Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он лежал ничком, ощущая нестерпимую боль ниже колен. Подкатилась возвратная ударная волна. Лед вздрогнул, теперь уже без последствий.

— Джейсон, что случилось? Я слышал взрыв.

— Сейчас, сейчас…

Джейсон перевернулся и сел, осматривая ноги. Боль была ужасная. Кажется, кости целы, но идти он не сумеет. Ботинки покрывала корка мокрого льда, исчерченная трещинами.

— Джейсон! Кукольник! Вы меня слышите? — раздался глухой, далекий голос кцинти-босса.

— Молчите, Несс. Я буду отвечать. — Джейсон переключил свой передатчик в диапазон общего пользования. — Я здесь!

— Вы нашли новую форму оружия.

— Неужели?

— Я не хочу вас оскорблять. Как воин вы достойны уважения, на которое ваш травоядный друг не вправе рассчитывать.

— Как ваши ребра?

— Пожалуйста, не вспоминайте об этом! Мы с вами можем договориться. У вас в руках уникальное оружие, у меня — женщина, по-видимому, ваша супруга.

— Хорошее начало. Дальше.

— Отдайте нам оружие. Покажите, как включать новое состояние, и можете целым и невредимым вместе со своей подругой беспрепятственно покинуть эту планету на своем корабле.

— Я должен положиться на ваше честное слово?

Ответа на было.

— Ах ты, лживое отродье… — Джейсону не хватило слов. Он знал всего два слова на кцинтском языке; одно из них означало «здравствуйте», а другое…

— Можете не говорить. Мое предложение остается в силе, но я внесу в него дополнения. Ваш гиперскоростной двигатель будет демонтирован. Вы вернетесь в родную цивилизацию через обычный космос. При этом условии я могу дать вам честное слово.

— А Несс?

— Травоядный будет выпутываться сам.

— Нет.

— Давайте рассуждать логически. Ваш друг не вправе рассчитывать на уважение, которое по праву полагается воину. Кцинти — плотоядный народ, а мы уже несколько лет не ели свежего мяса.

— Не пытайтесь меня запугать. Вы не станете есть своего единственного заложника.

— Тогда мы съедим руку вашей подруги. Потом вторую. Потом ногу.

Джейсону стало не по себе. Да, они на это способны. Правда, они могут сделать это без боли, если захотят; скорее всего, они так и поступят, чтобы Анна-Мари не умерла от шока.

Он сглотнул тутой ком?

— По крайней мере сейчас она невредима?

— Разумеется.

— Докажите. — Джейсон хитрил.

Несс, наверное, слушает. Он может вмешаться… а был ли этот шанс?

— Она сама вам скажет, — сказал капитан.

Послышался стук, на голову Анне-Мари надевали шлем. И вот она заговорила, торопливо и настойчиво.

— Джей, милый, слушай! Включи седьмое состояние. Седьмое, ты слышишь?

— Анна, ты в порядке?

— Да! — крикнула она. — Седьмое состояние… — ее голос умолк.

— Анна!

Молчание.

В наушниках послышалась торопливая неясная речь кцинти. Джейсон окинул оружие взглядом и перевел бегунок в седьмую позицию. Может быть, Анна-Мари что-то узнала. Корпус переплавился в зеркальный шар…

— Джейсон, теперь вы убедились, что ваша подруга невредима. Мы требуем, чтобы вы приняли решение немедленно.

Джейсон, не слушая грубый голос кцинти, смотрел, как оружие превращается в цилиндр с плоскими донышками и сеткой над рукояткой. Он видел, что у кцинти получалось такое.

— О!

Ну конечно, это компьютер. Тнуктипский компьютер. Джейсон улыбнулся, а сердце у него сжалось от боли. Жена сделала для него единственное, что было в ее силах, — подсказала, где найти единственного на весь изведанный космос тнуктипа-советчика.

Черт возьми, она абсолютно права! Но компьютер не слышит его, он не слышит, что говорит компьютер, а кроме того, они говорят на разных языках.

Стоп! Это позиция номер семь, но если считать нейтральную позицию первой, то… нет! Позиция номер шесть — всего лишь лазер.

Финэгл! Какое удачное ругательство выдумали на Белте: первый закон Финэгла великолепно оправдывается.

Вдруг перестали болеть ноги.

Попался! Джейсон оглянулся, отыскивая глазами врага. Сделка оказалась ловушкой. Вот уже гудит голова, попавшая в луч силового пистолета. Джейсон увидел кцинти, прячущегося за оплывшей глыбой льда, вернее, глаз кцинти и дуло пистолета. Он тут же нажал на кнопку-курок.

Оружие было в состоянии компьютера. Рука Джейсона бессильно опустилась, сознание погасло.

— Не понимаю, зачем она велела ему включить седьмое состояние.

— То есть компьютер?

— Ну да.

— Он не сумел бы воспользоваться компьютером.

— Не сумел бы, но почему-то…

— Наверное, она имела в виду шестую позицию. Лазер — единственное оружие, которое человек мог применить против нас.

— Р-р-р. Да. Значит, она просчиталась.

Включилась система связи «корабль — скафандр».

— Он готов, Чафт-капитан.

— Молодец, Флаер. Тащи его сюда.

— Зачем он нам нужен, Чафт-капитан?

Чафт-капитан не был расположен спорить:

— Все равно неси сюда. Я никогда ничего не выбрасываю.

Голова кружилась, нервы оголились, ноги немилосердно болели. Джейсон вздрогнул и попытался открыть глаза. Веки медленно, неохотно поднялись.

Он стоял, опутанный полицейской сетью. Мышцы шеи были расслаблены, но голова держалась прямо, почти невесомая в одной восьмой гравитации. Неудивительно, что он не знал, где верх, а где низ. Анна-Мари стояла сбоку от него на расстоянии двенадцати дюймов. В ее глазах не было надежды, одна усталость.

— Черт! — сказал Джейсон.

Одного этого слова хватило.

Бормотание кцинти составляло неотъемлемую часть обстановки, и Джейсон обратил на него внимание только тогда, когда оно смолкло. Вот перед ним появился кцинти-босс. Он ступал медленно и осторожно, наклоняя туловище влево.

— Вы очнулись.

— Как видите.

Толстая четырехпалая рука держала тнуктипское оружие, в форме компьютера. Кцинти поднес его к лицу Джейсона.

— Вы нашли новое состояние. Покажите, как его включить.

— Я не могу показать, — сказал Джейсон. — Я нашел это состояние случайно и так же случайно потерял его.

— Это не делает вам чести. Вы понимаете, что нам нечего терять?

Джейсон безуспешно пытался прочесть выражение его фиолетовых глаз.

— Что вы хотите этим сказать?

— Либо вы расскажете мне все по доброй воле, либо вас заставят, либо вы действительно не знаете. В любом случае я не вижу обстоятельств, которые помешали бы нам отнять вашей подруге руку.

Он отвернулся и заговорил на своем языке. Его солдаты вышли.

— Через час мы покинем эту планету. — Босс подошел к креслу, сделанному по фигуре кцинти, и принялся осторожно укладывать туда свою оранжевую тушу, тихо ворча от боли.

Скорее всего, он говорил правду. Его положение вполне определенно. У него в руках тнуктипское оружие, которое он отвезет своим, и двое пленников-людей. Люди капитану не нужны, ему нужно то, что знает Джейсон. Он предложил простую сделку: знание в обмен на мясо, которое растет на их костях.

— Я не могу ничего тебе объяснить, — сказал Джейсон.

— Не можешь — не надо, — ответила Анна-Мари без всякого выражения.

— Я правда не могу.

Конус оказался чрезвычайно мощным оружием. Его луч вызывал спонтанное превращение массы во всем, чего касался. Джейсон не мог этого объяснить. Его мог услышать кцинти-босс, а кцинти сами не знают, чего хотят.

— Хорошо, договорились, не можешь. Как вышло, что тебя схватили?

— Я сделал глупость. Пока я разговаривал с боссом, другой спустился и подстрелил меня из силового пистолета.

— Седьмая позиция…

— Я не успел ничего сказать. И в вакууме ничего не слышно.

— Я об этом не подумала. Что с Нессом?

— Он на свободе.

Вмешался кцинти-босс:

— Скоро мы его возьмем. Кукольнику негде прятаться и нечем драться, да он и не умеет. Неужели вы думаете, что он постарается вас спасти?

— Нет, конечно, — кисло улыбнулась Анна-Мари.

Вернулись остальные кцинти, неся какие-то приборы.

69
{"b":"599371","o":1}