Он похлопал коричневый ящик, который мы нашли с трудом и неприятностями.
- Спасибо, и вы можете передать привет Илзе и сказать, что Золотых рогов здесь нет, - сказал Тарик.
- Значит, ты знаешь Илзе? Я слышу, вы опять хорошо подготовились, но ... извините, что вы сказали?
- Ты хорошо услышал, но я могу легко повторить: Золотые рога не здесь, мистер Хуберт. Хотите я это даже напишу для вас?
- Но этого не может быть, потому что, по словам моего старого отца и судя по картам, они должны быть зарыты здесь. Нет, это невозможно! Нам нужны Золотые рога, иначе мы пропали, мы обанкротимся.
- Ну, ты можешь просто заглянуть в яму. Там ничего нет, мы долго копали, Рогов там нет.
Бёрге подбежал к яме и с ужасом уставился в нее. Затем он схватил карту.
- Здесь большой крест и картинка рогов, поэтому они должны быть тут. Прыгайте в яму и копайте, пока не найдете их. Начинайте!
Бёрге навел на нас пистолет.
- Аргх, да ладно, мужик, сегодня у нас даже слюны не было, а мы должны работать за тебя? Это нехорошо.
- Слюны?
- Да. Еды. Завтрака! Мы голодны и нам надо пожрать.
- Копайте, СЕЙЧАС ЖЕ! У меня нет времени. Есть проблема с полицией как внутри, так и снаружи дома.
Мы сползли вниз по лестнице в яму, и снова копали, как проклятые, пока не увидели выражение лица Бёрге, когда он понял, что там ничего нет.
- Ну, тогда с меня хватит драгоценностей короны. Они потянут на сто миллионов крон.
Мы выбрались из ямы.
- О, Бёрге, но это не все, мы пообещали отцу, что сегодня мы отдадим сокровища королеве, так что мы их заберем, - сказал Тарик.
- А вы не видите, что у меня есть пистолет, и это значит, я устанавливаю тут правила, мой маленький друг?
- Бёрге, ну, разве не лучше всего отдать драгоценности? Тогда тебя не выгонят из Дании, как твоего отца. - сказал я.
- У моего отца совсем другая история. Он пытался продать это все немцам, во время войны. Но этому братству не стоило показывать ему драгоценности, отец случайно их увидел!
- Ну, Бёрге, ты можешь снова оказаться в выигрыше, если найдешь драгоценности короны. Они много значат для всех в Дании.
- Тут не знаешь, что и выбрать. Если я не принесу сокровища короны, я могу спокойно пойти в ад и остаться там, потому что моя жизнь станет адом на земле. Все, не хочу больше вас слушать. Может быть, вы просто останетесь тут, а я уйду?
- Бёрге, ну ты не оставишь нас здесь одних, чувак!
- Ну, вообще-то, оставлю, и, может быть, это лучше для вас, чем попасть в когти моей жене.
- Бёрге, дай нам хотя бы проверить, осталась ли у нас еда в рюкзаке, мы так голодны! - просяще сказал Тарик.
- Ладно, проверяйте, но быстро, черт вас дери!
Тарик открыл рюкзак, пока Бёрге смотрел в яму, и достал разломанные киндер-сюрпризы, муку, дрожжи, средство для мытья посуды и уксус.
- Эй, что ты делаешь? - спросил Бёрге.
- Это всего лишь индийский суп, - ответил Тарик, замешивая яйца.
- Индийский суп из уксуса и средства для мытья посуды? Это же не вкусно...
Тарик встряхнул контейнеры с мутным содержимым. Внутри что-то шипело и Тарик вдруг швырнул контейнер Бёрге, крикнув, - Эй, Хуберт! Ну-ка попробуй индийскую кухню!
Бёрге схватил две бомбочки. Остальные упали прямо перед ним, но он этого не видел, потому что в следующую секунду они все взорвались. Раздалось "Бах!" и Бёрге облепило липкой белой массой.
- Аргх! Что происходит? Я ничего не вижу! - крикнул он и шагнул прямо в яму.
Я подбежал и поднял лестницу.
- Ну, Бёрге, теперь ты, конечно, уже не Супер-Бёрге. Дай пять, Тарик, - закричал я, мы ударили по рукам, аж ветер засвистел.
Бёрге убрал часть пасты с глаз, чтобы снова видеть.
- Это не сойдет вам с рук! Клянусь вам! Это значит войну между нами, и я выйду из нее победителем, - крикнул он из ямы.
- Сначала ты должен будешь все объяснить Илзе!
- Я отомщу за себя! Вы не жильцы!
Мы с Тариком прыгали, танцуя индийский танец радости, пока в яме что-то не сверкнуло.
- Берегись, Тарик! - закричал я и оттолкнул его. Мы не успели упасть на землю, как раздался хлопок. Потом все стихло, и мы увидели, как из ямы струится белый дым.
- Ничего себе, этот безумный верблюд стреляет в нас, - сказал Тарик.
- О чем, черт возьми, ты думаешь, Бёрге, ты спятил? - крикнул я ему.
- О чем я думаю? Вот об этом, и, если вы не заметили, я еще раз выстрелю.
- О, я не думаю, что стоит это делать, Бёрге, - тихо сказал я, - потому что выстрел попал в стену, и она начинает осыпаться.
- Черт, мужик, разве мы не должны выбираться, пока все не рухнуло? - сказал Тарик.
- О, а как насчет меня? - закричал Бёрге.
- Расслабься, Бёрге, мы выберемся и скажем полиции, что ты сидишь здесь.
- О, спасибо, - прошептал он.
Мы взяли коробку с драгоценностями короны и положили ее в рюкзак Тарика, внимательно посмотрели на лестницу. Мы были, честно говоря, немного испуганы, что все это упадет нам на уши, потому что выстрелы ослабили какую-то опору. Мы медленно поднялись по длинной лестнице, ведущей в бар. Мы слышали шум сирен, и подождали, пока все не стихнет, прежде чем мы выбрались в совершенно пустую комнату.
- Давай, Тарик, теперь нам просто необходимо убраться из этого дома.
Мы выбежали из зала к двери, и быстро выбрались из этих неприятностей. Затем мы пошли на Ягтвей. И на этот раз я действительно думал, что я сплю и вижу сон или, может быть, кошмар.
- О, что здесь творится, Тарик?
- Я не знаю, но это похоже на Багдад или Бейрут. Где мы?
Ягтвей был полностью перекрыт с обеих сторон огромными бетонными блоками, и с нашей стороны стояли, где-то пять тысяч офицеров, окруженных мерцающими полицейскими машинами. Все это напоминало сцену из фильма "Звездные войны" со всеми этими штурмовиками в шлемах. С другой стороны барьера было много молодежи, которые кричали. Их окружили фотографы, операторы и журналисты с микрофонами в руках.
- Какого черты вы тут делаете, - крикнул нам полицейский, который заметил нас на лестнице Молодежного дома.
Он подошел к нам, похожий на робота в этом шлеме и бронежилете.
- Э ... мы туристы из Италии, - ответил я на смеси датского и английского.
- Хорошо, но тут вам нечего делать. Уходите! - крикнул он, и повел нас к одному из автобусов, который стоял на Ягтвей. Когда мы приехали в Эбулеварден, автобус резко остановился, и нас выбросили на улицу.
- Спасибо, что подвезли, но в подвале Молодежного дома есть еще один человек, к нему можно спуститься через бар в большой комнате в гостиной, - сказал я.
Никто нам не ответил, и автобус уехал так же быстро. Там мы осмотрели Эбулеварден с драгоценностями короны королевы Маргрет в кармане толстовки, после всего случившегося, мы были голодные, как собаки.
- Что, поедем в королевский дворец? - спросил Тарик.
- Может, сначала съедим по шаверме?
- Ёксель, да по три. Я могу съесть верблюда, так голоден!
Мы пошли к кебабщику на Блэгэрдсгаде. Тарик, маленький засранец, действительно съел три шавермы. Затем мы решили, что лучше вернуться домой, потому что мама и папа, наверняка, беспокоились.
Едва мы открыли дверь в квартиру, мама, папа и дядя Рафик бросились к нам.
- Мальчики, где вы были? Вы в порядке? - спросила мама.
- Мы ждали всю ночь, потом я пошел к Молодежному дому, но нас не пустили. Кроме того, я сказал полиции, что мои сыновья находятся внутри, но они не поверили мне. Но вы в порядке? - спросил отец.
- О, а как насчет драгоценностей короны и Золотых рогов, они у вас? - спросил дядя.
- Мы тоже виноваты, мы уснули там, и проснулись только утром, - объяснил я.
- А как насчет драгоценностей короны и Золотых рогов? - повторил дядя.
- Заткнись, Рафик, и пусть мальчики придут в себя, - сказал отец.
- Смотри, дядечка, - сказал Тарик, доставая коричневый ящик с золотыми петлями из рюкзака.
Он положил коробку на стол в гостиной и открыл ее очень медленно. В комнате стало тихо.