Сказочник скривил губы в некое подобие улыбки. Аккурат под стать шутке.
— Забавно.
Они медленно пошли вниз по улице. Джеймс молчал, как будто ожидая, что девушка начнет говорить первой, но она тоже сохраняла тишину. Пауза затянулась до самого бара со знакомой неоновой вывеской.
— Еще есть время, — произнес Джеймс. — Можем перекусить.
Лидия кивнула. Она чувствовала себя маленьким надувным шариком, который кто-то тащит за собой на веревочке. У нее как будто не было собственных желаний и права голоса, но даже если бы кто-то наделил шарик этим правом, он бы, в лице Лидии, вряд ли им воспользовался. Сказочник и его спутница прошли в зал и сели за столик. Девушка огляделась. Она не слишком подробно рассматривала бар в прошлый раз, но, на первый взгляд, здесь ничего не изменилось.
— Джеймс, — Лидия серьезно посмотрела на мужчину, который только что сделал ответственный выбор, определившись с сортом вина. — А вы когда-нибудь были женаты?
Мужчина поднял на нее полный спокойствия взгляд.
— Я не сомневался, что вы меня об этом спросите, — он грустно улыбнулся. — Я был женат однажды. Еще в той жизни, где был смертен. Тогда брак значил для человека намного больше, чем сейчас. Он наделял людей определенным статусом. Я женился почти сразу после окончания школы в Барселоне. Мне было двадцать пять, самый что ни на есть подходящий по тем меркам возраст. Она была очень милой девушкой. Но моя работа всегда увлекала меня значительно больше, чем жизнь простого обывателя. Я оставил жену, уехав в Китай, а после возвращения все больше и больше времени проводил в лаборатории, в поездках по разным странам, встречаясь с другими специалистами.
— А дети? — спросила Лидия, выпив залпом почти полбокала.
— Нет. Моя жена оказалась бесплодна. Она умерла после очередного выкидыша, и я не смог ее спасти, даже обладая отличными для того времени знаниями в медицине.
— Вы так говорите о ней, как будто вас не связывали никакие сильные чувства или просто время стерло их из вашей памяти? — девушка с интересом слушала историю трехсотлетней давности.
Джеймс немного нахмурился. Очевидно, ему было намного легче говорить о хронологической последовательности исторических фактов, нежели о своих переживаниях.
— Это была выгодная партия для наших семей. Для меня же, скорее, просто привязанность после десяти лет совместной жизни.
Лидия задумчиво склонилась над бокалом с вином и, глядя в прозрачную желтоватую жидкость, тихо произнесла:
— Звучит печально. Я думала, вы поведаете мне историю любви, полную непередаваемых душевных переживаний, пылких встреч и тяжелых прощаний. Неужели за триста лет своей жизни вы ничего такого не испытывали? Ведь во времена вашей молодости, лет сто пятьдесят назад, у каждого джентльмена была дама сердца, разве нет?
— Ваши представления о временах моей молодости весьма абстрактны. К тому же я и сейчас не считаю себя стариком.
— Вы уходите от прямого вопроса, — пожурила его девушка, допивая вино и жестом попросив своего собеседника наполнить бокал снова.
— Я пришел к выводу, что жизнь без столь ярких чувств, может, и не столь насыщена, но зато намного менее травматична. Я имею в виду душевные раны, конечно.
— Я пока не готова с вами согласиться, — Лидия чувствовала, как алкоголь начинает постепенно затуманивать ее сознание. — Если бы мне сейчас предложили отмотать время назад, кстати, у вас нет такого изобретения?
Джеймс со снисходительной улыбкой покачал головой.
— Так вот, я бы навряд ли смогла отказаться от этих нескольких счастливых лет рядом с ним, только чтобы не ранить своего сердца, — поняв, что Джеймс не собирается ее прерывать и, более того, внимательно слушает, она продолжила монолог: — Это, безусловно, эгоистично. Ведь я решила за нас двоих. И за него и за себя. Может, знай бы он о подобном финале, бежал бы от меня куда глаза глядят… И к лучшему.
Она вновь пригубила вино и уставилась на полупустой бокал.
— Если вам станет от этого легче, то почти все люди — эгоисты. Так уж устроен человек.
— Питер бы никогда со мной так не поступил, — уверенно заявила девушка.
— Вы не можете знать наверняка.
— Могу! Он самый искренний, самый добрый, самый честный… Он бы никогда не совершил подобного, никогда бы не ранил так глубоко любимого человека ради своего удовольствия.
Сквозь пелену сумбурных размышлений Лидия почти перестала чувствовать грань, которая разделяла ее и Джеймса, ту официальность и чопорность, что обычно неизменно присутствовали в их диалогах.
— Хорошо, — согласился собеседник, не желая продолжения этого спора. — Пусть так. Значит, вам очень повезло встретить такого человека.
Лидия закивала:
— Только я встретила его слишком поздно.
— Не знаю, насколько вас утешит еще один мой аргумент, — начал Джеймс. — Но откуда вам знать, что будь у вас впереди еще пятьдесят лет, вы бы прожили их также счастливо? Люди меняются, отношения меняются. Может, через десять лет ваш муж превратился бы в занудного ворчуна или заядлого донжуана и тем самым сделал бы вас бесконечно несчастной в этом браке? Хотя, скорее всего, вы уверены в том, что с таким совершенством, как Питер, этого бы не произошло…
Лидия подняла на босса немного удивленный взгляд. Он явно злился.
— Я уже не помню точно, что я такого сказала, чтобы вас разозлить…
Лидия после третьего бокала вина чувствовала себя уже сильно пьяной. Она не ела ничего весь день. Только пила кофе. И хотя смерть от голода ей явно не грозила, она все же чувствовала некоторые негативные последствия этой добровольной диеты.
— Нет, вы меня ничем не разозлили, — заверил ее англичанин.
— Значит, показалось, — легко согласилась девушка.
— Хотите пойти домой?
— Нет, хочу провести здесь всю ночь, потому что теперь у меня нет дома.
— Глупости, — отмахнулся Сказочник.
— Неоспоримый факт, — поправила его Лидия. — Кстати, что с моим завтрашним похмельем?
— Его не будет.
— А что будет? Я имею в виду, что будет дальше? Со мной…
— С вами все будет хорошо, как бы банально это ни звучало.
Лидия кивнула:
— Обнадеживает.
Сказочник развернул меню, решив заказать что-нибудь перекусить. И хотя кухня в баре уже не работала, официант добродушно предложил чизкейки и пирожные из холодильника. Девушка подняла глаза и посмотрела на своего спутника.
— И что же, вы ни с кем не встречаетесь? — неожиданно для самой себя выпалила она, несмотря на то, что разговор уже давно не касался подробностей личной жизни Джеймса.
По его лицу скользнула улыбка:
— Я не сказал, что я ни с кем не встречаюсь, я сказал, что не вижу смысла в одержимости другим человеком.
— И? Ну давайте, я же вам все рассказываю, — настаивала девушка.
Джеймс понимал, что такое ее поведение обусловлено переживанием и алкоголем, поэтому просто ответил на ее вопрос:
— Мои отношения с женщинами не длятся дольше нескольких месяцев. Чаще всего их привлекает мое финансовое положение, а меня их внешность, так что мы не питаем иллюзий насчет друг друга.
— Это удобно, — согласилась девушка. — И никаких травм, душевных я имею в виду…
— Именно.
— А у меня так получится?
— Не знаю, вы попробуйте, а потом поделитесь со мной впечатлениями, — засмеялся он.
Лидия тоже рассмеялась. Она почувствовала себя немного нелепо, сидя в этом ресторанчике и разговаривая со своим боссом на подобные темы. Девушка вдруг поняла, что не может одним словом охарактеризовать отношения, сложившиеся между ней и Сказочником. С одной стороны, они были исключительно деловыми, но с другой, он проявлял к ее жизни намного больше интереса, чем того требовало служебное положение. Наверное, это потому, что он знал, как непросто ей отказываться от прошлой смертной жизни.
— Спасибо, что провели со мной этот вечер, — искренне поблагодарила своего собеседника Лидия.
Она отломила кусочек чизкейка и испытала неимоверное удовольствие от того, что наконец-то что-то съела.