Она все еще стояла у окна и наблюдала за стоянкой.
– Может, нам разделиться? – спросил Роб.
Табиса не успела ответить, как дверь снова открылась и закрылась.
– Это он? – спросил Роб.
– Нет, другой мужчина с большим рюкзаком. Но какого черта… Это он! Ублюдок! Я так и думала, что он замешан.
– Кто?
– Гарет Черник. Бывший начальник полиции в Пхалаборве. Его уволили несколько лет назад по подозрению в коррупции. Еще он, похоже, был замешан в полицейской контрабанде слоновой кости из Анголы в ЮАР в годы апартеида.
– Полицейские проворачивали контрабанду слоновой кости?
– И военные тоже. Для ЮАР это был единственный способ поддержать Движение за единство, которое было одной из сторон конфликта в гражданской войне в Анголе.
Табиса не спускала глаз с мужчины, когда тот открыл заднюю дверцу автомобиля.
– Я вложила все до последнего цента, чтобы этот рог оказался в рюкзаке, а теперь он загрузил его в дорогой «Тони Йенджени».
– Куда?
– Ой, извини. «Тони Йенджени» – это наше местное прозвище для «Мерседес-Бенц». Так звали одного коррумпированного политика Африканского национального конгресса, который однажды был подкуплен шикарным «мерсом».
Роб встал рядом с Табисой у окна. Они оказались так близко, что он почувствовал запах шампуня от ее волос. Табиса сняла на свой телефон, как «мерседес» отъехал от парковки и направился на север.
Роб увидел на карте, что красная точка снова начала двигаться.
– Ты была права. Рог у него.
Спустя минуту Том Макнамара вышел из номера, закрыл дверь и, вертя ключ на пальце, направился к стойке регистрации.
Он сдал ключ, быстрыми шагами вернулся к своему черному «Форду Рейнджеру» и уехал. Тоже на север.
– Что теперь будем делать? – спросил Роб.
Табиса потянулась за своим рюкзаком и начала складывать одежду и туалетные принадлежности.
– Мы поедем в другом направлении. В Йобург, – сказала она.
Нью-Йорк, США
Женщина на другом конце провода говорила медленно и с сильным акцентом:
– Здравствуйте! Меня зовут Гунилла Огнерюд, я тетя Роба Чезея.
Звучало так, будто она читала вслух, а кто-то помогал ей сформулировать то, что она должна была сказать.
Гас Уилсбери стоял у окна в номере отеля и нервно закатывал глаза. «Пожалуйста, не говорите мне то, что вы хотите сказать, – думал он. – Скажите лучше, что то, о чем я только что прочитал, неправда».
– Я звоню вам, чтобы сказать, что Роб погиб.
У Гаса снова все поплыло перед глазами, и он сел на диван.
Затем снова взглянул на заголовок статьи в айпаде, который лежал на журнальном столике:
РОК-ЗВЕЗДУ СЪЕЛ КРОКОДИЛ
Он надеялся, что это окажется ложью, как и многое другое, что печатает «Нью-Йорк пост», но это была правда.
Он не мог в такое поверить. Что Роб вообще делал в ЮАР? Он не из тех, кто покидал городской асфальт без надобности.
Телефон запищал от еще одного входящего звонка – наверняка от журналистов.
Гас проигнорировал его.
– Алло? Вы тут? – спросила женщина.
– Да, – ответил он. – Прошу прощения, я просто в шоке.
– Я тоже, – ответила женщина. – Вы сможете сообщить его друзьям из группы?
Пришло еще два сообщения на телефон, еще одно…
– Да, конечно. Спасибо за звонок.
– Да, это…
Она замолчала, как будто заготовленная речь закончилась и теперь ей приходилось говорить по-английски без подготовки. Она сказала что-то по-шведски, но Гас не понял, что именно. А потом добавила:
– Прошу прощения, я плохо говорю по-английски.
– Не стоит извиняться.
– Хорошо… Да, до свидания.
– До свидания.
Телефон зазвонил сразу же, как только он закончил разговор. Гас выключил звук и отложил его в сторону. От вибрации он жужжал и медленно двигался по столу. И Гас мог лишь предполагать, как долго еще это будет продолжаться.
Трасса 4, вверх к Мидделбургу, Южно-Африканская Республика
Роб, прислонившись лбом к прохладному окну пассажирского места, слушал свистящий монотонный звук скольжения шин по асфальту и смотрел в ночную темноту.
Минуло всего несколько дней с того времени, как он сидел в такси в Нью-Йорке и заснул под такой же звук, но казалось, что с тех пор прошла целая вечность.
Луна на небе, большая и круглая, – как ночник для браконьеров. Этой ночью умрут другие носороги.
Роб вспомнил о Даниэле, которого в реке утащил крокодил, и о двух маленьких детях, которые сидят в небольшом домике, похожем на сарай, где-нибудь в Мозамбике и ждут отца. О пустых тарелках на кухонном столе и о жене, которая живет надеждой, что скоро все изменится.
Бедность…
Роб вспомнил, как считал себя нищим, когда был ребенком. Как жалел, что у него нет ни «Nintendo», ни DVD-проигрывателя, ни MD-плеера, как у остальных.
Но разве ему приходилось ложиться спать голодным? Оставался ли холодильник хоть когда-нибудь пустым? Такого не было.
Может, мама и была в состоянии купить ему все эти вещи, но она решила потратить деньги на другие цели. Бороться за что-то.
Роб думал, что она была эгоисткой. Может быть, все наоборот. Возможно, она пыталась научить его тому, что на самом деле важно.
Но она делала это способом, который заставлял его злиться, – они отказывались идти друг другу на уступки и находить компромисс.
Роб вспомнил, как однажды она, когда приехала к нему в гости в Лос-Анджелес и увидела в гараже две машины, красный «феррари» и черный «Додж Челленджер», спросила:
– Это действительно необходимо?
Это был один из ее любимых вопросов, когда они обсуждали его жизнь. Второй был такой:
– Какая от этого польза?
Как будто все, что делается, должно приносить пользу.
– Нет, это не так важно, – отвечал он. – Но это круто. Попробуй как-нибудь.
Он жил так, потому что хотел этого и мог себе это позволить. «Я имею право делать так», – думал Роб. И усердно боролся за это.
Он так хотел, чтобы она гордилась им и радовалась, что ее сын преуспел в столь жесткой индустрии!
Но она никогда не видела дальше собственного носа.
Возможно, и он тоже.
Табиса спешно свернула в сторону, чтобы не врезаться в человека, идущего во тьме по дороге.
– Черт! – крикнула она. – Неужели они не могут надевать яркую одежду – по крайней мере, когда выходят на шоссе посреди ночи? Неудивительно, что люди на дорогах мрут как мухи.
– Как долго нам еще ехать? – спросил Роб.
– Меньше двух часов. Можешь проверить, где рог сейчас?
Роб потянулся на заднее сиденье, взял ноутбук, открыл крышку и включил его. Сигнал был сильным, несмотря на то что они находились в глуши.
– Рог еще в Пхалаборве, – сказал он.
Табиса кивнула, но ничего не сказала.
– Мы не можем обратиться в полицию? – спросил Роб. – Стоит попробовать уговорить их устроить ловушку, когда тот передаст рог дальше или попытается продать его в Мозамбике.
– Пока нет, – сказала она. – То, что бывший начальник полиции замешан в контрабанде, означает коррупцию в высших эшелонах власти. Я не знаю, кому мы можем доверять. Но завтра хочу встретиться с другом детства, который работает в полиции в Йобурге. Это единственный полицейский, которому я доверяю на сто процентов. Он мог бы помочь нам в дальнейшем.
Худспрейт, Южно-Африканская Республика
Том Макнамара сидел на диване в гостиной и переключал каналы. В руках он держал пустой стакан с жирными следами от пальцев.
Том посмотрел на часы. Во Вьетнаме, наверное, еще не наступил рассвет. Должно быть, слишком рано, чтобы звонить.
Дрожащими руками он плеснул в стакан еще коньяка – на столе даже образовалась небольшая лужица.
– Возьми себя в руки, – прошептал Том.
Почему он так нервничает? Все это произошло не по его вине. И он сможет дать им хорошую наводку.