— Здесь самое защищенное место в Англии, Малфой. Пока мы здесь, мы в безопасности. Куда бы мы ни уехали, что бы ни придумали, до нас везде будет легче добраться, чем — пока мы сидим в Хогвартсе.
— Да я задыхаюсь уже в этих стенах! — выкрикнул Драко. — Что стоит эта безопасность, если…
— Что будет стоить твой душевный комфорт, если ты будешь мертв? — перебил его Гарри.
— Мы же все равно отсюда уедем, — упрямо возразил Драко, отводя взгляд. — Чего тянуть? Что дадут эти две недели?
Гарри вздохнул. Он не знал, как объяснить, почему он так поступает. Не знал, какие найти слова, чтобы Малфой понял, как сильно Гарри боится его потерять. Как это страшно — снова увидеть его мертвым.
Драко резко поднял голову, уставившись на него.
— Почему? — спросил он.
— Почему — что? — тихо ответил Гарри.
— Почему ты так боишься за меня?
Гарри пожал плечами.
— Это просто факт, — прошептал он. — Извини, я забыл, что ты тоже меня слышишь.
— Только когда ты громко думаешь, Поттер, — усмехнулся Драко. — И, наверное, когда я сам молчу. Не знаю, я еще не разобрался. Знаю просто, что не всегда.
— Малфой… пожалуйста. Еще немного, ладно?
Драко тяжело вздохнул и кивнул, соглашаясь.
— Куда мы направимся после выпуска? — спросил он.
— И с чего бы вдруг тебя это, наконец, заинтересовало? — приподнял бровь Гарри, глядя на него. — Я уж думал, тебе совсем безразлично, что я задумал.
— А мне и безразлично, Поттер, — хмыкнул Драко. — Просто сегодня Снейп спросил меня в лоб, собираюсь ли я ехать с тобой… А потом поинтересовался, куда. Представляешь, какой я имел перед ним бледный вид, когда не смог придумать, что ему ответить?
— А почему ты считаешь, что должен всем это объяснять? — возмутился Гарри. — И зачем это знать Снейпу?
— Он беспокоится обо мне, — мягко ответил Драко.
— Я о тебе тоже беспокоюсь, — мрачно возразил Гарри. — Но, похоже, это тебя волнует куда меньше.
— Поттер, да перестань же ты уже, — Драко зарылся лицом в его волосы. — Что ты так из-за него напрягаешься? Он мой наставник, понимаешь? И я ему доверяю. Каким бы он ни был… человеком, я все равно по-своему к нему привязан. Так всегда будет.
— Он член Ордена, Малфой, — прошептал Гарри. — У меня внутри все сжимается от страха, когда я думаю, что хоть кто-то из этой чертовой шайки сможет добраться до нас.
— Он никогда не пойдет против меня, — твердо сказал Драко. — И он член далеко не одного только Ордена. Что теперь, бояться, что через него Темный Лорд сможет меня достать?
Гарри вздохнул и снова прислонился затылком к его плечу.
— К тому же, ты не прав, — добавил Драко. — В Хогвартсе не так уж и безопасно. Мой отец знает, что я здесь — о какой безопасности, вообще, может идти речь?
— Он не сможет забрать тебя отсюда силой, — возразил Гарри. — Ты совершеннолетний.
Драко презрительно хмыкнул и опустил голову.
— Если бы ты знал, Поттер, — прошептал он. — Если бы ты только знал, как я устал…
— Боишься, что Люциус нагрянет? — негромко спросил Гарри.
Драко горько сжал губы и кивнул.
— Не знаю… Я чувствую… что-то. Что-то, что заставляет меня хотеть бежать отсюда как можно скорее. Куда угодно, Поттер… Здесь слишком страшно. Слишком много всего… Столько случилось за последнее время, столько нового… в моей жизни… Я запутываюсь, понимаешь?
Сердце Гарри вздрогнуло, на мгновение остановившись.
— Ты уверен, что хочешь ехать со мной? — спросил он как можно ровнее.
— Да, — выдохнул Драко. — В этом я уверен всегда, Поттер… А ты идиот, который никак не хочет понять это.
— Дело не в том, что я не хочу, Малфой, — прошептал Гарри. — Я и сам устал, ты бы знал, как… От всех этих интриг за моей спиной. От домыслов. Ты думаешь, я не жду, когда мы сможем вырваться отсюда? Да я живу только мыслью о том, что скоро все это закончится. Совсем, все закончится. И я увезу тебя… ото всех…
— А что потом? — тихо спросил Драко, глядя в огонь через его плечо.
— Потом мы разберемся со своими заботами — как только не нужно будет тратить уйму сил и времени, чтобы отмахиваться от моих бывших друзей и коллег по Ордену.
Драко негромко хмыкнул.
— Признавайся, что еще тебе наговорила Грэйнджер?
Гарри пожал плечами.
— Пыталась доказать, что хочет помириться, — рассеянно сказал он. — Только быстро сломалась. Сорвалась на объяснения, что твое общество для меня чревато.
— Даже не буду спрашивать, какие доводы она приводила, — пробормотал Драко. — И так догадываюсь…
— Ага, — кивнул Гарри. — Верно думаешь.
— И что ты ей ответил?
— Что в тебе есть качества, которые перечеркивают все твои недостатки. На что она попробовала убедить меня, что я бегаю от реальности, и вообще — не честен сам с собой.
— Надо же, какая странная девочка, убеждать в таком стихийного мага, — пальцы Драко запутались в черных волосах, лениво перебирая их. — И что ты ей на это сказал?
— Правду, как всегда, — пожал он плечами.
— А в чем у нас здесь состоит правда?
Гарри вздохнул, усмехаясь, и запрокинул голову, прикрывая глаза.
— В том, что я люблю тебя, Малфой, — тихо сказал он. — В хорошем смысле этого слова.
Драко замер, на несколько бесконечных мгновений перестав дышать. Гарри спиной чувствовал бешеный стук его сердца.
— Я же сказал — в хорошем смысле, — сказал Гарри, не открывая глаз. — Не волнуйся ты так.
Драко молчал, сжимая кулаки.
— Шуточки у тебя… Поттер… — наконец, прошипел он. — Никогда, наверное, не привыкну…
Гарри лениво улыбнулся и посмотрел на него.
— Налей еще, Малфой, а? — попросил он. — Там же осталось?
Драко кивнул, забирая у него кубок и откидываясь на спину, чтобы дотянуться до бутылки. Гарри обернулся, скользя по нему взглядом.
— Ты совершенен, проклятый Слизеринец, — покачал он головой. — Тобой невозможно не восхищаться. И тебя невозможно не любить. Жаль, что твоя черствая сущность не в состоянии этого понять.
— Молчи уж, — бросил Драко, садясь и протягивая ему вино. — Добить меня сегодня решил? Поттер, мне хочется превратиться в пыль, когда ты берешься за мою черствую сущность.
— Может, это признак того, что кое-кому пора бы уже согласиться с тем, что…
— Поттер! — голос Драко опасно зазвенел.
Гарри хмыкнул и отвернулся к камину.
— Ладно, — вздохнул он, наконец. — Извини, если разозлил.
— Извиняю, — помолчав, буркнул Драко.
— Мы поедем в поместье Блэков, — внезапно сказал Гарри. — Мне нужно будет некоторое время… побыть там. Может быть, несколько дней. Или пару недель, не знаю.
— А потом? — тихо спросил Драко.
— А потом — куда подальше из Англии, я думаю. Решим.
Драко кусал губы, глядя в огонь. Неужели это правда? Это действительно случится?
— А почему именно поместье Блэков? — спросил он, наконец.
— Это мой дом… — пожал плечами Гарри. — У меня есть там дела. К тому же, на него навешано столько защитных заклятий, что я могу почти не бояться, что к нам кто-то прорвется. Так что — находиться там некоторое время будет не самым страшным испытанием.
— И мы будем одни во всем поместье? — приподнял бровь Драко.
— Хм, — Гарри задумался. — Ты подал мне классную мысль.
— Какую?
— Не скажу, — ухмыльнулся Гарри. — Сюрприз будет.
— Поттер, ради Мерлина, не надо одушевленных сюрпризов. Ты единственное существо, рядом с которым мне не хочется выть, и избавь меня от созерцания кого-то еще.
— Понял, усвоил, — пожал плечами Гарри. — Не беспокойся, я все учту. Созерцать не придется.
— Хитрец… — проворчал Драко, допивая вино.
— Пойдешь спать? — тихо спросил Гарри, оборачиваясь и глядя на него снизу вверх.
— Ага, — ответил Драко. — Так и быть, сегодня даже пропущу тебя в душ первым.
Когда Гарри вышел из ванной, Малфой сидел, забравшись с ногами на подоконник, и, внимательно глядя в глаза серебряной змейке, щекотал ее кончиком пальца. Его лицо светилось нежной сосредоточенностью.