– Ясно какой, – подняла голову Озис, – что поможет этим иродам завоевать южный Парке, а главное неприсоединившиеся герцогства.
– Не всё так просто, – поморщившись, возразила Кассия, и стало ясно, что этот спор ведётся уже не первый раз. – Герцогства – это, конечно, правильно. Но дело не только в них. Зачем они, думаешь, всем нам руки калечат? – спросила она и, обернувшись к Эши, участливо поинтересовалась: – Тебя, небось, тоже проверяли?
Вместо ответа Эши вздёрнула рукав и показала запястье.
– Ну тебя, Кассия, – раздражённо заявила Гетта. – Вечно ты со своими выдумками! Метят они нас, чтобы не убежал отсюда никто и не выдал тайну их драгоценного аскерита.
– Как же, убежишь отсюда, – возразила Кассия. – Нет, я думаю вот что. Наши герцоги пообещали драконищам найти одного человека.
– Какого человека? – похолодела Эши.
– Сиротинку одну, – уверенно ответила Кассия. – Не знаю, уж правду люди говорят или врут, но рассказывают, что однажды молодая девушка полюбила дракона. От любви этой родилась у них дочка, красоты несказанной, даром что отец дракон.
– Врут! – резко прошипела Гетта. – А если не врут, я бы срамнице этакой все космы повыдергала! Это же надо, чего удумала?! Я бы и прикоснуться к этой вражине не смогла, страсть такую вытерпеть, не то что полюбить!
– Это точно, – засмеялась Кассия, – где уж тебе полюбить. Тут и принц молодой не поможет. Кроме себя, никого ты полюбить не способна.
– А ты… – От возмущения Гетта, никак не могла найти слова. – Тьфу, блудница!
– Не слушай её, Касс, – попросила Бьюлла. – Что там дальше?
– Так вот, – как ни в чём не бывало продолжала Кассия, – когда родился ребёночек, дракон, значит, и говорит: бери, мол, его и иди с глаз моих долой. Не нужен он мне, если получилось человеческое дитя на драконыша не похожее… Заплакала она, горемычная, прижала к себе ребёночка и пошла…
– А откуда ты всё это знаешь, Кассия?
– Вот уж знаю!
– И я знаю. – Гетта тяжело упёрлась руками в бока. – Может вы и правы: ни принц мне не нужен, ни дракон. Но и стражником, в отличие от некоторых, я тоже побрезгую!
– Или он тобой! – выпалила Кассия. Женщины невольно рассмеялись.
– Прекрати, Гетта, – тихо сказала Евфания. – Да и ты Касс, не задирай её.
– Ну вот. – Кассия бросила испепеляющий взгляд в сторону Гетты. – С тех пор она об этом драконище не вспоминала. Укрылась от позора и растила одна свою кровиночку.
– Жалко бедняжку. – Сочувственно закивали женщины. – Что с ней дальше-то сталось? Жива она, не жива?
– Этого никто не знает… Да только прошло время, и опомнился тот драконище. Созвал он своих драконов и говорит: а ну найдите того ребёночка и доставьте ко мне во дворец…
– Драконы не во дворцах живут, а в скалах да пещерах! – презрительно перебила Гетта.
– Где все живут – не знаю, – заверила Кассия, – а что самый главный из них – во дворце, это точно. Где же ему ещё жить? А отец ребёночка – самый главный и есть.
– И зачем только ему понадобился этот ребёнок? – вздохнула Озис. – Видно на мучения…
– Говорят, что скрыта в нём великая сила, – задумчиво сообщила Кассия. – И от этой силы или нам, или драконам беда великая будет.
– Да уж куда хуже, – покачала головой Бьюлла. – Вот только на цепь ещё не посадили, как мужчин в рудниках, да жизни не лишили… Хотя какая это жизнь?
– Так вот, – продолжала Кассия, – приказать-то он приказал, да как её найдешь? Никто же не знает, как она выглядит. Потому нам всем руки и жгли. Говорят, только так её можно отличить. Не боится она огня, и ожога у неё не будет. А ещё, – Кассия даже раскраснелась, – говорят, будто сила у неё во лбу. Как глянет, и…
– И что? – насмешливо спросила Гетта.
– Вот когда найдут, тогда и узнаем, – отрезала Кассия.
– Ты чего застыла вся? – улыбнулась Эши Евфания.
– Н-ничего. – Девушка поспешно склонилась к работе.
– Да ясное дело, – добродушно засмеялась Озис, – запугали девчонку своими рассказами. Ты, дочка, не особенно нас слушай. Нам бы только языками чесать.
Эши невольно взглянула на руку. Настоящий ожог. Не отличишь.
– Болит? – участливо осведомилась Кассия. – Ты вечером у Евфании мазь попроси. Она всех нас этой мазью лечила. От ожогов очень хорошо помогает.
– Вот что, детка, держись-ка ты к нам поближе, – кивнула Евфания, – а то, случалась уж беда с другими девушками… – Она метнула недобрый взгляд в сторону стражников. – С ними только наша Кассия и может справиться.
– Что верно, то верно, – блеснула белыми зубами Кассия. – Что стражник, что лорд, что крестьянин, что горожанин. Мужик он и есть мужик, с какой стороны к нему не подойди!
– Тьфу, бесстыдница! – Не удержавшись, Гетта плюнула на пол. – Тьфу, тьфу, тьфу! Как земля тебя только носит!
Но женщины только улыбались в ответ, а Кассия, продолжая сверкать белыми зубами, проворно управлялась с толстой иглой. Ещё раз плюнув, Гетта что-то злобно пробормотала себе под нос.
С пылающим лицом Эши вновь уткнулась в свою работу: «Да что же это?! Получается, что все вокруг знают обо мне гораздо больше, чем я сама».
– Чего загрустила, красавица? – Кассия потянулась и расправила плечи. – Мы тебя своими рассказами потешили, теперь твоя очередь. Мы-то воли больше года не видели. Думали, что свободные люди, а оказались такими же пленниками, как мужчины в рудниках.
– Да мне и рассказывать нечего.
– Так не бывает! – покачала головой Кассия. – Вот, к примеру, откуда ты родом? Родители, сестры, братья у тебя есть?
– Братья есть, здесь они. – Эши помолчала. – Короткая у меня история. Я ничего не помню. Знаю только, что ехала с обозом, на ярмарку в Ломрат. Обоз сжёг дракон. Я одна уцелела. Тогда и память потеряла… Ломрат тоже сожжён. В городе не осталось ни одного целого дома… Меня узнали двоюродные братья. – Эши на секунду закусила губу. – Мы решили пробираться в Кинтан, к родным. Недалеко от Та-Сисса братьев схватили, вот я и пришла сюда. Думала, что смогу их здесь найти.
– Ах, дочка, – вздохнула Озис, – что ты натворила, сама сунула голову в петлю…
– А что ей оставалось? – Бьюлла расстелила на коленях мешок. – Кинтан, поди-ка, неблизко, через море пешком не перейдёшь…
Пальцы Эши до боли сжали иглу.
– И ты совсем ничего не помнишь? – жалостливо спросила Кассия.
– Ничего. Я не знаю, кто был вместе со мной в том обозе, живы ли мои родители. Я даже имени своего не помнила.
– А правда говорят, что города присоединившихся целы?
– Да. Мы проходили через Аткас, Тирен, Фламию, даже Шаспаг. Все они целы, только в них правят алые.
– Шаспаг! – вдруг радостно вскрикнула Озис. – А я всё думаю, где я тебя видела? Мы вместе ночевали под стенами Шаспага. Вы с братом ещё спрашивали, как добраться до Вердату. Брат твой юноша вежливый, сразу видно из хорошей семьи… Ну, вспомнила?
– Вспомнила, – улыбнулась Эши. – У вас ещё внучек был маленький. Вы к рыцарям яблоки везли.
– Голубка моя! И правда, ты! Надо же, где привелось встретиться.
– А как внучек? Выздоровел?
– Выздоровел, почти сразу же, как мы вошли в крепость. Ведь с неё-то всё и началось, с крепости, как стали там колдунов жечь…
– Озис, милая, – попросила Кассия, – она только что с воли, давай её послушаем.
– Конечно, конечно, – утёрла глаза Озис, – наши-то беды всегда при нас, говори, голубка.
И Эши начала рассказывать.
Об охоте на магов и фокусников, о травле лордов неприсоединившихся герцогств. О сгоревших городах и деревнях.
Женщины слушали затаив дыхание, даже Гетта подсела поближе.
– Да, и тебе досталось, подруга, – протянула наконец Кассия.
– Мне бы только найти братьев.
– Где же их найдешь… – Бьюлла отложила готовый мешок.
– Пожалуй, я смогу тебе помочь, – поразмыслив, сказала Евфания.
Женщины с недоумением уставились на старуху.
– Но как?
– Вот что, детка, я здесь за лекарку. Других нет. Конечно, господа алые нашим лечением брезгуют, а простым людям я стараюсь помочь.