Литмир - Электронная Библиотека

Глава 10

Последние слова Хардести показались девушке несколько загадочными, но двадцать минут спустя Кэролайн не знала, что и думать об этом странном человеке. Он удобно устроился в кресле, положив ногу на ногу и всем своим видом показывая, что никуда не торопится. Пил чай, воздавая должное сдобе миссис Пламмер. Кэролайн взирала на него со все возрастающим удивлением. Не может быть, чтобы такому человеку – светскому, богатому – было интересно пить чай с ее тетушками. Но Адам не проявлял никаких признаков нетерпения или недовольства. Он взял еще одну тартинку с джемом и сказал:

– Должно быть, племянница объяснила вам причину моей заинтересованности в этом деле? Я полагаю, что у Элизабет Делмонт находился некий дневник, имеющий для меня большое значение.

Милли и Эмма дружно закивали. Сначала они держались с гостем вежливо, но весьма сдержанно. Однако Адам сумел расположить к себе пожилых леди, и теперь они улыбались ему весьма благосклонно.

– Конечно, Кэролайн рассказала нам об этом дневнике, – подтвердила Милли.

Эмма, хмуря брови, заметила:

– Честно говоря, мы никак не можем представить, что же такого опасного он может содержать.

– С сожалением должен известить вас, что не могу удовлетворить ваше вполне естественное любопытство, – сказал Адам. – Надеюсь, вы отнесетесь с пониманием к моей сдержанности. Видите ли, в этом дневнике содержится очень личная информация о дорогих мне людях.

– А как вы узнали, что дневник попал в руки Элизабет Делмонт? – спросила Кэролайн.

Адам помолчал несколько секунд, и девушка поняла, что он раздумывает, насколько много он может открыть своим новым друзьям.

– Около недели назад я получил известие о кончине одной старой знакомой, Мод Гатли. Я был опечален, хотя смерть ее не была неожиданной. Дело в том, что уже долгое время Мод употребляла опиум. В последние годы наркотик сделался смыслом ее жизни и в конце концов убил ее.

– Какая трагедия, – прошептала Милли.

– А через несколько дней, – продолжал Адам, – я получил записку с угрозой предать гласности дневник Мод и требованием оставить в определенном месте крупную сумму денег. До того момента я и понятия не имел о существовании дневника. Разумеется, я тотчас навел справки и выяснил судьбу имущества Мод. То немногое, что осталось после смерти бедняжки, отошло ее кузине.

– И вы выследили эту кузину? – предположила Эмма.

– Да. Откровенно говоря, о том, что у Мод есть родственники, я тоже не знал. Она не раз повторяла, что совершенно одна на этом свете, и появление кузины стало для меня сюрпризом.

– Просто удивительно, как быстро находится давно потерянная родня, если вдруг появляется возможность немного разбогатеть за счет завещателя, – сухо прокомментировала Эмма.

Адам взглянул на тетушку с уважением и, согласно кивнув, продолжал:

– Так или иначе напрашивался вывод, что эта самая кузина разбирала вещички Мод, наткнулась на дневник, ознакомилась с его содержанием и увидела возможность заработать деньги небольшим шантажом. Это она написала записку с требованием денег. Я предпринял небольшое расследование и узнал, что женщину, которая забрала имущество Мод, звали Элизабет Делмонт.

– Подобные оперативность и проницательность сделали бы честь любому детективу, – заметила Милли.

Адам потянулся за чаем.

– Это было не так сложно, как кажется, – пояснил он. – Пара вопросов, заданных нужным людям, – и я получил адрес на Хэмси-стрит.

«По его тону можно подумать, что все дело выеденного яйца не стоило и любой мог бы с легкостью собрать нужную информацию, – размышляла про себя Кэролайн. – Но ведь это не так. Начать с того, что Адам Хардести и Элизабет Делмонт принадлежат к совершенно разным слоям общества. А бедняжка Мод, о которой он вспомнил с такой искренней печалью? Наркоманка, оставившая после себя лишь несколько безделушек и дневник с чужими тайнами? На какой ступеньке социальной лестницы находилась она?» Что-то подсказывало Кэролайн, что на одной из самых нижних. Вероятность того, что обычный джентльмен из приличного общества мог быть знаком с подобными людьми, близка к нулю. А уж собрать информацию и установить связь между двумя женщинами было и того труднее. «Чем больше я узнаю мистера Хардести, тем более загадочным он мне представляется!» – сказала себе Кэролайн.

– К великому моему сожалению, к тому моменту, как я добрался до дома миссис Делмонт, она была уже мертва, а дневник пропал, – продолжал Адам. – Вот так и получилось, что мне приходится теперь иметь дело с медиумами и потусторонними силами.

– Кэролайн рассказала нам, что вы нашли у миссис Делмонт список гостей, приглашенных на ее последний спиритический сеанс. Среди прочих там было и имя нашей племянницы, – сказала Милли.

– Я быстро убедился, что миссис Фордайс не имеет к этому делу прямого отношения. И постарался заверить ее, что ей не о чем беспокоиться, – любезно объяснил Адам. – Теперь представьте мое удивление, когда сегодня я приехал в Уинтерсетт-Хаус, чтобы присутствовать на демонстрации бессознательного письма. Я едва успел переступить порог лекционного зала, как увидел вашу племянницу. Она тоже пришла на сеанс миссис Толлер.

Милли и Эмма неодобрительно взглянули на Кэролайн.

– Видите ли, – мягко продолжал Адам, – я не верю в случайные совпадения, а потому не мог не прийти к выводу, что миссис Фордайс решила провести независимое расследование. У меня сложилось впечатление, что она не хочет доверить мне дальнейшее разбирательство этого дела.

– Понимаете, сэр, – мрачно сказала Эмма, – в недавнем прошлом произошло нечто такое, что теперь мы не можем позволить себе стать участницами какого-либо скандала.

– Да, поймите нас, мистер Хардести, – подхватила Милли. – Вы кажетесь вполне искренним, когда утверждаете, что не подозреваете Кэролайн в причастности к краже дневника и смерти Элизабет Делмонт. Но это сейчас. А если позже вы передумаете?

– Это очень маловероятно, – сказал Адам. – Если только... если только вы не скрыли от меня чего-то важного, касающегося этого дела.

33
{"b":"58553","o":1}