Литмир - Электронная Библиотека

Ерік стрепенувся. Він проґавив мить, коли Ліза впала в транс. Захотілося підхопитись, але побоявся налякати її. Він став погладжувати її передпліччя, заспокоюючи, відтак обережно встав і вклав Лізу на спинку дивана. Її погляд став бездумним, обличчя світилося, вона дивилася на нього невидющими очима й була схожа на ляльку. Він обережно вийшов з кімнати, але щойно опинився за дверима, побіг. Трохи згодом зайшов до кімнати так само обережно, як і виходив. Ліза сиділа на дивані й дивилася в порожнечу. Він присів поряд і підніс до її губів склянку води, слідкуючи, щоб робила маленькі ковтки. Ліза поступово приходила до тями. Ерік відвів її на кухню й наполіг, щоб вона добре поїла. Ліза ще не остаточно вийшла зі стану забуття й час від часу знову впадала в задумливість, немов силувалась пригадати щось важливе, але їй це не вдавалося. Ерік, прагнучи відволікти її, запропонував прогулятися.

Ліза ще не бачила стільки сонячних осінніх днів поспіль. Дарунок, який важко не поцінувати. Ерік докладав значних зусиль, щоб розвеселити її. Але вона намагалася зосередитися. Ерік помилявся, думаючи, що Ліза не пам’ятає власних слів. Вона вміла контролювати себе у стані трансу. Її задумливість мала іншу причину — Ліза намагалася проаналізувати сказане в забутті. Найважливішим було те, що вона більше не відчувала страху. Тобто страх леза, як вона для себе це назвала, залишився, але сама смерть більше її не лякала. Хоча, якщо сказане нею правда, — приємного мало. Світле майбутнє, нівроку… Боги, мабуть, справді жахливо не любили її. І одного такого життя було б задосить для будь-кого. Приємним аспектом була можливість помучити Інквізицію. Щоправда, та отримає двадцять років перепочинку. Але до чого тут вона? Ліза пригадала розмову з комендантом. Пішак. Вона — пішак. Але хто намагається провести її у ферзі? Де решта фігур? Що вони, хай йому біс, собі думають? Ніхто не збирається їй допомагати. Та й хто допомагає пішакам? Проте кому й навіщо вона потрібна? А ця тема, крути не верти, проступала.

Потрібна?

Може, вона потрібна, щоб виконати обіцянку?

Тоді її напевно ніхто не рятуватиме.

Обіцянка була пов’язана зі смертю.

Недарма саме її примусили дати обіцянку.

Ерік уже й не поривався вторгатися в її думки. Він спостерігав, як Ліза покусувала губи й морщила лоба. «Двадцятичотирирічна дівчинка, а мислить, як стара баба», майнуло в його в голові. А коли їй старіти? Тут не постарієш. Він помітив у неї на скроні кілька сивих волосин, і Еріку захотілося до них доторкнутися.

Ліза обернулася до нього й усміхнулася:

— Я вже давно не бачила свого обличчя, який вигляд маю? Напевно, доволі страшненька?

Ерік промовчав, але з його реакції видно було, що вона помиляється. Хоча, траплялися моменти, особливо коли Ліза почувалася виснаженою, — потойбічність проступала в ній настільки сильно, настільки вона переставала бути людиною, навіть зовні — що він підсвідомо починав її боятися, хоча, навіть та нелюдська зовнішність зачаровувана його. У ній було щось таке, що він боявся назвати красою, і на людській мові красою не називалося, але в тих, потойбічних, мовах, для неї було визначення.

Він дивився, як жадібно це дитя пітьми намагається надихатися сонцем, здавалося, вона здатна увібрати в себе всю цю осінь, поглинути сонце й залишити землю без світла й тепла.

Маленька дівчинка кружляє по галявині, темне волосся дощем розвіюється навколо неї, сонце підсвічує його, й воно віддає рудизною, стає рудим.

Істота з іншого світу, якій у цьому немає місця.

Хоча.

Чому ж немає?

Тому що вона не вписується в картину світобачення, яку Інквізиція так старанно вималювала?

Кому потрібна Інквізиція, окрім себе самої? У дитинстві він вірив, що вона потрібна всім людям.

У дитинстві, коли він вірив… у казки.

Але ж більшість такий стан справ влаштовує.

Батько.

Під кінець життя став сумніватися в

необхідності

Інквізиції.

Батько.

Який

сам

допомагав Її.

відроджувати.

Але.

Існує інший світ.

Інша половина світу.

Яка.

Спокійно.

Живе.

Без.

Інквізиції.

Там закони диктують прокляті.

Мороз по шкірі.

Прокляті землі.

Так називали їх у Інквізиції.

У засобах масової інформації.

Для людей, які жили там, існування перетворилося на кошмар, на концтабір.

Так вони стверджували.

Але.

Він більше не міг у це вірити.

Не хотів.

Він знав.

Вони брешуть.

Недоговорюють.

Перекручують.

Що там насправді?

За межею.

Яка

Розділяє

Людей

І

Проклятих?

Що там насправді?

Де ця грань?

Вони на порозі війни.

Фактично.

Магістр мав рацію.

Він сказав:

«Між нами й війною стоїть ця маленька дівчинка».

Він сказав це, коли хтось так назвав Лізу, й запитав, чому вони її бояться.

З цієї точки зору, навіть Ерік не має сумніватися у необхідності її знищення.

Вона — ворог.

Найбільший і найнебезпечніший.

Ерік досі не міг зрозуміти чому.

Вона

була.

Незвичайною.

Дивною.

Але щоб більше?

Щоб нести таку велику загрозу?

Раділа життю. Нарешті раділа. Це так просто: Ліс. Запах листя. Тепла земля. Ерік.

Це все…

Музика.

Танець.

Зупини її!

Вулиці просякнуті весною. Він. Простягає. Жалюгідний букетик. Першоцвітів. Руденькій дівчинці. З пухкими вустами. Боязко. Торкається. Хвилястого волосся. Красуня. Ніяковий поцілунок.

Він.

Повинен.

Зупинити.

Її.

Він знав це.

Але.

Ніколи.

Не.

Бачив.

Такого.

Бульбашки поволі спливають нагору. Шампанське неперевершене. Умілі руки пестять його тіло. Він сміється від щастя. Від неї приголомшливо пахне. Вишукані парфуми доводять до шалу. Йому до вподоби, як вона палить. Подобається запах її сигарет. Йому хочеться доторкнутися до її зап’ястку. В усьому — стиль. Батько мав вишуканий смак. У всьому. Тільки найкраще. Невже він їй потрібен лише для колекції?

Він не може

поворухнутися.

Він дитина.

Дітям можна все.

Він.

Вірить.

Її рухи.

Плавні.

Надміру.

Кінетика

Настільки.

Неприродна.

Зупини її!

Вікно. Лікарня. Вбивчий запах медикаментів. Він стоїть спиною до дверей, за якими покій, де лежить її тіло. Розбите. Знівечене. Він не впізнав. Її. Шалена. Життя. Переповнювало. Її. Грива розкішного русявого волосся, яке вона струшувала, коли сміялася чи гнівалася. Яке презирство до життя. Вона повернула його, як небажаний подарунок. Кинула в обличчя Богові. Він. Не матиме. Такої. Жінки. Ніколи. Більше. Її. Поховають. З. Ключами. Від. Його квартири. Нащо він подарував їй мотоцикла?

Зупини її!

Вона танцює.

Між.

Світами.

З’являється.

Зникає.

Зупини!

Він.

Хоче.

Приєднається.

До неї.

Вона повернула його до життя. Темнокоса, стильна. Ніжність. Одночасно схожа на всіх, кого він любив. Тепло. Її помада пахне полуницями. Вони завели собаку, а через місяць — дитину. Розуміння. Вона подарувала йому сина. Він купив для них будинок з фортепіано, каміном і величезною кухнею. Вона любила грати. А відтак більше не любила його. Втомилася. Але можна ж залишитися друзями?

Його.

Затягує.

У центр урагану.

Який утворився навколо Неї.

Скільки їх було потім? Уже й не рахував. Невже він стає колекціонером? Скуштувати всі напої. Випити їх усі до однієї. До дна. Кожна — диво.

Він хоче…

Відчути.

Це.

Безумство.

Священне.

Доступне тільки обраним.

Його

Тіло.

Чує.

Кожен

Рух.

Плоті, що вигинається.

Знову стабільність. Вона — надійна, розумна, сильна. Вродливиця. З нею легко. Як із жодною з попередніх. Не було. Вона ніколи ні про що не питає. Він кохає її. Він знову купив дім. Цього разу без фортепіано. Інший світ, де він забуває про роботу. Може, подумати про нову родину?

27
{"b":"564475","o":1}