Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ах! Значит, мы не скоро попадем в Париж? — вздохнув, произносит девочка, и у нее становится на душе тяжело-тяжело.

— Закуси хорошенько, подкрепи свои силы, — советует ей Жан Дюи, — да закутайся, теперь холодно… Настоящая зимняя стужа… Бррр…

В корзинке заботливыми руками Олимпиады Львовны уложена провизия: холодный цыпленок, тартинки, хлеб. Марго, не шевелясь, протягивает руку к летчику, кладет ему что-то в рот и ест сама.

А машина все больше и больше качается в воздухе, делает скачки прыгает и дрожит, словно живая.

Жан Дюи без устали следит за работой машины… Лицо у него сосредоточеннее и бледнее прежнего. Он давно уже раскаивается в том, что взял девочку с собой.

А ветер все крепчает и крепчает. Далеко назад отнесло машину.

Еще несколько часов проходит в мучительной борьбе человека с ветром…

— Надо спуститься на землю… — говорит Жан Дюи, когда наступил второй вечер их воздушного путешествия.

Марго, затихшая в своем уголку, вся дрожит, чувствуя опасность.

Жан Дюи направляет машину так, чтобы она спустилась на землю. Но это не удается. Аэроплан то ныряет, то подскакивает… Ветер относит его все больше в сторону, где внизу шумит море… прыгают волны…

Отважный летчик старается всеми силами направить аппарат к берегу, но ветер, точно назло, увлекает воздушную птицу к воде, к морю…

С ужасом видит авиатор, что его аэроплан несется прямо туда… Теперь он ничем не может уже его остановить…

— Молись Богу, малютка, мы можем погибнуть, — говорит он, обращаясь к Марго.

И лицо его становится печальным и торжественным в эту минуту.

Вдруг отчаянный треск раздается в машине… сначала на один бок, потом на другой сильно наклоняется она и летит вместе с пассажирами в темные, бушующие волны моря.

В первую минуту Марго теряет сознание… Но прикосновение холодной воды заставляет девочку очнуться… Она чувствует, как, крепко прижимая ее одной рукой к груди, Жан Дюи другой упорно и сильно борется с волнами. Оглушенная падением, Марго чуть жива… Откуда-то издалека доносятся до нее крики… Кричит не один человек — много людей. Она ничего не понимает, не может различить, что им кричат люди из большой черной лодки, плывущей навстречу.

А ее спутник, выбиваясь из последних сил, борется с волнами, не выпуская ее из рук… Но вот его движения все тише, все слабее…

«Сейчас мы утонем»… — проносится быстрая мысль в голове девочки, и она снова теряет сознание…

Когда Марго опять приходит в себя, то с удивлением озирается вокруг.

— Где я? Что со мной? — шепчет она тихо.

Большая, светлая комната… Целый ряд чистых белых кроватей… Какие-то девушки, в белых передниках с красными крестами на груди и с белыми косынками на головах, скользят между кроватями, на которых лежат дети всех возрастов.

Марго хочет приподнять голову с подушки и не может: голова такая тяжелая, точно налита свинцом; хочет Марго двинуть рукой и тоже не может — ужасная слабость сковывает все тело… В усталой головке ползет целая вереница мыслей… Какие-то обрывки воспоминаний. Страшная картина гибели…

— Где я? — снова шепчет Марго, испуганная новой обстановкой, в которую она попала.

К ней подходит девушка в переднике, с красным крестом на груди.

— Милая малютка, — говорит она по-французски, наклоняясь над нею, — не бойся ничего. Ты среди друзей, в детской больнице. Ты не совсем здорова… Поправишься, тогда я объясню тебе, как ты попала сюда.

— А monsieur Жан? Где он? — с усилием спрашивает Марго. — Он умер? Утонул в море?

— О, нет. Он навешает тебя ежедневно все эти две недели, что ты лежишь у нас. Придет и завтра утром, ты его увидишь.

— Так, значит, я здесь уже две недели? Значит, я была серьезно больна? Но как же я сюда попала? — слабым голосом допрашивает девушку Марго.

Но той было строго запрещено разговаривать с серьезно больными. Она только прикладывает палец к губам, приглашая Марго молчать.

Да и сама малютка не может говорить больше, хотя ей еще хочется расспросить о многом. Снова непреодолимая слабость сковывает ее руки и ноги. И снова Марго впадает в забытье.

Глава XVII

Выздоровление. Опять Жан Дюи. Поручение в Париж.

— Ну, вот, мы, кажется, поправляемся. Здравствуй, крошка, — говорит вошедший только что в большую палату детской больницы Жан Дюи.

Марго сидит на своей кровати, обложенная подушками. Она так похудела за время болезни, что ее трудно узнать. Глаза, и без того большие, стали прямо огромными.

Жан Дюи не может без тоски смотреть на больную девочку. Он уже дал знать в село Дерябкино о происшествии с ними и ждал оттуда письма, куда доставить девочку. Сегодня письмо это получено от Олимпиады Львовны.

Чтобы как-нибудь порадовать малютку, он приносит ей ежедневно то апельсин, то плитку шоколада, то хорошенькие открытки или книжку с картинками.

Сегодня он издали протягивает ей небольшую коробку для бумаги с изображением парижской улицы.

— Ах, Париж! — вскрикивает Марго радостно, увидя знакомый вид, и хлопает в ладоши.

Жан Дюи опускает руку в боковой карман и извлекает из него целый ряд открыток с другими видами Парижа.

Малютка Марго задыхается от восторга. Вот и их улица… Здесь она ходила в школу с Полем… Там — на рынок с Бланшетой… По этому кварталу в церковь с Полем и мамочкой.

Девочка в восторге. Ее щечки порозовели, глазенки горят.

Жан Дюи, видя, что настроение больной улучшилось, приступил к Марго с давно заготовленным им разговором.

— Ну, что малютка, ты чувствуешь себя лучше?

— О, да! Я снова могу лететь в Париж, хоть сейчас.

— Но ты разве не знаешь, что моя машина разбилась и потонула в море… Если бы не подоспевшие рыбаки, которые вытащили нас с тобой и взяли в лодку, мы бы давно лежали на морском дне. Нет, малютка, вторично подвергнуть тебя такой опасности я не смею. Да и машина у меня теперь другая, на ней одно только место. Я же должен лететь снова в Париж. Завтра же я улетаю отсюда… В Париже я разыщу старого Ришара и Поля, твоих друзей, и расскажу им все случившееся с тобой. Они приедут за тобой и возьмут тебя к себе. Я получил от твоих друзей из Дерябкина указания, что делать. А пока ты останешься здесь, сначала в детской больнице, потом тебя отвезут в дом генерала Гродовцева, о котором говорила мне твоя учительница. Будь же умницей, малютка, и жди твоих друзей со спокойным сердцем. Они скоро приедут за тобой.

— О, да… конечно… я сделаю все, что вы желаете, если Поль со своим дедушкой возьмут меня отсюда! — крикнула в ответ Марго.

— Разумеется, малютка, возьмут… А пока, что мне передать им от тебя?

— Передайте Полю, что я жду его… Что я не забыла его, что хотя подаренная им мне на память книжечка и пропала во время крушения поезда со всеми моими вещами, но я и без этого подарка о нем буду помнить всегда, всегда.

Черные глазки Марго взглянули печально на авиатора.

— Ах, как бы мне хотелось с вами в Париж! — чуть слышно произнесла малютка.

Но Жан Дюи не мог согласиться на это. Он боялся вторично подвергнуть опасности девочку. Утешив ее, он стал прощаться. С отеческой нежностью обнял он малютку.

— Вот тебе от меня маленький подарочек, Марго, — произнес он и сунул под подушку больной несколько золотых монет. Затем, поручив малютку заботам, сестер милосердия детской больницы, он поспешно вышел из палаты, провожаемый до порога печальным взором Марго.

Глава XVIII

Новые знакомые

— Гкхы… Гкхы… Гкхы… У меня болит грудь… Гкхы… Гкхы… Гкхы…

— У меня ломит ногу… Ай, как ломит!.. Ай-ай-ай!..

— Пить, дайте мне пить…

— Не могу больше терпеть — больно. Голова болит… Положите мне что-нибудь на голову…

С самого раннего утра эти стоны и крики будят Марго, не дают ей спать. У нее самой ничего не болит, она выздоравливает. Зато вокруг нее, на соседних койках, лежат маленькие больные дети.

9
{"b":"567919","o":1}