Литмир - Электронная Библиотека
A
A

А если отправиться в другую колонию? Этот вопрос поставил Дугласа в тупик. Все вопросы, которые он задавал себе, ставили его в тупик. Что бы там ни было, Плато — самая верная ставка. Это единственный мир, в котором нет смертной казни. Если там решат, что он совершил преступление, его станут лечить.

Голова гудела. В самом деле, нужно лечиться. На корабле хороший робот, он вылечит любую болезнь.

Хукер летел все дальше.

Время шло, а с Хукером происходили странные вещи. Он продолжал держать зло на Грега Леффлера, он не мог избавиться от навязчивой мысли; он трясся от ярости, когда она приходила ему в голову. Заговорщики испортили робота!

Нет, больше! Однажды, давно, Грег Леффлер и его приспешники испортили всех роботов-врачей на Земле. Всю жизнь Дуглас Хукер лечился с помощью роботов. И всякий раз, как он обращался к роботу, тот околдовывал его тело и душу, делая Дугласа покорным.

Что же делать? Его жизнь зависит от робота.

Через несколько дней Хукер справился со своим страхом, а может, просто привык к нему. Он принялся за работу. У него была толстая инструкция по ремонту робота. Хукер выучил ее наизусть. Подготовившись таким образом, он стал разбирать робота на части. Трудно было решить, что нужно отключить. Тогда Хукер подошел к задаче с другой стороны: чего не стоит отключать. Обезболивание, гигиенические процедуры: маникюр, стрижку, массаж. Нужно оставить витамины, антибиотики, диагностические процедуры и хирургические — кроме операций на голове. Их никак нельзя оставить. Противохолестериновые препараты, синтетические компоненты крови, аллопластические процедуры и инструменты…

Через два месяца работа была закончена. Робот уже не сумеет влиять на рассудок Хукера. И все же Хукер его боялся.

Однако он лег в саркофаг. Да, он сумасшедший, но не глупый.

Проснувшись, он понял, что роботу можно доверять.

2583 год нашей эры, август. Плато.

Плато светилось в безмятежном небе, словно капелька серебра. Хукер остановил корабль неподалеку от планеты, но не слишком близко, и на какую-либо определенную орбиту ложиться не стал. Он принялся исследовать планету, отыскивая Гору.

Он никак не мог ее найти. Хукер развернул корабль, чтобы сделать виток вокруг планеты. Какая досадная задержка для нетерпеливого человека! Ему пришло в голову включить радио. Он отключил его, потому что полиция Плато постоянно пыталась передать ему свои распоряжения. Теперь он решил воспользоваться радиосигналом для ориентации в пространстве.

— …вызывает Дугласа Хукера. Дуглас Хукер, ответьте, пожалуйста. Чем мы можем вам помочь? Объединенные Нации передали, что вы летите на похищенном корабле. Это верно? Чтобы приземлиться, вам понадобится корабль-буксир. Выберите, пожалуйста, определенную орбиту, чтобы мы могли найти вас. Дуглас Хукер…

Хукер нахмурился, разглядывая в телескоп серебряное поле. Вот здесь, если верить приборам, должна быть Гора. Где же она?

Ну конечно, ее заслоняют облака. Там, наверное, дождь или туман.

Хукер улыбнулся и стал спускаться.

Он быстро погружался в туман, окружающий Гору. Если на него направлены радары, то его уже засекли, но что они могут сделать? К нему не может приблизиться ни один пилотируемый аппарат. Поле водородной ловушки так же смертоносно, как и раньше; от него не страдает только «мертвое пространство». Нужно всего-то включить ловушку.

По радио ничего не слышно. Значит, в его направлении ничего не передают. Хорошо. Он находится где-то рядом с Горой.

Около года назад по корабельному времени он встретил лазерную телеграмму Леффлера. Она была сладкоречиво-дружественной, наверное Леффлер хотел усыпить бдительность Хукера. Однако он допустил серьезную ошибку: послал фотографии своего дома и усадьбы.

Новый дом напоминал тот, в котором Леффлер жил на Земле. Он был большой, и не просто большой, а с претензией, и очень хорошо сочетался с ландшафтом. Леффлер больше не жил на скале. Он выбрал для жилища место на холмистой равнине, в нескольких сотнях футов от обрыва. С другой стороны границей усадьбы служила река. За тысячи лет река прорыла в породе каньон, который падал в обрыв.

Хукер продолжал погружаться в туман. Двигатель, наверное, светится, как адово пламя, но толстый слой тумана должен ослаблять свет. Хукер направил корабль к невидимой Горе и стал медленно к ней приближаться.

Нужно найти водопад.

Его можно не увидеть на этой высоте. Может быть, он разбрызгивается и испаряется высоко вверху.

Что-то черное и бесформенное замаячило на более светлом фоне. Загудел радар. Впереди было что-то черное и большое, бесконечно огромное. Хукер подал корабль назад и увеличил тягу двигателя. Корабль рванулся вверх. Выше, выше. Туман стал редеть, и Хукер впервые в жизни увидел отвесный склон Горы. Гора была огромна. Ни вверху, ни внизу, ни справа, ни слева не видно было границ. Как будто Хукер оказался на планете с вертикальной поверхностью.

Проведя четыре часа в безуспешных поисках, пилот первого корабля колонистов увидел Гору, вдруг выросшую посреди белой пушистой равнины. Ну и гора, ахнул он, как будто его ударили в живот. Это случилось четыреста лет назад.

Хукер направил свой корабль вдоль желобчатого бока Горы. Туман под кораблем кипел и булькал. Показалось большое, мягкое солнце планеты. Тау-Сити меньше и холоднее земного Солнца, поэтому Плато в поисках тепла подобралось к звезде поближе, и с его поверхности она кажется больше Солнца. Впрочем, Хукер провел в полете четыре года по корабельному времени и забыл, как выглядит Солнце.

Вверху слева водопад. Хукер направился туда.

Корабль поднялся над краем обрыва. Внизу расстилалось Плато. Хукер сбавил скорость и огляделся.

Он злобно зарычал: это оказался не тот водопад.

Дуглас не увидел на Плато космических кораблей, зато там было множество автомобилей всевозможных цветов. Большая часть их стояла на земле. Вот и дома, очень большие. Дом Леффлера должен быть средних размеров. Неудивительно, сам себя пристыдил Хукер, здесь больше места. Неужели он знал? И прячется от меня?

Кажется, этот.

Хукер опустился ниже. Большой округлый дом, похожий на огромный валун с нарисованными окнами. Вот река… вот обрыв.

Точно! Но дома ли Леффлер?

Неважно. Хукер развернул корабль кормой вниз и установил его над домом. Включил двигатель, и дом утонул в пламени.

Хукер засмеялся.

— Разве так прячутся, — кричал он. — Грег, ты уже умер? Если нет, я найду тебя, где бы ты ни скрывался!

Все еще смеясь, он прибавил скорость и поднялся в небо. Под ним было озеро кипящей лавы.

Ему нужно было попасть в город. Там, в архивах, можно выяснить, где сейчас Леффлер.

Правда, придется быть осторожным. Леффлер оплел сетью заговора всю Землю. Хукер не знал, сколько на это потребовалось времени, но на Плато Леффлер живет больше двенадцати лет и, наверное, успел поработать.

По радио раздался какой-то звук.

Ничего подобного Хукер раньше не слышал. Звук был громкий и очень страшный. Хукер потянулся к радио, чтобы выключить, но рука остановилась на полпути. Тело не повиновалось ему. Хукер откинулся на спинку кресла. Странное, умиротворенное выражение появилось на его лице. Через некоторое время чей-то голос начал отдавать приказы. Хукер подчинился.

— Хорошо, что у него работало радио.

— Да, иначе он уничтожил бы весь этот мир. Ненавижу термоядерные двигатели. Давай-ка приземлим его. Я звоню в больницу.

— Чей это был дом?

— Не знаю Будем надеяться, что в нем никого не было Пожалуйста, приземли его. Когда он привыкнет к звуку, он выключит радио, и что тогда от нас останется?

2584 год нашей эры, апрель. Больница Плато.

Работа заканчивалась в пять часов Хукер ужасно уставал. Его цепь сажала деревья там где специальная плесень нарастила достаточный слой почвы. Какую-то часть работы выполняли машины, но в основном работали руки каторжников.

88
{"b":"599371","o":1}