плече. Под левым глазом расцвёл синяк.

— Я же сказал тебе, чувак, брось её.

Райкер встал.

— А что, если пришли за ней, а не за тобой?

— Думаешь? — спросил Грег.

— Выясним. Он заклеил ей рот скотчем, значит, хотел забрать. Или может, хотел, чтобы она не кричала, пока он убивает тебя. Или меня. — Райкер подвигал больной челюстью, в крови бежал адреналин, заставляя торопиться. Ему нужно спрятать Зару и поскорее. — В любом случае, нам нужно забрать её отсюда.

— Ладно.

Райкер смотрел на пацана. 

— Тебя не смутит то, что произойдёт с этим парнем?

Грег выгнул тёмную бровь и усмехнулся.

— Если у тебя кишка тонка, то у меня нет. Дай мне пять минут с этим парнем, и он расскажет нам всё, что нужно и даже больше.

Великолепно. Райкер не обратил внимания на тревожные колокольчики в голове. Господи, он увидел в Греге себя — такого же потерянного ребёнка, который пытается создать семью с братьями — и Райкер будет защищать его, несмотря на то, чего это будет стоить.

Вот это замес. Женщина в соседней комнате теперь его боится и, вероятно, она в опасности большей, чем понимает, а ещё парень перед ним, который в свои двенадцать разбирался в пытках лучше всего. К тому же, в затылок Райкеру дышало прошлое, которое вот-вот его настигнет, он это понимал.

— Мы в дерьме, — проговорил он.

Грег почесал локоть.

— Это понятно. — Он посмотрел на мужика на полу. — Хотя этот парень пришёл не за мной.

Райкер нахмурился.

— Откуда ты знаешь?

— Потому что ты и ещё жив. Командир и Медисон не послали бы тех, кого мы так легко могли бы одолеть. Извини.

Пацан реально боялся своего командира. 

— Не знаю, Грег. Ты прекрасно справился.

— Как и Зара. Ты видел, как она размахивала сковородкой? Бац! И парень в нокауте. — Грег улыбнулся разбитыми губами.

Ага. Райкер возгордился. Его женщина при необходимости могла найти в себе стержень. Он наклонился и поднял связанного парня себе на плечо, застонав. Боже, мужик весил тонну. 

— Вот план. Я отнесу парня и провожу Зару в грузовик, а ты пойдёшь следом. Постарайся закрыть входную дверь, чтобы ничего не было видно.

Грег осмотрелся. 

— Сейчас темно, никто не увидит.

— Позже мы вернёмся и всё уберём. Сейчас же нам нужно увести Зару в убежище, а затем выяснить, кто этот парень и на кого работает. — Райкер развернулся и убрал тарелку с дороги.

Зара вышла из спальни. Она переоделась в тёмные джинсы и синий свитер, подчёркивающий цвет её глаз. Она была такой бледной, почти белой, а глаза широко распахнуты, как у испуганного олененка. Она несла сумку на плече и не смотрела в глаза Райкеру.

— Что ты будешь делать с этим парнем? — прошептала она.

— Возьму с собой. — Райкер пошёл к двери. — Пошли Зара. — В его голосе всё ещё слышался приказ. Ему нужно, чтобы она оставалась сильной и быстро двигалась. Позже, она может развалиться на части, а он будет рядом. — Двигайся.

Она пошла за ним к машине, морщась, когда он кинул злоумышленника на заднее сиденье. Ещё было темно, но рассвет близился, и когда рассветёт, они должны быть уже далеко.

Райкер открыл пассажирскую дверь и усадил Зару. Он обернулся и посмотрел, как Грег ставит на место входную дверь. Выглядела она, как обычно, а не сломанной. Хорошо. Парень прошёл по подъездной дорожке к машине. Райкер отдал ему пистолет.

— Не возражаешь сесть назад с парнем?

— Не-а. — Грег уселся и двинул мужика на другую сторону. — Без проблем.

Всё внутри Райкера жаждало найти загадочного командира и выбить из него жизнь. Не должен пацан в его возрасте правильно целиться в заложника пистолетом.

— Спасибо, — сказал Райкер, закрывая дверь.

Сев на место водителя, он завёл двигатель и быстро выехал на дорогу.

Зара сидела рядом, нервно кусая губу. 

— Я думаю, что следовало вызвать полицию.

— Мы ещё можем, — ответил Райкер, не нарушая скоростной режим и набирая Денвера.

— Чего? — прорычал Денвер в трубку.

Райкер остановился на красный. 

— Нужно подготовить бойлерную для гостя. — И отключился.

— Бойлерную? — спросила Зара.

— Когда мы приедем, ты должна подняться наверх в комнаты и ждать меня, — проговорил Райкер, смотря на заднее сиденье. — И ты тоже, парень.

Грег не ответил, а просто смотрел прямо.

Тихо и безмятежно на землю падал снег. Райкер проехал через город и заехал в подземный гараж, где их уже ждали Хит и Денвер. Райкер помог Заре выйти.

— Наверх, дорогая. Если сможешь уснуть, поспи.

Она посмотрела на Денвера и Хита, а затем обернулась к нему.

— Плохая идея.

Он провел костяшками пальцев по проявляющемуся синяку. До сих пор, он хреново справлялся с задачей защищать её. От того, что кто-то ворвался в её дом, и пытался похитить, Райкер едва не срывался. Давление возможного провала было ничем по сравнению с реальностью исхода. Он не мог ещё и её потерять. Слава Богу, там был Грег. Райкер теперь перед ним в долгу. 

— Иди.

Закатив глаза, она развернулась и пошла к лестнице.

Райкер открыл дверь и из машины выпрыгнул Грег.

— Мне нужно, чтобы ты её прикрывал, — прошептал Райкер. — Пока мы не выясним, за кем пришёл этот парень, мне нужно, чтобы она находилась у меня в комнате.

Грег замер, посмотрел на дверь, за которой исчезла Зара, а затем вновь на Райкера. 

— Я могу разговорить парня.

Райкер побледнел.

— В другой раз, парень. Я не могу позволить себе втянуть тебя в это. — Так будет честно по отношению к двенадцатилетнему пацану.

Грег засунул пистолет за пояс.

— Справедливо. Если понадобиться помощь, позови. — Он пошёл к лестнице.

Райкер с болью в груди смотрел ему в след. Затем вытащил за подмышки мужчину из машины.

— Твою мать, — протянул Хит и бросился вперёд, подхватив парня под колени. — Какого чёрта?

— Он с двумя приятелями вломились в дом Зары. — Райкер повернулся и направился в бойлерную.

Денвер, как всегда молчаливый, распахнул тяжелую металлическую дверь.

— Думаешь, они люди шерифа Коббса? — На щеке Хита дёрнулся нерв, а взгляд стал жестче. — Если так, он работает и с Сильвией… то есть с Изобел Медисон

— Без понятия и это нам и нужно выяснить. — Райкер внёс парня в комнату со шлакобетонными стенами, и усадила металлический стул.

Хит разрезал скотч и пристегнул руки и ноги парня к стулу наручниками.

— Он в отключке.

Денвер закрыл дверь и поднял ведро холодной воды. 

— Мы можем это исправить.

Глава 22

Зара положила ещё вафлю на тарелку Грега, который, взяв её, уселся на пол. Парень ел с жадностью, и казалось, его совсем не волновало то, что происходило в котельной.

Грег поднял глаза.

— Все нормально. Райкер не убьет парня.

Зара моргнула.

— Как случилось, что ты разбираешься в таком?

Грег смахнул непослушные волосы с лица.

— Меня с самого первого дня тренировали, как солдата. Так же, как и моих братьев. Не велико дело.

Как раз наоборот. Чертовски великое дело.

— Мы, вроде как, должны быть хорошими.

Грег выгнул бровь.

— Думаю да, мы такие. И чтобы победить, хорошим нужно использовать плохие методы. Ты ведь понимаешь это, да?

Зара покачала головой, внутри всё кипело от желания успокоить мальчишку, который был так хорошо знаком с насилием. Райкер и Грег, без сомнения, были сделаны из одного теста.

— Я помощник адвоката, поэтому, выбираю законные методы. Мы должны следовать закону.

Грег фыркнул и положил в вафли, прожевал и проглотил.

— Твой мужчина сейчас не сильно беспокоиться о правилах и законах. Мужик вломился в твой дом и прикоснулся к тебе. — Грег просто покачал головой. — Забудь всё, что я тебе сказал. Возможно, Райкер точно убьет его.

42
{"b":"620597","o":1}