Глава V
Частные римские библиотеки и первая публичная — Азиния Поллиона
Вот еще библиотеки, достойные упоминания, сведения о которых я разыскал у авторов. Отправимся к римлянам, ближайшим к грекам по времени и месту обитания. Достаточно поздно проявились у них, детей Марса, а не Муз, подобные устремления и занятия. Впрочем, наряду с поклонением знаменитому богу, у них также, в конце концов, как это обыкновенно бывает, возросли культура и утонченность, хоть первоначально и в немногих делах. Есть замечание Исидора: «первым доставил в Рим большое количество книг Эмилий Павел{113}, победив Персея, царя Македонии, за ним — Лукулл{114}, из царства Понтийского{115}, в качестве добычи»{116}. Он упомянул двоих мужей, которые привезли книги, но не сделали их общим достоянием. Об Эмилии едва ли можно сказать более, о Лукулле же Плутарх пишет весьма обильно: «Достойны похвалы его затраты и забота о книгах. Он со вкусом подобрал многих писателей и так, должным образом, их распределил, чтобы дать возможность их трудами пользоваться. Ведь были открыты для всех библиотеки, и в специально построенные портики, а также в экседры были специально приглашены образованные греки; туда они стали приходить как будто в храм Муз, и время там приятно проводили, друг с другом общаясь, от прочих дел свободные. Часто и сам он с ними общался, когда они там собирались, и в этих портиках прогуливаясь, присоединялся к любителям словесности»{117}. Из этих слов ты видишь, сиятельнейший князь, что библиотеки те были как бы публичными, и хотя право собственности он за собой удерживал. право пользоваться ими, однако, ученым мужам предоставил, что и вы радушно позволяете делать. И поистине, к тем двоим, еще и третьего следует добавить — Корнелия Суллу, впоследствии диктатора, который из Греции и Афин насильно увез множество книг и в Риме их разместил; об этом, кроме Плутарха, пишет еще Лукиан (Неуч.){118}. Однако, несмотря на их заслуги, истинно публичная библиотека еще не появилась. Замысел ее впервые составил муж благородный и знаменитый — Юлий Цезарь, и если бы не вмешалась судьба, то он бы его и осуществил. Светоний{119} пишет: «он намеревался открыть для всех греческую и римскую библиотеки, сколь возможно большие, забота же об их собирании и обустройстве была поручена М. Варрону»{120}. Поистине, деяние великой души и столь же великого духа! Ведь кто на всем свете смог бы исполнить это поручение лучше Марка Варрона, слывшего ученейшим мужем, как среди римлян, так и среди греков? Но то, что Цезарь наметил, он осуществить не успел. Август, его приемный сын, в числе других предприятий по благоустройству города и империи, сей замысел успешно завершил. Ведь по его почину и побуждению, как рассказывает Светоний, Азиний Поллион{121}, оратор и благородный сенатор, «выстроил Атриум Свободы{122} и в нем для всех открыл библиотеку»{123}. Исидор пишет (Начала VI): «первым открыл в Риме библиотеки греческую и латинскую Поллион, прибавив к ней в Атриуме, который он с необыкновенной роскошью украсил на средства из военной добычи, изображения писателей»{124}. Из военной добычи, пишет он, очевидно — взятой у далматов{125}, которых тот победил. О том же Плиний (Кн. XXXIV, гл. II): «Азиний Поллион первым подарил библиотеку гражданам республики дляих образования»{126}. Она находилась в Атриуме Свободы, то есть на Авентинском холме{127}, из чего следует, что он был им скорее перестроен и дополнен, чем выстроен на пустом месте. Ведь задолго до того [холм] был заселен, пожалуй, со времен Тиб[ерия] Гракха{128}, отца братьев Гракхов{129},как пишут Плутарх и другие авторы. Стало быть, он Атриум перестроил и для общего пользования великолепно украсил. О нем же можно почерпнуть из Овидия{130} (III Скорбн., элег. I):
Не допустила меня Свобода к чертогу, который
Первым двери свои книгам поэтов открыл
{131}.
Мне слышится не об ученых мужах, которые в λέσχην{132}, или в собрание поэтов приходят. Он явно жалуется, что ему не суждено вернуться в библиотеку Азиния, которая первой была создана для общего пользования мудрыми книгами.
Глава VI
Библиотеки Августа: Октавия, а также Палатинская. Их предстоятели и хранители
Итак, это была первая публичная библиотека при Августе. В скором времени появились две другие, лично им основанные. Первой была «Октавия»{133}, которую он назвал так именем своей сестры, в ее память. Об этом пишет Дион Кассий, рассказывая о событиях DCCXXI{134} года (Кн. XLIX): «Август построил портик и библиотеку, названную именем его сестры Октавии»{135}. Кажется, что и Плутарх рассказывает про то же деяние, приписывая его, однако, самой Октавии (в [Жизнеописании] Парцелла): «Во славу, а также в память покойного Марцелла, мать его Октавия построила библиотеку, а Цезарь Август — театр, именем Марцелла названный»{136}. Мне кажется, Плутарх ошибается, потому что заметка Диона относится ко времени на целых десять лет раньше смерти Марцелла{137}. Также он добавляет, что постройка эта возведена на средства из далматинской добычи. Удивительным образом получается, что она, как и другая, прежняя библиотека, обязана своим существованием варварскому народу. Про них же пишет, сообщая о Мелиссе Грамматике{138}, Светоний{139}: «Вскоре освобожденный, он так вошел в доверие к Августу, что заслуженно принял на себя заботу об устроении библиотек в портике Октавии»{140}. Заметь, в том самом портике. Каком именно? Я полагаю, речь идет о верхнем портике, который он укрепил и украсил, тогда как нижний был благоустроен для прогулок. Об этом знает и Овидий (III Скорбн., элег. I):
В храм поспешаю другой, пристроенный прямо к театру,
Но и сюда для меня настрого вход воспрещен
{141}.