Ну, Атлу не переубедишь.
— Я…
А вот Фоур, кажется, не знает, как ответить.
— Ты тако-ой молодец. Я то-оже хочу так превращаться! — сказала Фиро, глядя на Фоура.
Ты, если что, по своей сути зверь. С другой стороны, интересно было бы посмотреть на неё в зверочеловеческой форме полуптицы. Или, может, лучше не надо…
— Это было потрясающе, Наофуми-тян. А со мной такого нельзя сделать?
— Понятия не имею…
Тут я почувствовал, что меня уже ноги не держат. А уж Фоур просто грохнулся навзничь.
— Ч-что с тобой?!
— У-у… не могу пошевелиться… — протянул Фоур, пытаясь подняться.
У меня тоже тело будто свинцом налито.
— Во-от так, — Атла поставила ногу на упавшего Фоура и приняла победоносный вид.
Ну и зачем ты своего брата топчешь?
— Это твоя награда, брат. У тебя отлично получилось.
— Атла! П-прекрати!
А у тебя почему лицо радостное?!
— Что вы вытворяете?! — воскликнула Рафталия.
— О-о…
— Рафу?
— М-м?
В общем, битва в Шильтвельте так или иначе подошла к концу. Позднее попытки изучить происхождение зелья и союзников Джаралиса позволили сделать вывод, что у него были связи с какими-то подозрительными личностями, но эти личности исчезли сразу после поражения Джаралиса.
Я решил, что зелье нужно исследовать, и доверил эту работу Рато в деревне. Неприятно, конечно, что нам не удалось выяснить, откуда оно взялось. Вполне возможно, это дело рук врагов Сэйн или людей Ссуки. Сказать что-то более определённое я, увы, не могу.
Глава 10. Распределение Героев
Заручившись всесторонней поддержкой Шильтвельта, мы отплыли на корабле в Кутенро. На ночь корабль встал в порту одной восточной страны, и мы вернулись порталом в деревню.
— А, Герой Щита-сама, с возвращением, — поприветствовала меня Имия, затем подтянулись другие рабы.
— Ага, я вернулся. Правда, надеялся управиться быстрее.
— Мы очень переживали.
После этих слов я посмотрел на остальных жителей деревни. Сэйн, кстати, тоже пришла. Вроде бы со всеми всё в порядке.
— Сэйн несколько дней места себе не находила.
— А-а, ты всё видела, да?
Я не звал её, поэтому она не могла прийти на помощь. Не звал умышленно — знал, что мы всё равно победим. И действительно, бывали бои и посложнее.
— Иногда её фамилиары докладывали нам о том, чем вы занимаетесь, поэтому в целом мы уже знаем, что произошло.
— М~~~~.
Я даже не знаю, порадоваться ли тому, как она облегчила мне работу, или рассердиться за то, что подглядывала…
Впрочем, она в некотором смысле мой телохранитель. Да и против подглядывания я могу быть только в том случае, если бы она, например, обвиняла меня в каких-нибудь преступлениях. Так что ничего плохого она, по сути, не сделала.
— На вас никто не нападал?
— Нападали, несколько раз.
— А-а… так я и думал.
И, как мне сказали, один раз даже из Шильтвельта.
Лично меня тем временем убийцы из Кутенро не трогали — им ко мне просто не подобраться с таким количеством бдительных спутников. Правда, во время круиза Садина порой ныряла, и мы видели вспышки молний. То есть убийцы всё-таки приходили, просто атаковали ограниченными силами. Видимо, Кутенро опасается всерьёз портить отношения с такой крупной страной как Шильтвельт.
— Силами Героя Меча-самы и Героя Лука-самы нам удалось прогнать противников. Впрочем, их было намного меньше, чем во время первого нападения.
— Хм-м… кстати, а где Рен и Ицуки?
— Тренируются в городе.
Стало быть, у бабульки.
— Мел-тян!
— Во, Фиро. Раз уж уходишь в город, передай там Рену и Ицуки, пусть придут в деревню.
— Ла-адно.
Фиро как всегда полна сил. Как же ей всё-таки нравится бегать играть с Мелти. Ну и ладно. Друзья — это здорово.
Через какое-то время в деревне появились Рен, Ицуки и Лисия.
— Мы слышали, ты вернулся, Наофуми, — сказал Рен.
— Ага, я разобрался со всеми сложностями, которые возникли в Шильтвельте.
— Я уже слышал, что произошло. Нелегко тебе пришлось. Может, лучше бы мы с тобой поехали?
— Нет… думаю, с вами мы бы ещё сильнее встряли.
Уверен, присутствие Рена и Ицуки повлияло бы на отношение чиновников Шильтвельта. Лев, например, сразу бы сказал, что Герой Щита, якшающийся с вражескими Героями, не заслуживает доверия.
— Благодаря мне всё уже осталось позади, — вмешалась вдруг Атла с рекламой своих достижений.
— …
Что самое обидное — возразить-то ей нечем. Она действительно помогла нам, и именно её с Фоуром усилия помогли склонить жителей Шильтвельта на нашу сторону. Придраться не к чему.
Пришлось погладить Атлу по голове и сказать, чтобы отошла назад.
— Атла! У-ух-х… — недовольно протянул Фоур. Но Атла сказала правду, так что ему придётся промолчать.
Не знаю даже, правильно ли я сделал, что взял её с собой… я теперь у неё в долгу. Надо подумать, как я буду его возвращать.
— Увы, мне тоже придётся признать заслугу Атлы-сан… — нехотя согласилась Рафталия.
— Тяжело вам пришлось. Ну, скоро вы там доберётесь до Кутенро?
— Если погода не испортится, то уже послезавтра. Правда, хотя бы один шторм наверняка будет.
— О, парень! — вдруг откуда ни возьмись объявился Дядя-оружейник. — Как дела?
— Я как раз рассказываю, как у меня дела. Ты-то что здесь делаешь, Дядя?
Он ведь вроде бы вернулся в свой столичный магазин.
— Ты что-то всё никак не заходишь, так что я взял отпуск и приехал с Толли навестить тебя.
— Вот оно что… прости, занят был.
Даже после подвигов Атлы у нас в Шильтвельте было чем заняться. Мы пытались отыскать связи Джаралиса, обыскивали его комнаты, спешно снаряжали корабль, плыли на нём… Я даже в деревню не мог вернуться, чтобы доложиться, а уж про визиты в магазин Дяди и говорить нечего.
— Значит, парень, ты послезавтра уже будешь там, где тебе надо?
В ответ я молча ткнул в карту перед нами.
— А-а, ты ещё только там? Но это очень кстати. Не возьмёшь меня с собой? Есть одни материалы, которые можно добыть только в тех краях, — Дядя сложил перед собой ладони. — И кстати, можно я поеду в Кутенро вместе с тобой?
Затем он достал осколки оружия убийц. Их я ему в своё время передал
— Мы с Толли осмотрели это оружие и кое-что выяснили.
— Ну?
Похоже, Дядя уже закончил исследовать оружие. Интересно, что он нашёл?
— Похоже, его создал мой учитель.
— Что?
Да, он как-то рассказывал мне о кузнеце, у которого они с Толли учились.
— Так это твой учитель стоит за загадочным оружием Кутенро?
— Очень может быть. Поэтому можно я поеду с тобой? Я хочу разобраться, что происходит.
— Но…
Даже если Дядя прав, ему точно обязательно ехать с нами? Я бы предпочел, чтобы он работал в деревне или в соседнем городе. Хотя, я ему много задолжал.
— Там будет опасно.
— К опасностям я готов, парень. И я не такой уж беззащитный, постоять за себя смогу.
Хм… не хочется, но это ведь просьба самого Дяди.
Пока я раздумывал, поднял руку Рен.
— По-моему, волноваться не о чем. Он такой опытный боец, что даже давал советы, пока мы тренировались в городе.
— И, кстати, именно он в своё время учил меня обращаться с мечом, — вспомнила Рафталия.
— Только самые основы, — поправил её Дядя.
— О-о. А теперь тебе приходится учиться у меня, — вмешалась Садина.
— Да, и я наконец-то более-менее освоила Катану.
— С этим не поспоришь, вы стали очень грозным противником.
— Потому что я не собираюсь уступать вам, Атла-сан.
Да, я видел, как Рафталия и Садина тренировались даже во время круиза. Рафталия как раз постигает тонкости обращения с катаной. Хотя Садина предпочитает гарпуны и копья, она неплохо разбирается и в другом оружии. Иногда меня поражает её универсальность.
— Давай конкретнее, какой у тебя Уровень?
— Я был в своё время авантюристом, так что… вроде бы, 87.