Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  Но тут на устланной коврами лестнице вдруг показалась сбегающая от трёх пьяных джентльменов смеющаяся красотка в одних панталонах и низко вырезанной коротенькой рубашке. Ошеломленная Инн увидела, как её поймали и с хохотом вверх ногами потащили назад. Откуда-то доносился громкий смех и женский визг, звучали аккорды играющих веселенькую и разухабистую мелодию музыкальных инструментов. Инн не сразу сообразила, что попала в бордель.

  - И что же будет выставляться на этом аукционе? - потрясенно спросила девушка. - Какие лоты?

  Сэр Фредерик недоверчиво улыбнулся, внимательно присмотревшись к ней, как будто пытался проникнуть взглядом под узкую полоску маски.

  - Мисс Эрика? Вы разыгрываете меня?

  И в этот момент в холл выплыла самая худая на свете женщина -только кожа, да кости. Старинный седой парик и фиолетовое платье делали её похожей на выходца с того света! Но манеры этой диковинной дамы были безупречны, так же, как и улыбка, порхающая на высохших в нитку губах. Маски на лицах вновь прибывших не обманули опытную сводню - она сразу поняла, что перед ней богатые господа из высшего общества. Женщина даже не позволила себе выказать удивление наличием при гостях дамы.

  - Посетив мое заведение, вы оказали нам честь, джентльмены!

  - Мисс Варанс, мы приехали на аукцион!

  - О, конечно, вы чуть было не опоздали! Уже собирались начинать, и только вас не хватало - таких богатых и щедрых господ! В этот раз девушки выше всяких похвал - все из хороших семей, есть даже дочка викария. Вам непременно понравятся!

  Инн с нехорошими предчувствиями следовала позади своих спутников и говорливой дамы - о, мадонна, куда ещё привели её бренди и обида? В какую грязь?

  Она, конечно, не знала, что из-за эпидемии сифилиса и гонореи в Англии появилась мода на девственных проституток, которые заведомо считались чистыми. Изнасилование девственниц в ту эпоху являлось хорошо организованным и доходным бизнесом, поэтому торговля этим товаром была поставлена на широкую ногу. Практиковались так называемые 'аукционы', на которых и продавали столь специфический товар.

  Впрочем, в описываемое время продажей женщин с молотка грешили и многие английские мужья. Происходило это во время ярмарок, на площади, где продавали крупный рогатый скот. Накинув на жену веревку, муж привязывал её к столбу и, собрав свидетелей, называл начальную цену. А дальше всё происходило по давно известному ритуалу - кто давал самую высокую цену, тому муж и передавал жену, становившуюся законной супругой покупателя. Иногда торгами даже руководил нанятый для этой цели мелкий судебный чиновник. Обычно цены на жен публиковались в газете, и редко превышали три гинеи.

  Но откуда о таких странных обычаях английских простолюдинов было знать юной француженке?! Она и не подозревала, что её ждет.

  Несколько шагов и девушка в сопровождении джентльменов оказалась в полутемном зале, с рядом стульев вокруг круглой сцены. Значит, это будет какое-то представление, но почему аукцион? В зале действительно собрались одни мужчины, и Инн съежилась от неловкости под перекрестным огнем любопытствующих глаз джентльменов. Мелко семеня и старательно прячась за спины спутников, она прошла на предложенные им места, осторожно присев на край дивана, и в этот момент поймала на себе насмешливый взгляд Мортланда. Он подействовал на неё как удар хлыста, и Инн, бунтарски приподняв голову, взмахом руки подозвала к себе лакея.

  - Бренди!

  - Эрика! - предупреждающе окликнул её герцог. - Это явно лишнее!

  - Отнюдь,- криво усмехнулась она, залпом проглотив содержимое рюмки, - весьма даже кстати!

  Подкрепившись таким образом, Инн уже с большим мужеством глянула на сцену.

  Что ж, она была готова ко всему - тяжелый хмель бродил в крови, уродуя и искажая стены и лица вокруг, но это уже были сущие мелочи.

   Первой на сцену вышла совсем юная пухленькая блондинка в весьма откровенном туалете.

  - Мисс Элиза,- аукцион вел какой-то лысый мужичонка, маленький, но с зычным голосом,- первоначальная цена сто фунтов. Мисс тринадцать лет и красивые ножки.... Покажите, мисс!

   Девочка покорно задрала подол, под ним оказались полненькие ножки в чулках без малейшего намека на панталоны.

  - Сто фунтов, джентльмены,- орал зазывала,- есть желающие?

  Инн увидела, как откуда-то справа поднялась рука.

  - Сто фунтов - раз! А вот джентльмен в синем фраке...

  - Сто пять! - раз... Мисс Элиза покажите грудь!

   Покрасневшая девушка покорно расшнуровала корсаж и показала ещё только чуть намечающиеся холмики.

  - Сто пять - два! Вы даете больше? Ваша цена...

   Оторопевшая Инн широко раскрыла глаза, пытаясь понять, что происходит. Юная Элиза, в конце концов, ушла за сто десять фунтов.

  - Я не понимаю...,- озадаченно наморщила она лоб, по привычке обращаясь к Мортланду,- почему их так продают?

  Тот пренебрежительно и устало глянул на неё:

  - Эти девицы,- подчеркнуто холодно произнес он,- девственницы. И таким образом стараются, как можно дороже продать свой оригинальный товар.

  Инн поперхнулась, в ужасе глядя на сэра Глоссопа:

  - Вы сказали, что это зрелище может меня развлечь? Но каким образом? Что тут веселого?

   Сэр Фредерик надменно вздернул брови:

  - А что здесь такого, чтобы вызвать слезы? Этим девушкам нужны деньги, а нам нужны развлечения - это честная сделка!

  - А в чем развлечение? Они же боятся, и вряд ли до конца понимают, что происходит!

  Глоссопп посмотрел на неё, как на дурочку.

  - Вы странная девушка, мисс Эрика! Конечно, мы смотрим на девушек, но не для того, чтобы насладиться их страхом, а для того, чтобы помочь бедняжкам!

  Теперь уже настала очередь изумляться француженке:

  - Помочь? Каким образом?

  - Купив их! Не знаю, чем богат этот аукцион, но иногда попадаются такие прелюбопытные экземпляры - правда, приходится раскошеливаться, но они того стоят.

  Волна бешенства затмила её рассудок. Наверное, весь этот вечер подготавливал Инн к полной потере контроля над собой, и чувствовала она себя в этой новой ипостаси великолепно и органично.

  - Скажите, пожалуйста! - деланно восхитилась она. - Можно, оказывается, сделать счастливым человека, купив его! Тогда почему же вы до сих пор не вступили в торг?

  Глоссопп смущенно покачал головой, что вызвало у Инн припадок брезгливого презрения. Надо же, ещё и корчит из себя стыдливого мальчика!

  Но когда джентльмен открыл рот, то выяснилось, что она неверно истолковала его жест.

  - В списке восемь участниц - и завсегдатаи в курсе, что внимания знатоков стоят только последние две. Как правило, они приберегаются для людей с серьезным содержимым кошельков, которые разбираются, на что не жаль денег!

  Волна омерзения прокатилась по коже девушки.

  - И насколько же может раскошелиться в таких случаях публика?

   Сэр Фредерик неопределенно качнул головой.

  - Обычная цена за девственницу - около ста фунтов, но мне как-то рассказывали, что Бисби взял красотку, заплатив за неё триста фунтов! Но он человек особый, и может позволить себе выложить подобную сумму за ночь с понравившейся девочкой.

   Бисби! Опять это имя! Инн даже на мгновение забыла о своих обидах.

  - А кто такой Бисби? Нувориш, набоб?

  - Человек! - неожиданно резко оборвал её герцог. - Мисс Эрика, вы проявляете какое-то нездоровое любопытство к тому, что вас ни в коей мере не касается!

   Ах, вот даже как!

  - Сэр Фредерик,- Инн призывно глянула на сэра Фредерика,- а как, по-вашему, сколько на аукционе дали бы за меня?

  И, конечно же, тот принял её слова за сигнал к действию и уже откровенно сосредоточил взгляд на её довольно смелом декольте.

  - Думаю,- тихо сказал он,- вы бы вызвали фурор! Даже не осмеливаюсь назвать сумму....

  - А что мешает вам проверить? - раздался ледяной голос герцога. - Мисс, отправляйтесь к миссис Варанс и предложите выставить себя под лотом девять. И если вам удастся сорвать те же сто фунтов со скучающей публики, то это будут не мои деньги. Я порядком устал от вас, Эрика!

47
{"b":"598154","o":1}