– Может, и так, но никто не может избежать влияния генов.
– Джо избежал, – резко отвечаю я.
Не хочется напоминать ему о моем возрасте, но если он продолжит в том же духе, придется.
– Послушай, – уже мягче говорю я, – это последнее лето до моего отъезда из дома. Позволь мне им насладиться.
Он обнимает меня рукой за шею:
– Хорошо, милая. Я сказал достаточно.
Меня вдруг переполняет великодушие.
– Вам надо познакомиться. Я представлю его тебе на этих выходных.
Он кивает, и мы возвращаемся к уроку истории.
Обещанию папе придется подождать, потому что Джо приходит повидаться со мной только после полуночи, и мои родители к тому времени уже отправляются спать. Мы сидим на скамейке почти два часа. Когда он уходит, я совершенно разбита, и у меня не остается сил даже расчесать волосы или снять макияж. Я особо не крашусь – только тушь и немного карандаша для глаз – но мои ресницы точно слипнутся утром.
Будильник вырывает меня из глубокого, глубокого сна в семь утра. Я на автомате перевожу его в режим дремоты, но потом резко вскакиваю с кровати и спешу в ванную. Он должен прийти к восьми, а в девять мы с мамой и папой поедем смотреть «Великана из Серн-Эббас» – пятидесятиметровую фигуру, вырезанную на склоне холма, – а потом отправимся в Национальный парк Эксмор. Я не шутила, когда сказала, что мама распланировала забитые донельзя выходные.
Но к восьми часам Джо не появляется. В восемь двадцать пять я возвращаюсь домой, потому что начался дождь. К восьми сорока я уже лезу на стены, а без пяти девять начинаю всерьез беспокоиться.
– Может, он просто проспал, – успокаивает меня мама. – Поехали, милая, нам пора. У вас уже все равно не будет времени на прогулку.
Как бы мне ни хотелось, я соглашаюсь при условии, что мы поедем через паб.
Мы сидим в папиной машине и направляемся к главной дороге, когда я вижу его, бегущего через поле к нашему дому.
– СТОЙТЕ! – кричу я. Папа жмет на тормоза. Я вылезаю из машины и бегу. – ДЖО!
Облегчение, которое он испытывает при виде меня, ощутимо физически.
– Прости! – Он наклоняется вперед, тяжело дыша. – Я бежал всю дорогу.
– Где ты был? Я волновалась! – восклицаю я.
– Прости, пожалуйста. – Он выглядит виноватым. – Я проспал.
– Проспал? – Я хлопаю его по руке и усмехаюсь. – А я думала, с тобой что-то случилось! Уже собралась заехать в паб, убедиться, что все в порядке.
– Правда? – Он улыбается мне в ответ, по-прежнему тяжело дыша. – Ты была готова даже увидеться с моими родителями, чтобы узнать, как я?
– Конечно!
Он смотрит мне через плечо:
– Это твой папа?
– Да. – Я корчу гримасу. – Вчера вечером я должна была сказать тебе, что он хочет с тобой познакомиться.
Похоже, Джо обеспокоен.
– Хорошо, – выпрямляется он.
Мы с трепетом направляемся в сторону машины. Папа опускает стекло.
– Привет, – здоровается он, когда мы подходим ближе.
– Папа, это Джо. Джо, папа.
– Здравствуйте, мистер Симмонс. Миссис Симмонс, – кивает он маме, сидящей на переднем пассажирском сиденье, пока пожимает папину руку, высунутую из окна. Я рада, что папа остался в машине. Все и так более чем формально.
– Джим и Мэри, – дружелюбно говорит папа, направляя большой палец на себя и на маму. – Элис сказала, ты живешь рядом?
Джо указывает через поле:
– В пабе в соседней деревне.
– Может, мы заедем туда, когда поедем назад.
Похоже, мне пора возвращаться в машину.
– Было бы здорово, – отвечает Джо, и я внутренне содрогаюсь. У меня нет никакого желания возвращаться в паб в ближайшее время.
– Дай мне минуту, – прошу я папу, и он поднимает стекло. Я веду Джо к задней части машины, где нас не видно.
– Ты придешь сегодня вечером? – спрашиваю я.
– Мне казалось, вы собираете приехать ко мне сегодня днем, – отвечает он.
– Если мы не… – мнусь я.
– Не беспокойся насчет моих родителей, – пытается убедить меня он. – Я не дам им вас потревожить. Садитесь снаружи! – радостно предлагает он.
– Хорошо, – нехотя отвечаю я. – Но если я не…
– Буду здесь в одиннадцать тридцать. По воскресеньям мы закрываемся раньше.
– Но ты весь измотан. – Я вспоминаю, из-за чего он проспал. Последние несколько дней ему постоянно приходилось ходить пешком до нашего дома и обратно.
– Но я приду, – обещает он, заключив мое лицо в ладони. Я тянусь вверх, чтобы его поцеловать. – Тебе пора.
– Увидимся позже.
– В пабе, – настаивает он.
Я киваю и залезаю обратно в машину. Он стоит и смотрит, пока мы не скрываемся из виду. Только после этого папа заговаривает:
– Симпатичный.
– Правда? – радуюсь я.
– Но вот серьга в брови не в моем вкусе.
Я закатываю глаза и улыбаюсь. Ничто не может испортить моего настроения.
Вечером, когда мы приходим в паб, я следую совету Джо, и мы садимся на улице. Папа идет, чтобы сделать заказ, и возвращается за столик с напитками и пакетиками соленого арахиса.
В дверях появляется Джо, и у меня замирает сердце. Он замечает меня и сразу подходит к нам.
– Привет! – Я сажусь ровнее.
– Привет. – Похоже, он мне очень обрадовался, но целовать перед родителями не стал. – Как гигант? – спрашивает он у них.
– Большой! – восклицает мама.
– Не совсем то, что я ожидал, – обиженно говорит папа, и мы с мамой ухмыляемся. Размер огромного эрегированного пениса гиганта вызвал у него недоумение. Эти люди из железного века такие грубые! Если фигура гиганта действительно из железного века – в этом никто не уверен.
Джо садится рядом со мной, так близко, что наши руки соприкасаются. У меня сразу встают дыбом волосы, и мне хочется лишь одного, чтобы мир вокруг растворился и я могла его поцеловать. Под столом я кладу руку ему на колено.
– Трудный был день? – спрашивает папа у Джо.
– Да, довольно суматошный.
– Здесь очень красивый вид, – добавляет папа.
– Нам повезло, – отвечает он.
Несколько минут мы болтаем о том о сем, но потом Джо с сожалением поворачивается ко мне.
– Я лучше вернусь к работе, пока никто не заметил моего отсутствия.
Я печально киваю.
– Приятно было познакомиться, – говорит он папе.
– Полагаю, скоро увидимся, – отвечает папа.
Джо кладет свою ладонь на мою, по-прежнему лежащую на его колене под столом, и сжимает ее. Мама и папа поворачиваются друг к другу и делают вид, что поглощены чем-то другим.
– Все же придешь сегодня? – тихо спрашиваю я.
– Да, если ты хочешь.
Я быстро киваю, он улыбается и поспешно целует меня в губы, прежде чем встать.
– До встречи! – радостно говорит он моим родителям.
Я замираю от волнения, пока он благополучно не возвращается внутрь, а после глубоко вздыхаю.
– Думаю, нам пора, – говорит мама.
– Умираю от голода, – отвечает папа, залпом выпивая остатки пива. – И через час мне пора будет выезжать в Лондон.
Когда мы проходим через двор паба, я слышу нытье Дайсона, и мне очень грустно, что нельзя подойти к нему и погладить. Должно быть, он очень страдает, что его так привязывают. Я испытываю прилив любви к псу и даю себе обещание запастись угощениями к вечернему приходу Джо.
Глава 8
Примерно в середине моих каникул Джо берет выходной, чтобы вместе поехать на остров Браунси. Остров относится к заповедной зоне, и говорят, там невероятно красиво. Но собак брать с собой нельзя, и Джо очень переживал, что придется оставлять Дайсона на целый день с родителями, пока не вмешалась моя мама:
– Оставь его со мной. Он составит мне компанию в саду.
– Но он кошмарно себя ведет, – ответил Джо. – Может опрокинуть ваш мольберт или съесть краски.
– Все будет нормально. Он хороший пес. – Мама ласково потрепала Дайсона. – Если начнутся проблемы, я выгоню его на парковку.
Джо сомневался.