Литмир - Электронная Библиотека

- Боже мой, что вы двое наделали?

***

У них ушло добрых тридцать секунд спутанных объяснений и попыток перебить друг друга, чтобы убедить доктора, что никакого секса не было, даже намёка на таковой, включая, но не ограничиваясь, понятие «жёсткий» (и нет, наручниками даже и не пахло! Боже, Боунз!).

- Тогда что, чёрт подери, произошло?

Освещение большой основной комнаты было приглушено на ночной режим, и крик Маккоя заставил одного из пациентов, спящего на ближайшей к ним кровати, пробормотать:

- Мои уши, пожалуйста, я ни в чём не повинный прохожий.

Джим судорожно выдохнул и понизил голос до нетерпеливого шёпота:

- Слушай, мы всё объясним после обеззараживающего душа. Никому не говори, что мы здесь, не вызывай дежурного врача, никого не буди, пока я не объясню, ладно? – быстро проговорил он, чувствуя, как горло опять начинает адски жечь. И это послужило болезненным напоминанием, что он ненамеренно вдохнул немного отравы.

Глаза Маккоя расширились ещё больше, но, прежде чем он смог задать хоть какой-нибудь вопрос, Джим его перебил:

- Нет времени, Боунз, - он подавил кашель и скорчил извиняющуюся рожицу. – Обеззараживание. Где?..

- Один есть рядом с офисами и один – в конце этой комнаты, - на автомате ответил доктор, а потом Джим со Споком вновь сорвались с места. Каждый побежал к своей кабинке, им даже не надо было это обсуждать.

На этот раз Джим разделся донага и позволил звуковым волнам омыть его, пока каждый квадратный дюйм кожи не начал казаться достаточно чистым, что Спок, при желании, смог бы с него есть-… ну ладно, серьёзно, что с ним было такого, что он всё ещё был в состоянии думать о сексе даже в такие моменты, как сейчас, ну ничего себе! Пространство было небольшим и очень ярко освещённым – свет отражался от клинически белых стен, так что когда Джим увидел своё отражение в маленьком зеркале, он получил весьма отчётливое изображение себя любимого, подсвеченное со всех сторон. Что странно, даже после того, как он был отравлен, возможно, даже близок к смерти, и учитывая, что он не так уж хорошо вчера спал, Кирк выглядел почти лихорадочно живым. Уж точно лучше, чем следовало бы. И его губы припухли, словно бы вместо жёсткого короткого поцелуя Спок швырнул его на кровать и долгие часы ласкал его рот.

Боже, он понятия не имел, что, чёрт возьми, значил этот поцелуй. Оно хоть-… нет, нафиг, сейчас у Джима на это не было времени.

Он несколько раз глотнул воды, но горлу от этого легче не стало, а, сплюнув, увидел розоватый оттенок жидкости, что определённо было плохим знаком. Коррозирующая взвесь оставила и неэстетично выглядящие раны на предплечьях, шее и спине Кирка. И его до сих пор немного подташнивало, а голова неприятно гудела.

- Боунз?

Выйдя из кабинки в белой больничной тунике, Джим увидел всё такой же тёмный и тихий лазарет. Все пациенты, судя по всему, спали, и нигде не было видно дежурного врача, даже медсестёр не было. На секунду Кирк неуверенно замер, пытаясь понять, куда Маккой мог запропаститься.

- Боунз? – тихо позвал он, осматривая пещероподобное помещение в поисках друга. Может, в офисе? Но, насколько Джиму было известно, некоторые из этих дверей вели в подсобки, а не офисы.

Внезапно одна из них без предупреждения с шипением открылась, и из неё выскочил Маккой с поистине устрашающим количеством гипоспреев в руках.

- Давай, мы идём в приватные комнаты, - сказал доктор, кивая головой в нужную сторону.

Джим проследовал за ним в самый конец лазарета и через одну из трёх одинаковых дверей, которая привела их в чистую и уютную палату с двумя кроватями. Медсестра Чэпел уже была тут и, надев перчатки, осматривала ладони Спока, явно прикладывая кучу усилий, чтобы не прикасаться к ним. Старпом был одет в такую же белую тунику, как у Джима, вот только эта одёжка ещё сильнее выделяла на бледном лице вулканца его тёмные глаза, волосы и брови, и выделяла тревожно привлекательным образом… Это значило, что когда Спок решительно избегал встречаться с Джимом взглядами, Кирк был только благодарен.

- Парень, тебе надо рассказать нам, что, чёрт возьми, происходит, - потребовал Маккой, стоило Джиму усесться на кровать и свесить ножки. – Спок утверждает, что ты расскажешь лучше, чем он, и дай-ка я запишу это на видео и навечно поставлю на повтор, ведь с каких это пор гоблин вообще признаёт, что он в чём-то не идеален-…

- Доктор Маккой, - ненавязчиво вмешалась Чэпел, даже не поднимая взгляда от своей работы.

- Точно. В любом случае, в научном отделе, что, произошло какое-то ЧП? Ты ведь осознаёшь, что в это время восемьдесят процентов населения звёздной базы спит, да? О чём вы двое только думали?

- Я… мы были не в научном отделе, это не-…

- Предлагаю вам начать сканирование, пока капитан объясняет, дабы сэкономить время и повысить производительность, доктор, - вмешался Спок, глядя исключительно перед собой. Однако, прежде чем Маккой смог на это огрызнуться, Джим слез с кровати и невозмутимо опёрся о неё.

- Они тебя хоть уже просканировали? И я говорю о полноценном сканировании всего тела, а не о предварительных показаниях трикодера.

- Вы важнее, - ответил Спок. Очевидно, он имел в виду то, что Джим – капитан, и его звание в таких ситуациях давало ему явный приоритет. И то, как предательское сердце Кирка забилось быстрее при этих словах, попросту вызвало жалость.

- Ты издеваешься, да?

Спок пытливо изогнул бровь, словно бы говоря «кто, я?», и единственным признаком неразрешённого ранее конфликта была некоторая напряжённость вокруг глаз вулканца. Пристально глядя на Спока, Джим шагнул вперёд. Внушительно, как он надеялся.

- Спок.

- Не в моих привычках «издеваться», как вам хорошо известно.

- Джим, слушай, всё-таки ты действительно капитан-… - вмешался Маккой.

Кирк авторитетно поднял ладонь, затыкая своего корабельного главврача с такой уверенностью и жёсткостью, что доктор удивлённо замолчал. Всё ещё обвиняюще глядя на Спока, Джим продолжил:

- Ты им хоть сказал, что ты пострадал сильнее? – требовательно спросил он.

- Что? – Чэпел резко обернулась к своему пациенту. – Мистер Спок, вы сказали, что вас почти не задело!

Маккой тоже повернулся лицом к вулканцу, явно раздражённый.

- Чёрт возьми, что тут происходит?

- Проверьте его сначала, - сказал Джим, незамедлительно хватая свой шанс и указывая на Спока пальцем, как маленький ребёнок в школе показывает пальцем на того, кто плохо себя ведёт. – У него по всей спине ожоги. Я объясню, когда нас-…

- Здоровье Джима, как капитана Энтерпрайз, должно быть приоритетным, - резко перебил его Спок, выражение его лица отчётливо давало понять, что он пытался выглядеть угрожающе, сидя на больничной кровати.

76
{"b":"590950","o":1}