Литмир - Электронная Библиотека

Толпившиеся кругом безработные, и в первую очередь пожилой кладовщик, помешали чуть было не вспыхнувшей драке; тогда элегантный приказчик в ярости заявил: пускай-де кое-кто примет к сведению, что красных больше нет, — и немедленно удалился. Эти-то последние слова и достигли слуха шедшего мимо румынского капрала, а потом он услышал еще: «А красные французские ягодицы!» Этого было более чем достаточно! Через четверть часа нагрянул упомянутый выше патруль.

Начали румыны с того, что взяли в кольцо всех пешеходов и, понукая словом «hajde!»[18], — один бог знает, почему этим словом, — всех втолкнули в ворота. И разинувшего рот Дубака с сыном, и недоумевавшего Зингера с собакой. Этим, однако, румыны не ограничились. Они погнали всех вверх по лестнице, включая и случайных прохожих, даже двух кухарок, и подталкивали их винтовками, пока еще, правда, не слишком грубо. Даже не пнули в бок злобно лающего пса Доди. Впрочем, начавший уже протрезвляться Зингер своевременно сунул его под мышку и успокаивал что было сил.

В огромной приемной профсоюза яблоку негде было упасть. Там создалось настоящее столпотворение — служащие профсоюза, безработные, согнанные сюда случайные прохожие, кухарки — все стояли, тесно прижавшись друг к дружке, среди них находились и «эсперантисты». Взяв винтовки наперевес, трое солдат загородили выход. Плакала женщина, время от времени тявкал пес Доди, нашлись и такие, кто не стал молчать; старый рассыльный профсоюза дядюшка Граф протолкался к солдатам и, отчаянно жестикулируя, принялся разъяснять им положение на какой-то тарабарщине, представлявшей смесь ломаного словацкого языка — почему именно словацкого? — с немецким. Капрал в сопровождении двух солдат обошел комнаты и всех, кто в них оказался, выгнал в приемную, даже представительного мужчину в очках с золотой оправой, одного из деятелей социал-демократической партии, который с побагровевшим лицом протестовал против подобного насилия.

— Ты коммунист! — заявил капрал, и представительный мужчина очутился в приемной.

Там уже набралось не менее восьмидесяти человек.

— Как ваша печень, господин Ланг? — спросил Дубак, обнаружив зажатого в угол Эгето.

— «Какая печень?» — подумал Эгето.

Он слегка нахмурил лоб и тогда вспомнил этого человечка, соседа Фюшпёков, приходившего к ним в воскресенье вечером.

— Что вам сказали в госпитале? — продолжал допрашивать, правда вполне доброжелательно, Дубак. — Плохо дело?

— Да нет, ничего, — ответил Эгето.

— Мой боевой друг Зингер, — стал знакомить Дубак, — господин Ланг из Задунайского края. Откуда именно? — обратился он к Эгето.

— Из Кетхея, — ответил тот.

В дверях появился толстый старший сержант, и тотчас поднялся невероятный шум, несколько человек одновременно пытались ему что-то втолковать, какой-то человек слишком громко выражал свое недовольство; тогда румынский солдат схватил недовольного за отворот пиджака и толкнул назад в толпу. Старшему сержанту что-то объясняли сержант и капрал; толстяк покачал головой, немного подумал и пожал плечами. Сержант поднял руку.

— Тихо! — крикнул он зычно. — Эй, вы, коммунисты, пошли в комендатуру!

Он сделал знак солдатам, и те, крича и ругаясь, погнали людей за дверь; всех без исключения. Те, кто пускался в длительные объяснения, медлил, протестовал или причитал, расплачивались за это, получая удар прикладом по спине; досталось жившей в этом же доме пожилой преподавательнице гимнастики, тугоухому приказчику из мебельного магазина с площади Телеки, яростно выражавшему свое недовольство социал-демократическому деятелю, то и дело пытавшемуся повлиять на старшего сержанта, да еще такими словами: «Генерал Мардареску — демократ!» — но безуспешно.

Наконец всех увели, у открытых дверей остались часовые— два солдата с винтовками. Помещение союза опустело. Посредине просторной приемной сиротливо валялась тыква, которую в давке выронила из кошелки задержанная кухарка.

— Что теперь будет? — спросил у Эгето Надь, когда они спускались по лестнице — впереди румынские солдаты, за ними толпа, а сзади опять солдаты, угрожающе поднимавшие приклады, если кто-нибудь отставал.

— Теперь будет то, коллега, — ответил за Эгето человек в очках с золотой оправой, вытирая лоб, — что мы опять пострадаем из-за большевиков!

С губ Надя уже готов был сорваться резкий ответ, но Эгето коснулся его руки.

— Бедный пес тоже? — вдруг спросил Зингер.

— Отстаньте, вы, скотина! — огрызнулся человек в золотых очках и в негодовании отвернулся.

— Если я скотина, не остался в долгу Зингер, — то вы очкастая селедка! Не толкайтесь, а то…

Конец перебранке положил румынский солдат, поднявший приклад; оба спорщика тотчас втянули головы в плечи.

Арестованных, когда они вышли на улицу, взяли в кольцо, слева и справа шли по пять солдат с винтовками наперевес. Прохожие при виде этой процессии поглядывали на нее лишь мельком, не отваживаясь остановиться из страха перед вооруженными конвоирами.

— Ведут убийц президента Академии, бедного Альберта Берзевици! — сообщил совсем дряхлый господин, профессор Будапештского университета и член-корреспондент Венгерской Академии наук, специалист в области угро-финского сравнительного языкознания.

— Берзевици жив, — уточнил шедший рядом с профессором коллега, — просто красные несколько дней держали его под арестом.

— Все равно ведут убийц, — упрямо не сдавался дряхлый профессор. — Вы только взгляните, что за уголовные рожи! — И он ткнул пальцем в шагавшего крайним Дубака, у которого был очень горестный вид.

— С ним ребенок! — заметил коллега.

— И что же? — возразил специалист по угро-финскому языкознанию. — Мы уже слышали о таких вещах! Эти коммунисты способны на что угодно!

На проспекте Андраши процессия завернула в ворота женской гимназии; их провели через уютный двор, посыпанный гравием, и втолкнули в стоявшее обособленно одноэтажное строение, правое крыло которого занимал большой гимнастический зал. Дверь за ними заперли. В течение довольно-таки продолжительного времени никому на всем свете не было до них ровно никакого дела. Снаружи уже наплывали вечерние сумерки, несколько перепуганных женщин тихо всхлипывали, хозяин писчебумажного магазина на проспекте Андраши, у которого дел было по горло, выходил из себя от возмущения. Он просто шел мимо по улице Вёрёшмарти, и сейчас в магазине, который вопреки опасениям своей супруги ему взбрело в голову открыть в этот день, остался один ученик. Этот несчастный взъерошенный человек саженными шагами мерил большой гимнастический зал и каждый раз, достигнув стены, произносил одни и те же слова:

— Ведь я владелец писчебумажного магазина, господа!

Старый кладовщик четырежды объяснял ему, что румынам на это наплевать.

Некоторое время люди стояли посреди зала, затем постепенно разбились на небольшие группы. Одни уселись на пол вдоль шведской стенки, другие пристроились на обитых кожей конях, третьи разместились на нескольких обнаруженных скамейках; уже совсем смерилось, от этого на сердце стало еще тяжелее.

Лайошку привлекли гимнастические кольца; он ловко подтянулся, просунул ноги в кольца и принялся раскачиваться; он был даже рад выпавшему на его долю забавному приключению, и у Дубака старшего не хватило решимости приказать мальчугану слезть с колец, хотя кое-кто из невесело настроенных людей явно сердился, а одна пожилая женщина заявила, что такая забава определенно к добру не приведет. Старый пес Доди вдруг сделал несколько шагов и, принюхавшись, заковылял в самый темный угол; Зингер сразу сообразил, что сие означает, и заслонил собой пса в то время, как тот, поразмыслив, исправно сделал свое дело так, что никто ничего не заметил. Стало совсем темно.

Эгето и седовласый инженер перемолвились в темноте несколькими словами.

— Удивительно нелепая случайность, — сказал инженер тихо, — они же наугад… — Он усмехнулся и замолчал.

Из истории рабочего движения оба прекрасно знали, что зачастую наугад начавшаяся операция, кажущаяся на первый взгляд простой случайностью, становилась отправной точкой целой серии серьезных провалов.

вернуться

18

Быстрей! (румынск.).

79
{"b":"573228","o":1}