Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Десять?

Ах, герцог может позволить... засранец он, как есть, а не герцог... и пусть не кочевряжится, не думает, что теперь он лучше прочих... и завтра у Императора...

Что?

Так ждут же ж... награду вручать станут.

Какую?

О том не сказано. Может, медаль, может, орден... или памятник тот самый, конный. Но если памятник, то поставить его выйдет только на заднем дворе, там, где грядки с морковкой. А что? Хоть какая польза, глядишь, воронье отпугивать будет, а то повадились черешню обирать... и нечего в бок пихаться, правда же ж. А за правду обидно не бывает...

...ночь пахла... сладко.

Фруктами?

Цветами?

Свежим ветром?

- Очухался? - Альер сидел и сосредоточенно грыз травинку. - Никак не могу привыкнуть, что все имеет свой вкус. Меня главой гильдии назначили... для всех мой любимый дядюшка... который дядюшка, погиб, защищая императора от мятежников-некромантов... сам понимаешь, особо распространяться никто не будет...

Темнота.

Луны узкими полосками, что глаза кошачьи. И небо лиловое. Прохлада... осень уже скоро, дожди. Осенью в столице тоскливо...

...всего слишком много.

- Справишься, - Альер вытер пальцы о камзол. - Вам, похоже, побеседовать надо...

Нет.

И... да.

Оливия кутается в старый плащ. И держится в тени. Маме она понравилась, хотя и смущало... как же, лайра благородная... и это еще про имперскую кровь она ничего не знает.

- Извини, - Ричард заговорил первым. - Кажется, я вел себя... как придурок.

- Я испугалась, что ты... что забрала слишком много.

Сверчки стрекочут. И где-то совсем близко звучит музыка. Небо темное, луны светлые... самое оно для романтических прогулок, только Ричард как-то не представляет, что делать.

- Все хорошо.

- Нет.

- Хорошо, - он упрямо мотнул головой. - Я жив... цел... а что дар, так... так случается... оно к лучшему даже... Тихон еще когда меня предупреждал, что с некромантией пора... расставаться.

Только говорить вслух это тяжело. И Оливия понимает.

Касается руки.

Успокаивает? Утешает?

- Найду себе занятие... мне всегда теория вот интересна была... кое-чему Альер научил, но есть непонятные моменты... хотя не уверен, что теперь это нужно. Волн ведь не будет?

- Ты у меня спрашиваешь?

Да. И вправду получилось глупо.

- Пройдемся? - Ричард подал руку, и Оливия ее приняла.

Улочка.

Камень. И дома. Ограда, за которой виднелись огромные деревья снежноягодника, усыпанные полупрозрачными плодами. Они светились в лунном свете и аромат источали удивительнейший.

Нет, солидные люди, тем паче герцоги, так не поступают, но...

- Стой здесь, - Ричард подвинул Оливию. - Увидишь кого, свисти...

Она хихикнула. А Ричард перелетел через кованые ворота, отмахнувшись от слабенького охранного заклятья. Цыкнул на собак, которые в прежние времена и на глаза показываться не рискнули бы...

...нет, герцоги себя так не ведут.

И мысль эта утешала. Надрав полные карманы круглых упругих пока плодов - день-другой и осыплются на радость осам - Ричард подошел к ограде, когда раздалось:

- Стоять! Стрелять буду!

И Оливия свистнула... хорошо так свистнула, что присевшие собаки отозвались на этот свист разноголосым лаем...

Ограду Ричард преодолел еще быстрее, чем прежде.

- Стража!

...и схватив Оливию за руку, потянул прочь...

- Скорее!

Не хватало еще со стражей объясняться, тем более если задержат, аудиенция сорвется. Только это почему-то больше не казалось важным.

Император.

Герцог.

Проклятия и сила, все осталось где-то вовне, в другой жизни, а в этой были узкие улочки. И окна, которые раскрывались... чья-то ругань и смех.

Теплый воздух.

Собачий лай и свист... и еще переулок, в котором пахло рыбой. Стена. Они стояли, прижавшись к ней, боясь дышать и глядеть друг на друга... грохот - стража бежала неспешно, деловито и громко, дабы простые граждане не усомнились в том, что защищены.

И когда они прошли мимо, Оливия тихонько сжала руку Ричарда.

...запах ее волос дразнил.

И Ричард не выдержал, прикоснулся к этим волосам.

- Какой же ты... бестолковый, - вздохнула она и, встав на цыпочки, поцеловала его.

...а снежноягодник оказался недоспелым, но это никого не огорчило.

***

Лицо Императора заледенело.

Маска.

Очередная.

И Орисс разглядывая ее, тихо радовалась, что она свободна от участия в этом параде.

- Мне следовало бы казнить вас, - произнес Император, и она склонила голову ниже, всем видом своим показывая, что готова принять заслуженную кару. - Но убивать женщину... это чересчур.

Можно подумать, кроме казни у него нет вариантов. Яд, несчастный случай, разбойное нападение... она уже далеко не наивная девочка, которая думает, что Император велик и справедлив.

Она лишь надеется, что ему действительно не нужна эта смерть.

- Простите... я была вне себя от гнева и...

Вздох.

Слеза.

Игра отвратительна, но во дворце свои правила.

- Встаньте... чего вы хотите?

- Позвольте мне удалиться. От матери мне досталось небольшое поместье на побережье, - она присела на край стула и сжала платок. - Я... больше не побеспокою ваше величество своим присутствием. Я выхожу замуж за... не важно, это простой человек. Не дворянин...

- И ваш отец позволит?

Удивленно приподнятая бровь.

- Он против, но... я устала делать то, что хочет мой отец.

Тишина.

Задумчивость. И... позволено ли ей будет уйти? И может, разумно намекнуть, что ей прекрасно известно, почему так изменился Ульрих и кто проводил обряд... запрещенный, к слову, обряд... и где та женщина спрятала венец... его ведь легко взять, достаточно спуститься и...

- Хорошо, - Император кивнул. - Будем считать, что я возвращаю долги. Не вам, лайра, но... идите. Семь дней вам хватит?

- Хватит и трех... и пожалуйста, скажите моему отцу, что я... не столь безумна, как он пытается представить.

Император усмехнулся и сказал:

- О да, он обратился ко мне с просьбой признать вас неспособной отвечать за свои поступки. Однако мне показалось, что это несколько преждевременно...

Сволочь.

И надо было сразу понять, что он не успокоиться. Представить ее сумасшедшей? И тем самым получить право распоряжаться не только ею, но и состоянием?

- Вам не стоит беспокоиться, дорогая, - Император обошел стол и коснулся щеки. - Признаю, в том, что произошло, есть немалая доля моей вины. Я позволил себе дать вам надежду, обманул ожидания и отвернулся, когда следовало помочь.

Орисс заморгала, сдерживая слезы.

...уходить.

Бежать.

Она стала слишком эмоциональна для жизни во дворце и...

- Я позабочусь, чтобы ваш отец не докучал вам. А вы постараетесь молчать о том, что видели. Хорошо?

- Вы...

- У меня неплохие дознаватели... особенно, когда никто не додумался скрыть следы.

- И вы...

Не стоит задавать вопросов. Не всякое знание действительно полезно...

- Венец находится там, где и должно... в императорской сокровищнице. И смею полагать, когда-нибудь он будет использован по назначению. А теперь идите... что касается вашего супруга, то... будьте добры передать, что чистосердечное признание, конечно, изрядно облегчает совесть, но доставляет следователям много неудобств. Я не могу простить его за совершенные преступления.

Сердце оборвалось.

Нет!

Она не готова... не так... не теперь, когда...

- ...однако и казнить за них было бы несправедливо... он удалится вместе с вами и постарается дальше жить так, чтобы я не пожалел о своем решении...

...провинция встретила затяжным дождем. Небо было хмурым, низким. Дорога - размытой. Карету трясло и подкидывало на ухабах, и Орисс мерзла, несмотря на меха. Но странным образом, несмотря на все неудобства, она была бессовестно счастлива.

101
{"b":"618552","o":1}