Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ее время истекало. И все равно, Хоуп даже не рассматривала вопрос о беременности. Детям нужны оба родителя. Она просто пускала Маку пыль в глаза, позволяя думать, будто настолько крута, что вполне может вырастить ребенка одна.

Она опять легла и уставилась вверх. Это вдруг напомнило детство. Когда Хоуп была маленькой, отец отводил ее в спальню, читал какой-нибудь рассказ, она лежала в кровати и смотрела в потолок. А он стоял в дверях и слушал, как она произносит молитвы.

Она сложила руки и начала:

— Господи, Боже мой!

Глава 14

Мак выместил агрессию на мускулах рук и ног, выбрав в качестве оружия беговую дорожку и штангу. Тренировался до тех пор, пока не почувствовал усталость. После чего потащился под ледяной душ. Судя по всему, придется частенько принимать холодные души.

Больше мы никогда не сможем этим заниматься.

Так легко собрать вещи и отправиться зализывать раны куда-нибудь в уединенное местечко. Но это невыход. Ставки были высоки с самого начала. Теперь они еще выше. Хоуп, возможно, беременна его ребенком.

 Что скажут ее родители? А Бинг? Пожалеет ли что вообще обратился к Маку с просьбой?

И ничего нельзя сделать. Им придется со всем этим разбираться.

Все будет хорошо при условии, что ему удастся убедить Хоуп выйти за него замуж. Мак не хотел становиться папочкой на расстоянии, ассоциирующимся у ребенка с аэропортами.

После душа он оделся и приготовил завтрак. Хоуп нигде не было видно. Ясно, избегает его. Если она собиралась в город помочь Серене устроиться в новой квартире, ей нужно сделать это быстро. Правила не изменились. Куда она, туда и он.

Только нужно быть чуточку осторожнее насчет того, насколько далеко он зайдет.

В двенадцать тридцать в кухню вошла Хоуп с одеждой и париком Полы. На ней снова были черные легинсы, но сегодня она надела длинную черно-серую шелковистую футболку. Волосы собрала в узел на макушке.

— Доброе утро, — поздоровался Мак.

— Доброе, — бросила она, налила воды и осушила стакан двумя длинными глотками.

Мак понял, его дело плохо, когда осознал, что даже движения ее нежного сексуального горла вызывают у него отвердение некоторой части тела.

— Хочешь ланч? — Нужно чем-то занять себя, чтобы не пялиться на нее.

— Просто тосты. Я сама сделаю.

Она очень удивила его, когда вдруг пододвинула стул ближе к нему и села рядом.

— Извини, — Мак ждал продолжения. – Я не хотела тебя обидеть.

— Я взрослый мальчик, Хоуп. Как-нибудь выживу. – Его тон был жестче, чем он ожидал. Мак глубоко вздохнул, пытаясь взять эмоции под контроль, как правило, это удавалось легко. Но не сейчас.

— Я знаю, что выживешь. Но я могла бы быть гораздо добрее.

Он решил воспользоваться шансом.

— Мне не нужна твоя доброта, Хоуп. Я просто хочу, чтобы ты была открыта и готова к тому, чтобы рассмотреть разные возможности.

— Все как-то слишком быстро усложнилось, — поморщилась она. — Я хочу, чтобы ты знал, прошлая ночь была замечательной и…

Он опять подождал.

— И еще — это ошибка. Эти вещи не обязательно взаимоисключающие.

Он почувствовал, как в чертовом горле застрял комок.

— Некоторые вещи не настолько сложные, мы их усложняем.

Хоуп улыбнулась, но улыбка осталась на губах, не отразившись в ее красивых глазах.

— Слушай, нам пора. Я так понимаю, ты едешь со мной, чтобы помочь Серене с переездом. У меня к тебе просьба.

— О’кей. — Если это не связано с угрозой ее безопасности, он готов идти навстречу.

— Я не хочу больше обсуждений моей возможной беременности мы и так все достаточно скоро узнаем.  Хотелось бы вести себя так, будто даже вероятность этого исключена. И, разумеется, никто из нас не должен говорить об этом кому-то еще.

— Хорошо. Считай, что мы договорились. — Он бросил взгляд на ее тосты. — Ты собираешься их есть?

Она подвинула тарелку ни середину стола.

— Я что-то не голодна. Она достала из сумочки мобильник, посмотрела на экран и нахмурилась.

— Что такое?

— Я оставила Мэйвис сообщение, и она мне до сих пор не перезвонила. Я начинаю беспокоиться.

— Мэйвис производит впечатление человека, который в состоянии сам прекрасно о себе позаботиться.

Хоуп убрала телефон.

— Ты прав. Я уверена, она скоро позвонит.

Они отправились в город. По дороге не разговаривали. Маку пришлось объехать дважды вокруг отеля, прежде чем он нашел место, чтобы припарковаться, в квартале от парадной двери.

Серена ждала их в лобби. Они с Хоуп обнялись.

— Я и не знала, что ты до сих пор здесь, — сказала она Маку. — Наверное, здорово иметь возможность так долго гостить у сестры.

— Замечательно, — отозвался Мак, стараясь не встречаться глазами с Хоуп, и поднял чемодан Серены, та взяла коробку с вырезами по бокам. Он невольно заглянул внутрь. Там лежали книги, хрустальная ваза и пара фотографий в рамках, повернутых внутрь. Он не увидел, что на них изображено.

Они забросили в багажник вещи Серены и сели в машину. Хоуп диктовала, куда ехать.

— Уэйн послал мне эсэмэску. Спрашивал, сняла ли я квартиру, — сообщила Серена. – Я написала, что сняла.

— Ты сказала, где?

— Нет. Да он и не спрашивал. Сказал, что зарегистрировался на одном интернет-сайте знакомств. Я спросила на каком, он не ответил.

«Как в школе, — подумал Мак. – Мальчик ведет себя плохо. Девочка злится на него и выбрасывает на обочину. Мальчик не хочет прозябать на обочине и начинает строить планы, как вернуть девочку. Изображает незаинтересованность, говорит, его жизнь продолжается и без нее, надеясь, что она приползет назад».

— Разве не все равно, что это за сайт? — мягко спросил он.

В зеркале заднего вида Мак увидел, как Серена пожала плечами.

— Да, наверное, все равно.

Они добрались до новой квартиры, Мак маневрировал на парковке, пропустив несколько пустых мест. Вроде ничего необычного не заметил. Стоянка наполовину заполнена. Никто не маячит в дверях. И он знал, никто не ехал за ними от отеля. Достаточно безопасно. Он наконец припарковался.

— Мой брат повернет на том, чтобы найти идеальное место для стоянки, — с улыбкой объяснила Хоуп его странное поведение.

Однако Мак думал, что Серене абсолютно все равно. Она смотрела из окна на свой новый дом, возможно, вспоминая тот, из которого пришлось бежать. Сравнивала. Может быть, уже ощущала разочарование.

Он так и ждал, вот сейчас она скажет, что не может этого сделать. Однако Серена вытащила из сумочки тоненькую пачку двадцаток.

Хоуп достала десять стодолларовых купюр. Мак знал, она не ходила в банк. Должно быть, деньги были припрятаны где-то у нее в спальне. Заначка для подобных случаев. Она передала деньги Серене. Та протянула руку за деньгами, у нее тряслись пальцы.

 — Я не знаю, когда смогу вернуть их, — пробормотала она.

— Это не важно, — успокоила Хоуп.

Они вылезли из машины. Как и в прошлый раз, хозяин ждал их внутри. Сделка совершилась довольно быстро. Серена отдала ему деньги, он ей – ключ и маленькую герань в горшке, чтобы поставить на балконе. И после этого исчез. Серена немного покружилась в собственной кухне.

— Дом, милый дом. — Ее голос странно звучал в пустом пространстве. Как-то жалко и несчастно. — Видимо, придется придумать что-то с мебелью.

— «Путь Глории» сотрудничает с одним магазином секонд-хенд. Я распоряжусь, чтобы они привезли тебе диван, кровать и комод, пару тарелок, кастрюль и сковородок. Ну, и постельное белье, и полотенца. Это поможет тебе с чего-то начать.

— Спасибо. — В глазах у Серены стояли слезы. — Надо было мне подумать о кофейнике. Я так люблю кофе.

— Знаешь, что, нам с Маком нужно еще кое-что сделать. Мы по пути заскочим в «Тэйт Драгз», купим кофе и кофейник и забросим к тебе на обратном пути.

Мак видел, что Серена уже близка к истерике, возможно, Хоуп это тоже почувствовала, потому что они буквально выскочили из квартиры. Снова оказавшись в машине, некоторое время оба сидели в тишине.

17
{"b":"600660","o":1}