Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ну как же! — возмутился Мори. — Он все время выпускал дым изо рта!

— Многие люди дымят, как печные трубы, — возразил ему Бинго. — Не только колдуны и драконы.

— А глухота?

— Что глухота?

— Он перестал использовать уши. Драконы не имеют ушей. Они слушают мембранами крыльев. Разве ты не знал об этом?

— У Гэндефа будут крылья? — с фальшивым изумлением спросил соддит.

На самом деле он пытался скрыть свое невежество.

— Они уже растут. Пока он находится в спячке.

Все еще раз посмотрели на неподвижного колдуна.

— Только мне по-прежнему не ясно, — сказал Бинго, — как, по-твоему, я должен был догадаться о его превращении?

— Хотя бы по магии. Колдуны и драконы — это два великих вида магических существ. Может, ты и этого не знал? Вспомни про огонь!

— Про какой огонь?

— Про тот, когда Гэндеф выдохнул пламя и поджег нападавших волков. Ты не нашел это странным?

— Нет, — ответил Бинго. — Я считал, что он выпустил чары.

— А помнишь, как у него отвалилась борода? — спросил Гофур. — Мы тогда подумали, что ты все поймешь. Потому что бородатых драконов не бывает.

— У меня голова идет кругом от ваших историй, — пожаловался соддит.

Какое-то время он сидел и прислушивался к треску костра. Казалось, что пламя пощелкивало красными пальцами.

— Так вот почему мы несли Гэндефа к Слогу. Но для чего? Для полной трансформации?

Гномы дружно закивали головами.

— А зачем это нужно вам? Какая гномам разница, во что превратится старый колдун? И превратится ли вообще?

— Похоже, мне придется перечислить тебе элементы сходства между гномами и колдунами, — сказал Мори. — Нас отличают друг от друга только размеры. Итак, считай сам: бороды — это раз...

— Ты хочешь сказать, что гномы являются ранней эволюционной формой колдунов? — спросил Бинго, и внезапная догадка ошеломила его. — Вы как бы личинки тех гусениц, из которых появляются бабочки! Значит, гномы превращаются в колдунов?

— Если только они доживают до определенного возраста, — ответил Мори. — Как ты уже убедился, мир к нам очень жесток. Поначалу гномы появляются большими группами из горных кристаллов — в узких расщелинах и маленьких пещерах. Мы медленно взрослеем, и многие из нас погибают. Но постепенно старые гномы переживают несколько метаморфоз. Их рост меняется, они обучаются магии и превращаются в колдунов. У колдунов жизнь такая же опасная. Лишь некоторые из них доживают до возраста Гэндефа. Затем начинается вторая великая трансформация. Наш старик почувствовал ее приближение в прошлом году. Мы повели его сюда для завершения изменений. Каждому молодому дракону необходим наставник. Мы выбрали для этого Слога. Тебе полагалось проскользнуть к нему в логово по дымоходу и попросить его открыть ворота крепости. Такой был план.

— А ты вместо этого послал дракона в Приозерье, чтобы он решил конфликт с горожанами, — кисло добавил Гофур. — Даже если его там не убьют, он заподозрит нас в коварных замыслах! Провал всей миссии!

— Провал, — печально подхватили остальные гномы. — Действительно, провал. Хм, хм.

Их взгляды снова устремились в южном направлении. Они пытались разглядеть в сгущавшейся тьме неясные контуры озера и огоньки далекого города.

Глава десятая

РАЗ! И В ВОДУ

На тот случай, если вы хотите узнать, что произошло между могущественным Слогом и торговым людом Приозерья, вам придется перенести ваш воображаемый взгляд через тихие воды Эскагорта. Одним словом, туда, куда удалился дракон.

Слог не спеша пролетел над озером, которое сияло в полуденном солнечном свете. Затем он немного покружил над Приозерьем. Ленивые взмахи его широких кожаных[45] крыльев поднимали в воздух пыль на узких улочках бревенчатого города. Люди торопливо разбегались в стороны с криками, которые варьировали от возгласов: «Спасайтесь! Дракон прилетел! Горе нам, горе! Увы, удача покинула нас!» до призывов «Кто купит мои вкусненькие яблочки? Десять пенни, подходи, налетай».

— Эй вы, внизу! — прокричал Слог, и его голос прозвучал, как сотня громовых ударов[46]. — Вам незачем разбегаться. Я прилетел поговорить!

Лэрд Лучник вышел излома и гордо выпятил живот. Он был единственной неподвижной фигурой в толпе метавшихся людей. Его рука сжимала крепкий длинный лук.

— Дракон! — рявкнул он. — Проклятое отродье! Берегись!

Его голос едва не потерялся в шуме ветра, создаваемом крыльями зверя. К счастью, драконий слух очень острый.

— Минутку, — ответил Слог. — Я не хочу причинять вам вред. Неужели мы не можем поговорить? Вы и я — дракон и человек?

— У меня лук! — крикнул Лэрд и гордо махнул[47] оружием. — Мне не впервой использовать его. Считай, что я тебя предупредил!

— Ай-я-яй! — вопила толпа. — Беда! Опасность! Дракон прилетел!

— Яблочки! — продолжал кричать глухой лавочник. — Кому яблочки?

Слог сделал еще один круг над городом.

— Сейчас я опущусь на тот мост, — прогромыхал он, указывая вниз могучей лапой. — Затем мы попытаемся договориться. У вас случайно не найдется чая?

— Горе нам, горе, — кричали жители Приозерья.

Слог изогнул концы крыльев и круговыми движениями начал создавать нисходящий поток воздуха, который позволил ему приземлиться. Люди отбежали подальше, когда он устроился на мосту, соединявшем город с берегом. Бревна затрещали под тяжестью дракона. Бесстрашно шагая с воинственно опущенной головой (пригнутой вниз вышеописанным потоком воздуха), Лэрд решительно направился к огромному зверю.

— Вот так-то лучше, — сказал Слог, сложив крылья и потянувшись лапой в набрюшный карман, из которого торчала огромная трубка. — Я, знаете ли, уже не тот, что был раньше. Прежде совершал прогулки или облетал предгорья после обильных обедов и ужинов. Но в последнее время я пренебрегал упражнениями. Да, милый мой, старость — не радость. А вы, значит, Лэрд? Рад познакомиться с вами. Наслышан о вашей отваге.

— Отвратительный червяк! — прокричал в ответ лучник и еще раз махнул оружием. — Возвращайся в свое вонючее логово! Тебе здесь не место!

— Вы зря ругаетесь, — в легком замешательстве произнес дракон. — Мы могли бы обойтись без грубости. Кстати, должен сказать, что вы соорудили очень милый городок. Прекрасная работа. Что это там у вас на балках ратуши? Ах, изразцы! Великолепно!

— Отродье Малькорма! Существо омерзения и тьмы! Тебе это с рук не сойдет!

— Я понимаю ваши чувства, — ответил Слог, с трудом скрывая дрожь обиды в голосе. — Давайте успокоимся. Лично я рад нашей встрече, и мой визит к вам объясняется тем...

— Гррр! — закричал Лэрд Лучник.

Дракон покачал головой и набил табаком огромную трубку.

— Мне хотелось бы разобраться с этим маленьким недоразумением.

Деревянные балки опор заскрипели под его задними лапами. Смог сунул в пасть мундштук и затянулся дымом.

— Насколько я понимаю, после моего перелета на Единственную гору некая часть посетителей вашего города стала обходить вас стороной. Мы даже можем сказать, что они... испугались.

— Тьфу! — вставляя стрелу в тетиву, крикнул Лэрд. — Эта тварь еще издевается! Грр! Ну погоди, негодный червь!

— Я уверяю вас, что не имел понятия о таком положении дел. Мне очень не нравится подобная ситуация. Я хотел бы найти какой-то компромисс, который позволил бы вам восстановить торговлю. Возможно, мы станем друзьями...

Лэрд поднял лук и прицелился.

Именно в это мгновение опоры моста не выдержали тяжести дракона. Ломаясь и трескаясь, они пришли в движение, и весь пролет (длиной в пятьдесят ярдов) рухнул в воду. С рокочущим возгласом «Ой, блин!», дракон последовал за ним и с апокалиптическим всплеском исчез в глубинах озера.

Брызги разлетелись на сотню футов. Поднявшиеся волны промчались между бревенчатых свай Приозерья. Рябь прошла под городом, и на многих улицах, а также в домах и торговых лавках вода просочилась сквозь щели настила. Вскоре все улеглось, только в воздухе осталась взвесь влаги, ярко сиявшая на солнце мириадами радужных искр.

вернуться

45

Я убеждал редактора использовать здесь слово «кожистых». Но она сказала мне, что сейчас в моде кожаные изделия, и мы остановились на последнем варианте.

вернуться

46

Технически, драконий крик звучал как девяносто восемь и три десятых громовых удара. Но ради метрической системы я округлил это значение.

вернуться

47

Смысл слова «махать» в Приозерье слегка отличался от традиционного героического помахивания (которое еще называется «потрясанием»). Жители озерного города подразумевали под этим термином взаимовыгодный обмен товарами или предметами.

38
{"b":"596400","o":1}