Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Одержимость Кебрика нарастала, делая его сильнее и опасней, а Герд все не мог зажечь себя боем, хотя прежде такая драка вызвала бы у него восторг. Скоро равновесие нарушилось, и мечи Кебрика стали проникать в оборону Герда все глубже, оставляя отметины на его обнаженном теле. Вид крови привел колосса в исступление, и удары посыпались на Герда градом, бросая его от стены к стене, высекая снопы искр из камня, добавляя Герду порезов. Но пока Герд ухитрялся оберегать себя от серьезных ранений.

Теперь он знал, что Кебрика ему не одолеть, даже при избытке времени. Но и довести единоборство до конца им вряд ли позволят: с полдюжины Псов уже набегали на Герда сзади, в то время как остальные обтекали место схватки по соседним тоннелям, перекрывая пути отхода и лишая Герда последнего шанса.

Краем глаза Герд уже видел сзади мерцание факелов, но приближаться вплотную Псы не торопились. Герд отчетливо ощущал их страх, причем непонятно было, кого из двоих они боялись больше. Продолжая отбивать бешеные наскоки Кебрика, Герд всеми своими обнаженными нервами сконцентрировался на Псах, следя, как выстраиваются они в цепь для залпа, как нацеливают иглометы… Вот сейчас!

Отчаянным усилием Герд раздвинул клинки Кебрика и ввинтился между ними. Тотчас гигант рефлекторно сомкнул страшные руки, стиснув Герда в захвате, разорвать который не смог бы ни один огр. Но Герд и не собирался этого делать. Мощно рванув корпусом, он развернул громадное тело Кебрика, подставив под стрелы его незащищенную спину. Колосс содрогнулся, и сам Герд ощутил пронзительную боль, словно иглы достигли и его плоти.

Обмякли руки-клещи, гигант взревел глухо и растерянно, но упал не сразу, напоследок подарив Герду несколько драгоценных секунд. Пригнувшись, Герд рванулся прочь, в темноту, ускоряясь с каждым шагом и слыша, как шуршат вдоль стен стрелы. Но когда Кебрик наконец повалился, Герд уже достиг поворота.

Теперь у него не оставалось ни секунды форы – он «видел», как параллельно ему мчатся по коридорам десятки Псов, свежих и злобных. Единственное, на что он мог рассчитывать, – это достигнуть конца тоннеля раньше, чем его закупорят Псы.

Он успел. Но сразу за коридором начиналось пространство, изъеденное ходами, как муравейник, и Псы вырвались туда первыми. Герд «видел» их всех, и это помогало ему уворачиваться, но слишком их было много. На полной скорости он проскакивал короткие извилистые ходы, избегая тупиков и ежеминутно меняя направление, но натыкался на Псов постоянно, а при виде его они стреляли не задумываясь, навскидку. По сложной траектории Герд все же продвигался к поверхности, хотя силы были уже на исходе.

Один раз темнота рядом вдруг сгустилась и выбросила из себя громадную тень – странно, но внутренним своим «зрением» Герд в этот миг никого рядом не наблюдал. Растопырясь в классической стойке двумечника, тень стремительно сблизилась с Гердом – последовала яростная вспышка встречных ударов, и фигура отступила, снова растворившись во тьме.

Герд уже почти прорвался, когда бок вдруг опалила боль: чья-то пущенная наудачу стрела все же нашла его. Герд пошатнулся, но не остановил бег. Зажав рукой рану, он устремился к близкому уже выходу, соревнуясь с цепочкой теней, мчащей наперерез.

Герд опоздал совсем немного. Он уже пересекал последний зал, сумеречно освещенный внешним светом, когда из бокового прохода вырвалась четверка солдат и перегородила ему путь. Герд яростно оскалился, узнав Вепрей.

Итак, определилось! Сквозь строй Вепрей ему не прорваться – во всяком случае, со стрелой в боку. Но чтобы на Вепря охотились Вепри!.. Куда катится мир?

Наконец-то Герд сумел разозлиться. Не замедляясь, он врезался в живую стену, бешеным каскадом приемов руша четкий строй и вынуждая врагов отступать, раздвигаться. Но ему противостоял слаженный восьмирукий механизм, и исход боя был предрешен – Герд знал это. Сил почти не оставалось, ресурсы на нуле…

– Братья! – воззвал вдруг из тьмы знакомый голос. – Не обделите вниманием – я иду!

Взявшийся невесть откуда, Дан стремительно надвигался на Вепрей с тыла, будто танцуя на длинных напряженных ногах и вращая мерцающими клинками с устрашающей быстротой.

– Возрадуемся, братья! – бушевал он. – Ну, кто тут солирует в пляске смерти? Ты? Х-ха!..

Дан шатнулся, отмахиваясь от набегающего сбоку Пса, и бедняга осыпался на каменный пол, разваленный почти надвое. Без промедления Дан прыгнул на Вепрей, и те брызнули по сторонам – уж они-то помнили Дана отлично!

И Герд не упустил момент. Взорвавшись напоследок, он корпусом сбил с ног одного из Вепрей, круговым ударом ноги опрокинул второго и прорвался. Оглядываясь на Дана, тяжело побежал к выходу. Отогнав свою пару Вепрей, Дан неторопливо трусил сзади. Вместо мечей в его руках уже покачивались два заряженных под завязку игломета – Дан умел быть осмотрительным.

5

Рэй разрядил злость ударом кулака о подлокотник и расхохотался: ушел-таки – ну, Герд!.. А этот Дан – он-то откуда взялся? Из мертвых воскрес? Я же его искал…

– Преследование прекратить, – распорядился он в микрофон. – Тург, ко мне!

Преследование! – Рэй фыркнул. Какое там! Псы вшивые, им бы только диланов пытать!.. Да и Вепри хороши!

Рэй покачал головой: все же он злился. На кого? Сам виноват, нельзя требовать от слуг чрезмерного. А главное – ты ошибся в Герде, он оказался неуправляем. Ты разливался перед ним соловьем, а он мудро молчал и изучал тебя. А выяснив все, встал и ушел. И ты не смог его задержать. Никто не смог.

Рэй пробежал пальцами по клавишам пульта, озирая свои подземные владения. Задержался на камере, показывающей тело Кебрика. И все-таки это было великолепно! – вспомнил он. Какой бой! Кебрик – единственный, кто меня не подвел, но Герд переиграл и его. Кебрика жаль, его мне будет не хватать…

За спиной скрипнула дверь, и Рэй развернулся вместе с креслом, холодно прищурясь на приближающегося Турга. Вряд ли в неудаче следовало винить Вожака Псов, но не ждать же, пока начнут обвинять тебя?

– Поздравляю! – Рэй кивнул на экран. – Твои олухи превзошли все ожидания!

– Эта темень… – удрученно пробормотал Тург. – Кебрик не единственный, среди солдат тоже…

– Сколько?

– Трое убитых, пятеро ранено тяжело, еще трое…

– Вояки! – сказал Рэй. – Ладно, подготовь все к выходу – даю тебе час.

– Раненые…

– Оставить здесь, не до них. Безнадежных добить.

– И Чака?

– Не зарывайся, Пес! Иди. И пусть приведут ко мне Кэролл!

Кретин! – беззвучно шевельнул губами Рэй, глядя в квадратную спину Турга, исчезающую в проходе. Чак должен умереть сам, не хватало мне осложнений с Вепрями!..

Он наклонился к пульту и произнес негромко:

– Вепри – в рубку!

Рэй встретил их сердечной улыбкой. Жестом пригласил к экрану и нажал клавишу, предоставив Вепрям посмотреть в записи, как их достославного комбата накрыло решеткой, будто зазевавшегося мышонка. Пусть не думают, будто тот пал жертвой интриг Верховного.

– А теперь это.

Вепри увидели на экране себя, ожесточенно наседавших на Герда, – затем свое позорное, почти паническое отступление.

– Четверо против одного, – сказал Рэй. – Да еще своего же, да еще раненого!.. Это перебор, господа, – по всем меркам. Ваши этого не поймут: они ведь так не гибки! А тем более, вам не простят поражения.

Вепри угрюмо молчали: видимо, эти тезисы не встречали у них возражений. И, кажется, они уже догадывались, куда клонит Верховный.

– Держитесь за меня, ребята, – самый беспроигрышный вариант, – заключил Рэй. – А пока займитесь Чаком – может, он еще жив.

Так и не промолвив ни слова, они ушли, а Рэй вернулся к разбору своего разговора с Гердом. Он вспоминал его дословно, фразу за фразой, вглядываясь в непроницаемое лицо Герда на экране. Ошибки, конечно, были, но в мелочах. В целом же Рэй выглядел убедительно. Жаль только, что Герд этого не оценил.

Привели наконец Кэролл, по горло укутанную в плащ. Движением кисти Рэй отпустил сопровождающих, затем ткнул пальцем в пульт, и поперек прохода опустилась стальная плита, сделав комнату неприступной.

22
{"b":"61102","o":1}