Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- И это всё? - засадил поглубже крючок Данте - Вам ничего не показалось странным?

Стражник замялся. Он нервно облизнул губы.

- Напоминаю вам, что вы находитесь в суде, - предупредил его Данте - Лжесвидетельство - это серьёзное преступление. Очень серьёзное преступление.

- Господин советник был... немного не в себе, - неохотно признался стражник - Он заговаривался.

- Поясните, пожалуйста, свои слова, - дожал его Данте.

- Советник кричал, что мир погибнет в огне, - продолжил стражник - А ещё глаза... Его зрачки были расширены. Как... как после дозы зелья.

- Спасибо за прямоту, - поблагодарил его Данте - Я думаю, что всё, сказанное господином советником можно подвергнуть сомнению.

- Этого недостаточно, - подал голос судья - Для того, чтобы опровергнуть слова такого уважаемого гражданина как советник Валериан нужно куда больше.

- Около сотни, - небрежно бросил Данте.

- Что вы имеете в виду? - не понял судья.

- Во всей столице не больше сотни чужаков. Но, по словам свидетеля, советник заявил, что его ограбил чужак. И как же господин Валериан понял, кто стоит перед ним? - Данте посмотрел на стражника - Вы спросили его об этом? И что он вам ответил? То, что мир погибнет в огне?

- Я... мы... - стражник запаниковал, и не смог вымолвить ничего вразумительного.

В зале суда повисло неловкое молчание. Глаза Данте азартно блеснули. Он чувствовал, как дело против него разваливается, словно карточный домик.

- Учитывая новые сведения, я вынужден закрыть дело, - разочарованно вздохнув, сообщил судья.

Данте улыбнулся своей насмешливой улыбкой. Это событие не ускользнуло от судьи.

- Вы признаны невиновным, - судья уставился на Данте - Но в ходе заседания вы допустили некоторые оскорбительные высказывания. И поэтому я приговариваю вас к штрафу в тридцать империалов. За неуважение к императорскому суду.

- Я не буду платить, - твёрдо заявил Данте.

- У вас нет тридцати империалов? - уточнил судья.

- Если поискать, то, пожалуй, найдутся, - Данте вспомнил недавний выигрыш со звериных боёв.

- Тогда о чём идёт речь? - не понял судья.

- Я не буду платить, - упрямо повторил Данте - Это не в моих правилах.

- Вы понимаете, что если не заплатите штраф, то окажетесь в тюрьме? - полюбопытствовал судья.

Данте ничего не ответил.

- Что ж, это ваш выбор, - кисло сказал судья - В таком случае, следующую неделю вы проведёте в городской тюрьме. Я надеюсь, что это научит вас уважать правосудие. Дело окончено.

Судья сделал знак рукой. Стражники надели на Данте наручники и вывели его из здания суда через чёрный ход. На улице их ждал большой тюремный фургон.

Дверь фургона лязгнув, распахнулась. Данте заслонил глаза скованными руками и зажмурился от ударившего по глазам света. Он увидел несколько крепких парней в форме и с дубинками. Один из тюремщиков держал на поводке сторожевого ящера. Это было не лишней предосторожностью. Городская тюрьма не просто так называлась "Яма". Здесь содержались самые жестокие и опасные преступники столицы.

Данте вылез из фургона. Ящер злобно рычал и рвался с поводка. Данте повернул голову и внимательно посмотрел в глаза зверю. Ящер жалобно заскулил.

- Эй ты, давай пошевеливайся, - замахнулся дубинкой тюремщик с седыми волосами.

Седой надзиратель проводил Данте в канцелярию. Там за обшарпанным столом сидел служащий тюрьмы - щуплый и в очках. Перед его столом выстроилась целая очередь из новоприбывших заключенных. Данте внимательно пригляделся к ним. Некоторые из заключенных выглядели спокойными и самоуверенными. Другие дрожали или испуганно озирались по сторонам. С Данте сняли наручники. Он с наслаждением потёр затёкшие запястья.

- Ты уже раньше бывал в тюрьме? - поинтересовался служащий у Данте, когда подошла его очередь.

- А что, похоже на то?

Служащий оторвался от бумаг и кивнул одному из надзирателей. Тот с размаху ткнул Данте дубинкой в бок.

- Отвечай на вопрос, гёт, - прорычал тюремщик.

- Я у вас впервые, - сказал Данте, разгибаясь - Но мне уже здесь нравиться.

Служащий что-то записал в лежащий перед ним журнал. Потом он толкнул журнал к Данте.

- Распишись внизу страницы.

Данте взял ручку и поставил крестик вместо подписи. Служащий скорчил презрительную гримасу.

- Чёртовы чужаки, - проворчал он - Вы даже писать толком не умеете.

- Зато мы любим поболтать.

- Заткни свою поганую пасть, - оборвал его служащий - И раздевайся. Догола.

- Что? Прямо так сразу? На первом свидании? - поразился Данте.

Служащий строго взглянул на него поверх очков. Данте снял с себя всю одежду и сложил ее на стуле.

- У тебя много шрамов, - отметил служащий, разглядывая обнажённое тело Данте.

- Я часто слышу эту фразу, - признался Данте

- Где ты их заработал? - прищурился служащий

- У меня неуживчивый характер, - признался Данте - Я плохо схожусь с людьми.

- Жалобы на здоровье есть? - официальным тоном осведомился служащий.

- У меня болит бок, - охотно поделился с ним Данте - Такое чувство, будто меня стукнули по нему дубинкой.

- Итак, жалоб на здоровье нет, - ответил сам себе служащий.

Данте выдали одежду мышиного цвета.

- Свои тряпки ты получишь, когда будешь выходить, - пояснил служащий в очках - Конечно, если раньше тебя не вынесут вперёд ногами.

Когда Данте оделся, служащий подозвал жестом седого тюремщика.

- Это новенький. Засуньте его в западное крыло, - приказал он - Пакс быстро отобьет у него охоту зубоскалить.

Данте вновь заковали в наручники и провели по лабиринту коридоров. Седой надзиратель был в отличном настроении. Он насвистывал популярную песенку и покачивал при ходьбе связкой ключей. Каждый раз, когда они оказывались перед закрытой дверью, тюремщик отпирал её, отступал в сторону, пропуская вперёд Данте, заходил следом и закрывал замок. На пятой двери Данте внезапно понял, что уже не представляет, в какой части тюрьмы он находиться. Наконец Данте и его конвоир оказался в небольшом зале, в который выходили несколько десятков стальных дверей. Их встретил крупный рыжеусый мужчина в форме тюремщика.

- Я - старший надзиратель Пакс, - представился рыжеусый - Это моё крыло. И здесь ты будешь играть по моим правилам. Правило номер один. Я не знаю, кем ты был на воле. Но тут ты - никто, пустое место, плевок на полу. А я - царь и бог. Это я решаю, когда выпустить тебя из камеры. Я могу запретить тебе прогулку или свидание. Будешь выпендриваться - и я превращу твою жизнь в ад. Ты меня понял, гёт?

- Да, - ответил Данте.

- Наверное, ты хотел сказать "Да, господин старший надзиратель", - уточнил Пакс.

- Наверное, да, господин старший надзиратель, - согласился Данте.

- Правило номер два, - продолжил Пакс - Если какой-нибудь надзиратель говорит тебе что-то сделать, то ты это делаешь. Или ты очень сильно пожалеешь. Это понятно?

- Да, - ответил Данте.

Пакс посмотрел на него долгим, давящим взглядом.

- Да, господин старший надзиратель, - поправился Данте.

- И последнее правило, - Пакс почесал давно сломанный нос - У нас тут нет невиновных. Просто есть те, кто виновен не в том, в чём его обвиняют. Если хочешь хорошее отношение к себе - заслужи его. Итак, нам следует ждать от тебя неприятностей?

- Я так не думаю, господин старший надзиратель.

Пакс отвёл в сторонку седого тюремщика. Работая в тюрьме, старший надзиратель научились хорошо разбираться в людях. От этого умения напрямую зависела жизнь любого охранника. Поэтому когда Пакс не мог понять, что происходит в голове какого-нибудь заключенного, то это его сильно беспокоило. Вот взять хотя бы этого чужака. Парень был явно новичком в тюрьме, но при этом он был на удивление спокоен. И это ледяное спокойствие раздражало Пакса.

- Присмотри за этим типом, - попросил он седого надзирателя - Он мне не нравиться. От таких уродов только и жди беды.

28
{"b":"570192","o":1}