Тору по очереди выбрасывал оба комбоклинка, пытаясь достичь жизненно важных точек.
Горло. Левая половина груди. Лоб. Живот. Пах.
Пускай удары он наносил краткие, «Железнокровие» так усилило его мускулы, что каждый выпад, каждый взмах таил в себе смертоносную мощь. Если бы он сражался против обычного человека, тот давно лишился бы всех конечностей.
Но…
— …
Артур Газ с устрашающей точностью предугадывал все движения и отступал так, что атаки Тору каждый раз немного не достигали цели. Противник не пропускал ни единого выпада.
Более того…
— Придите, копья, — глухо произнес Артур Газ.
Его голосу ответила материя вокруг — она превратилась в копья и обрушилась сверху. Тору рефлекторно прикрыл голову, а в следующее мгновение орудия вонзились в него со всех сторон. Вернее, большинство из них отразилось о комбоклинки и доспехи, но четырем удалось отыскать бреши и пронзить тело Тору.
— А-а-а-а-а! — вновь взревел тот.
Хотя наездник на драгуне и способен с помощью магии залечивать собственные раны, он не может изменять нервы или удалять их из тела. Другими словами, пусть наездник почти бессмертен, боль от ранений он ощущает так же, как и обычный человек.
Кроме того, опыт — в том числе диверсантский, — накопленный Тору за примерно двадцатилетнюю жизнь, учил его как можно эффективнее сражаться, будучи обычным человеком, не обладающим регенерацией.
От вражеского оружия надо уворачиваться и защищаться. Этот принцип уже впитался в его подсознание. А если тебя ранили — нужно рефлекторно отступить и уйти в оборону, чтобы не получить еще более тяжелых повреждений.
Другими словами, пусть он и стал наездником, научиться спокойно принимать атаки телом и не отступать оказалось непросто. На свет упрямо выползали привычки диверсанта.
Тору все понимал и потому ревел.
Нельзя бояться. Боль есть, но тебя не убьют.
Не отступай, даже если по тебе попали.
Не ослабляй натиска, как бы тебя ни жгли и ни рубили.
Ревом он обращался к самому себе. Тору пытался придать себе кураж берсерка.
— Думал, наездника так просто убить?! — воскликнул он и вновь устремился вперед со все еще торчащими из тела копьями.
Надвигаясь на Артура Газа, он по очереди вытащил каждое из них.
Тело покрылось кровью, дыхание сбилось, в глазах горел свет ярости. Он словно превратился в аватара битвы. Если бы Тору приближался к обычному человеку, того наверняка сковал бы ужас.
Однако…
— Разумеется, я не думаю, что смогу убить тебя, — равнодушно отозвался Артур Газ. — Мне достаточно просто подождать, пока ты не достигнешь предела.
— Да ладно?! — крикнул Тору, одновременно шагнув в сторону отступающего Артура.
Он сокращал дистанцию такой яростной поступью, что ступени винтовой лестницы едва не крошились под ногами.
Шаг. Второй. Третий. На четвертом его комбоклинки, пусть и немного, но вошли в тело Артура Газа.
Да, пока немного. Пока слабо.
Но Тору достиг его. Еще шаг, и сможет добить.
Тору не сомневался.
На всякий случай он напрягся, чтобы попробовать превратить комбоклинки в длинные мечи с помощью магии драгуна. Так следующий шаг сойдет за 2-3, а удар станет еще вернее.
Но в то же мгновение…
— !..
В этот раз копья выскочили снизу и приковали Тору к ступени.
— Не ты один презираешь страх перед телесными ранами. Я все равно скоро избавлюсь от этого тела, — проговорил Артур Газ.
Он вовсе не считал, что Тору надвигается на него. Он вынуждал того надвигаться. Артур лишь заманил Тору в ловушку, чтобы остановить.
Теперь копья не падали с неба, они выросли прямо из лестницы. Другими словами, Тору буквально пригвоздило к ступени.
— Что же. Пожалуй, для начала я избавлюсь от нее, — с этими словами Артур Газ обошел скованного Тору и повернулся к Чайке, притаившейся на спине Фредерики. — Не хочу, чтобы ты каким-либо образом вмешалась в ритуал.
Однако…
— Явись, «Потрошитель»!
Чайка уже закончила читать заклинание и выпустила боевую магию.
Пока Тору сражался с Артуром Газом в ближнем бою, она не могла атаковать, но теперь ей ничего не мешало.
В сторону Проклятого Императора устремилось лезвие — обычно невидимое, но здесь, из-за влияния магического аппарата, похожее на голубоватое искажение пространства.
В ответ Артур Газ произнес: «Явись, щит». Перед лезвием внезапно возник барьер, и оно рассеялось в воздухе.
Однако вслед…
— Явись, «Потрошитель»! — воскликнула Чайка, едва не срываясь на вопль, и выпустила следующее заклинание.
Применяя одно и то же заклинание к одной и той же цели, его практически не нужно зачитывать заново, а потому можно повторить очень быстро… но если противник смог защититься или уклониться в прошлый раз, тот же метод сработает снова.
— Бесполезно, — объявил Чайке Артур Газ. Он не насмехался, не жалел ее, а просто сообщал факты как они есть. — Да, сейчас у тебя есть Лада Нива, а вместе с ней — сила, неподвластная обычным магам… но поскольку сейчас она постоянно восстанавливает твое тело, отвлекаться на поддержку боевой магии не может. Ты бьешь вполсилы.
— Явись, «Потрошитель»!
— Очевидно, какой бы магией ты ни пыталась атаковать меня, мне нетрудно защититься простым заклинанием.
— Явись, «Потрошитель»!
— ...У тебя уже нет сил осознать истину? — тихо произнес Артур Газ, защищаясь от четвертого заклинания, а затем оттолкнулся от ступени.
Он приземлился на спину Фредерики, тут же вытянул руку, схватил Чайку за горло и поднял ее хрупкое тело в воздух.
— Чайка!..
Фредерика извернулась и попыталась его ударить, но ее движениям мешал страх скинуть с себя не только Артура, но и Чайку.
— Триста пятьдесят седьмая. Ты внесла крупный вклад в успех моего перерождения. Сохрани ты молчание, и я бы не стал тратить силы на избавление от тебя, как от ненужного инструмента. Быть может, тебе даже… удалось бы обрести власть, богатство и процветание в мире людей рядом с Империоном Тору Акюрой.
— … — Чайка лишь задыхалась и не могла ответить.
Вместо ее голоса раздался…
— ...не стану колебаться. Я есть орудие, несущее твою гибель.
— ?..
Артур Газ услышал фрагмент ключевых слов, нахмурился и обернулся.
Разумеется, они смутили его, ведь Тору и без того сражался под действием «Железнокровия».
А значит…
— Гха-а-а-а-а-а-а-а-а!
Раздался рев, хлынула кровь.
Тору обратил комбоклинки против собственного тела. Он взрезал плоть, рубил кости, и стоило ему насилу освободиться от оков копий, как он высоко подпрыгнул.
— ?!
Он двигался так быстро, что изумился даже Артур Газ.
Тору достиг такой скорости, что его образ расплывался перед глазами. Очередная атака копьями, предпринятая Артуром Газом, пронзила лишь воздух, а в следующее мгновение Тору уже оказался перед самым носом Проклятого Императора.
— Р-роа-а-а-а-а-а! — раздался рев уже не бойца, но дикого зверя.
Артур Газ рефлекторно отпустил Чайку и попытался увернуться, но его выбило из равновесия.
Опора под его ногами вдруг пропала.
Фредерика приняла человеческую форму, полностью осознавая, что все они при этом упадут.
— М…
— А-а-а-а!
Безжалостный взмах комбоклинком отрубил Артуру Газу левую руку.
И в ту же секунду они начали падать.
Когда рядом не за что ухватиться, не помогает ни непревзойденная реакция, ни богатырская сила.
К тому же…
— Тору!
— Ага!
Тору отлетел в сторону.
Его пнула обратившаяся человеком и начавшая падать Фредерика. Он полетел точно на Артура Газа и, поскольку тот не мог увернуться от атаки в воздухе, устремил в него оба комбоклинка.
Артур тут же вскинул руку и попытался защититься.
Но клинки оказались быстрее и вошли в его тело с разных сторон. Тору все-таки использовал магию наездника и создал мечи поверх комбоклинков.
Теперь они поменялись местами — обездвижило уже Артура.