Литмир - Электронная Библиотека

— Передайте это в Янджинг, будьте так добры, — прошептала она богам этой земли. — Я знаю, что по крайней мере парочка из вас сейчас меня слышит.

Она посмотрела вперёд:

— Давай, Луво. Любое место, которое дало нам Браяра и Розторн должно быть интересным.

— Жду увидеть его с нетерпением, — сказало сердце горы.

— А мне не терпится ехать домой, — сказал Браяр. — Домой! Сёстры, и Ларк, и город, где зима означает дождь и шерстяную одежду, а не меха!

— Наш сад, — добавила Розторн. — Храм Спирального Круга. Море.

— Я давно же не был у моря, — сказал Луво. — Оно, должно быть, очень сильно изменилось.

— Расскажешь нам о нём, — ответил Браяр. — А Река Канподжа нас к нему приведёт.

Они пустились рысью по открывшейся перед ними дороге.

Календарь Месяцев во Вселенной Круга

Январь — Луна Волка

Февраль — Луна Бури

Март — Луна Карпа

Апрель — Луна Семени

Май — Луна Гуся

Июнь — Луна Розы

Июль — Луна Мёда

Август — Луна Сусла

Сентябрь — Луна Ячменя

Октябрь — Луна Крови

Ноябрь — Луна Снега

Декабрь — Луна Очага

Глоссарий

Алион — провинция, где находится Зимний Дворец

алебарда — длинное копьё с широким лезвием, которым можно как колоть, так и рубить

байта — дом-вне-дома, янджингский храм на чужой земле

банпурский — язык Комбанпура и соседних стран

Гармашинг — столица Гьонг-ши

гилав — глава каравана Горговцев

глубинный бегун — создание гор, похожее на лошадь, с головой орла, золотым клювом, тонкими ногами и металлическими копытами

дамохи — «гомосексуалист» на языке Торговцев

Дримбаканги — самые высокие горы в мире; Лоу — самый длинный горный хребет гор Дримбаканг на юге Гьонг-ши; Шарлог — горный хребет гор Дримбаканг на юго-востоке Гьонг-ши; Зугу — «палец» гор Дримбаканг, тянущийся от Лоу и огибающий Гармашинг

Жанжи — родная провинция Эвви

Жанжоу — язык родной провинции Эвви

задан — бомба

зайао — порох

засеки — ветки или крестообразные сооружения из брёвен, установленные в канавах заострённым концом наружу; препятствие

зэрнамус — на чаммурском жаргоне означает паразита вроде клеща

имперский язык — общий язык в странах на берегах Моря Камней, бывших частью Курчалской империей до её падения; родной язык Браяра и Розторн

Иншиа — королевство, лежащее у северной границы Янджинга

Йитсаг — королевство далеко на северо-востоке от Янджинга

Каджура — нация на юго-западе от Комбанпура

Кайан — королевство к северу от Янджинга

как — на жаргоне Торговцев означает кого-то бесполезного, не-Торговца; нецензурное слово

Канзан — янджингская богиня исцеления

караван-сарай — гостиница с большим двором, где размещаются караваны

кираса — броня, защищающая грудь и спину

кус — «личинки» на Жанжи (родном диалекте Эвви)

Комбанпур — родина Парахана в Королевствах Солнца, на юге от Гьонг-ши и на западе от Янджинга

Королевства Солнца — земли, в том числе Комбанпур, к юго и к западу от гор Дримбаканг

Лайлан — чаммурская богиня воды, милосердия и исцеления

Лакик — бог-ловкач Браяра

Ла Ни Ма — богиня солнца в южном Гьонг-ши; Ганас Ригьял По, Снежный Король (юго-восточный муж); Ганас Газиг Ригьял По, Король Снежного Леопарда (западный); Кангри Скад По, Говорливый Король Снежной Горы (средний)

Лонг — правящая династия Янджинг, а также янджингское слово, означающее «дракон»

лугша — «ремесленники» на языке Торговцев

маг — тот, кто получил формальное обучение в использовании магии в школе или у ряда наставников, которые сами учились в школах

мешок — жаргон Браяра, «денежный мешок»

Мила — богиня земли и растений в Живом Круге

мимэндэр — маг-Торговец

момо — Гьонг-шийский пирожок с различной начинкой

Мохун — чаммурский бог молчания, камня и тёмных, тайных мест

наншур — «маг» на тийон

Нингжоу — язык янджингского имперского двора

нумиа — «младшая сестра» по-банпурски

Океан Штормовых Драконов — океан к востоку от Янджинга

отряд — сотня бойцов

пахан — «наставник» или «маг» по-чаммурски

паланкин — крытая и огороженная платформа с подушками, установленная на шесты спереди и сзади, в ней переносят людей

пехота — пешие солдаты

пещерная змея — создание гор, изначально состоявшее из человеческих костей: череп с телом из спинных позвонков; сейчас они размножаются самостоятельно

пипа — четырёхструнный музыкальный инструмент; струны щипают плектром, или медиатором

полдник — обеденная трапеза

поножи — броня, которую носят ниже колен

прэбу — «мастер» или «маг» по-банпурски

Райя — комбанпурская богиня милосердия и добраты

регулярный — профессионально обученный солдат, в отличие от недавно вызвавшихся добровольцев или свежих призывников

рейка — деталь арбалета

семджен — «животные» по-гьонг-шийски

сеп — «вша» по-банпурски

сильномогучий — сильный и могучий

скалывание — процесс обкалывания камня резкими ударами для создания режущей кромки на кремне или обсидиане

такамер — «богатый человек» по-чаммурски

тийон — общий язык, на котором говорят от восточной Ленпы до Океана Штормовых Драконов, и от Моря Травы до южных Королевств Солнца

уайгар — «иностранец» на тийон

фланг — правый или левый бок военного построения

флюорит — прозрачный кристалл, бывает разных цветов, в данном случае — прозрачный, тёмно-зелёный и пурпурный

Ханджэн — портовый город у Океана Штормовых Драконов, в юго-восточном Янджинге

Хэйбэй — янджингский бог удачи

Чаммур — город в Сотате, где до недавнего времени жила Эвви

чаммурский — диалект, на котором говорят в Чаммуре

чи — сила, магия на диалекте янджингского двора

чэту — на тийон означает «жабий плевок»

шнобель — «нос» на жаргоне Браяра

Шайхун — чаммурский бог пустыни, ветров, песчаных бурь, серьёзных проделок и разрушения

шаккан — миниатюрное дерево в форме буквы S

шаман — представитель племени, являющийся посредником между реальным миром и миром духов, и также способный творить магию; в племенах между восточным Сотатом и Янджингом шаманы творят магию группами, часто с помощью танца

эмчи — «маг» по гьонг-шийски

юджинон — гнилые, подонки, никчёмные (чаммурский)

89
{"b":"570899","o":1}