Литмир - Электронная Библиотека
A
A

― Я никуда не уйду, пока мы не поговорим, Андреа. Впусти меня.

― Мне нечего тебе сказать.

― Ну, а у меня есть.

― Я не хочу этого слышать.

― Ты в этом уверена? ― он получил ответ в качестве закрытых штор. Черт. Не тот ответ, которого он ждал. ― Ну же, Андреа. ― Затем опустились шторы на следующем окне. ― Энди!

― Эй, ― послышался голос из квартиры ниже. ― Не могли бы потише? Некоторые люди пытаются… Блейк Донован? Серьезно?

Блейк искоса посмотрел на женщину.

― Ты! ― неудивительно, что район казался знакомым. Здесь жила одна из его бывших. Он всегда пользовался приложением «Гугл» «Планета Земля», даже в личных целях. Джой, не так ли? Или Джо?

― Я Джейлин, ― сказала она, закатив глаза.

― Да, правильно. ― Глупое имя. ― Разве ты не живешь… ― Он посмотрел на следующее здание в недоумении. Он хорошо запоминал адреса и был уверен, что в вечер их ужасного свидания он высадил ее домом ниже.

― Да, да, я живу по соседству, просто сейчас… в гостях.

Блейк увидел мужчину позади нее. И он был без рубашки. Ну, может, и на самом деле для каждого существовала пара. Даже если он был уверен, что в данном случае это должна была быть женщина.

― В любом случае, сейчас поздно. Так что можешь тише?

Он взглянул на свои часы. Еще не было и десяти. О чем она говорит «поздно»? По городскому закону его даже не оштрафуют до одиннадцати. Он собирался спорить, но потом понял, что она была его ключом для входа в дом.

― Я прекращу, если ты откроешь мне входную дверь. Мне нужно увидеть Андреа.

― Открыть тебе дверь? ― она казалась озадаченной.

Он перенес вес с одной ноги на другую, пытаясь сдержать нетерпение.

― Да, входную дверь.

― Она не заперта.

Она сумасшедшая. Он пытался открыть, когда только приехал, и она точно была заперта.

― Подожди-ка минутку, ладно? ― он поспешил вверх по ступенькам, повернул ручку и толкнул. Дверь не поддалась.

― Видишь? Заперто.

― Ее нужно тянуть, а не толкать. ― Она сказала что-то еще, что он не смог расслышать, но почувствовал по ходу дела, что это было «идиот».

Блейк сжал зубы, прежде чем выпустить череду проклятий, и потянул дверь. Она открылась. Ну, это было глупо. Разве не все входные двери открываются внутрь? И почему дверь не была заперта? Это не способствовало безопасности. Он позвонит домовладельцу и заставит его исправить это завтра же. Чтобы не случилось между ним и Андреа в личном плане, он все равно будет беспокоиться о ее безопасности.

В какой-то момент он был счастлив оказаться внутри. Он поднялся по лестнице, перепрыгивая через ступеньку, и нашел ее дверь. Он громко заколотил в нее.

― Андреа. Впусти меня. ― Никакого звука движения не послышалось изнутри, поэтому он снова заколотил. ― Впусти меня. Пожалуйста, Энди.

Звук открывающейся двери послышался снизу и привлек его внимание. Класс. Снова эта феминистка. Он заметил, что сейчас на ней надета только майка на тонких бретельках и штаны для занятий йогой. Она облокотилась на дверной косяк, наблюдая за ним со скрещенными на груди руками.

Женщина приводила его в ярость, даже не будучи с ним на свидании. Он почувствовал жалость к мужчине, у которого она была «в гостях». Он бубнил под нос проклятия и постарался абстрагироваться от своей зрительницы, когда снова заколотил в дверь. Дверь все еще не открывали.

― Знаешь, они прячут запасной ключ.

Он снова посмотрел на женщину внизу, приподняв брови.

― Там, под перилами.

Будучи неуверенным, верить ли ей, ― их совместное свидание было одним из наиболее жалких в его жизни ― он провел рукой под перилами. Снизу был прикреплен металлический ящичек. Он снял крышку и оттуда выпал ключ.

Ну, а как насчет этого. Он встретился взглядом с женщиной внизу, задаваясь вопросом: почему она ему помогает.

Будто читая его мысли, она сказала:

― Я в долгу у Энди. Или, точнее, Энди в долгу у меня. Надеюсь, сегодняшний вечер пройдет… именно так, как должен. ― Она усмехнулась, и зашла в дверь, из которой и вышла.

У него было ощущение, что расплата за то, что она свела ее с ним, лежала в основе ее помощи. Тем не менее, он прокричал:

― Спасибо, ДжейЛо.

― Джейлин, говнюк!

Правильно, Джейлин. Но на самом деле в данный момент ему было плевать на свою ошибку. Сейчас он мог думать только об одном: как попасть в квартиру и выяснить все с Андреа. Хоть она и не казалась расположенной к общению у окна, он надеялся на то, что она будет более любезной с ним, когда они окажутся лицом к лицу.

Он взял ключ и вставил его в замочную скважину. Затем тихо произнес молитву, повернул ключ и ручку двери.

Как только он открыл дверь, в него полетел оранжевый кроссовок. Он пригнулся, и тот пролетел мимо прямо в холл, как раз над его плечом. Он обернулся на Энди. Ее глаза светились яростью, ноздри раздувались. Она держала в руках второй кроссовок. Она отвела руку назад и снова бросила в него.

Может, для этого понадобится больше времени, чем он думал.

***

― Почему ты бросаешься в меня вещами? ― Блейк прятался за дверью. Выкрикивая ей в приоткрытую щелку.

Ей стоит признать, что она получала некое удовольствие от происходящего. Хотя и недостаточное. Она хотела большего. Она хотела замазать все трещины в своем разбитом сердце кровью, потом и слезами Блейка «Тупицы» Донована. Она была так зла, что даже вставила в его имя это слово, хотя вряд ли произнесла бы его вслух.

― Потому что ты идиот. ― Она уже свернула журнал, который лежал на кофейном столике, готовая запустить его следующим.

― Я ни в коем случае не спорю. ― Он казался извиняющимся.

Но она была слишком заведена. Кроме того, она была уверена, что он не знал, за что извиняется, а расправа казалась более удовлетворительной, чем объяснение с ним.

Она подождала, пока он высунет голову из-за двери, чтобы бросить журнал. И немного промазала мимо его щеки.

Черт возьми. Почему она не меткая?

Он раскрыл дверь.

― Господи, Энди. Ты почти попала.

― Но не попала же. ― Она осмотрела комнату в поисках чего-то еще, что можно бросить, и остановилась на своей газировке. ― Ты также эгоистичный, шовинистический, эгоцентричный дурак. ― Она дважды проверила, чтобы последний нанесенный удар попал в цель, затем запустила банку через всю комнату. Она приземлилась почти в полуметре от ее мишени.

Улыбка расползлась на лице Блейка, но он быстро оправился.

― Ты всегда знала, что я такой. Но, казалось, раньше не возражала.

― Казалось, не возражала? ― сказала она скептически. Она возражала. Она возражала с тех пор, как встретила его.

Разве не так?

Учитывая то, что она влюбилась в него, несмотря на все недостатки, может, поэтому сильно и не возражала. Но ему она этого не говорила. К тому же от бросания вещей в него она чувствовала себя лучше. И кем он себя, черт возьми, возомнил, оправдывая ее раздражение? Она имела полное чертово право быть раздраженной. И занимать оборонительную позицию.

Она схватила пульт от телевизора и приготовилась запустить его.

― Ты ворвался в мой дом. Я защищаюсь.

Она бросила в него пульт.

Блейк поймал его налету.

Черт бы его побрал!

― Андреа, пожалуйста, остановись. ― Он поднял руки, будто останавливая ее от последующего обстрела.

― Ладно. ― В любом случае, у нее закончились «снаряды», кроме диванных подушек, а какое из них оружие? ― Почему ты здесь?

― Могу я войти?

Она пожала плечами, хотя, по правде говоря, она предпочитала, чтобы он лучше вошел, чем миссис Бренди услышит обо всех ее делах. Также, она и так потратила много обуви на этого мужчину. Также, он был мил, даже когда пресмыкался. Она решила прекратить перечислять все «также».

Блейк отважился войти и закрыть за собой дверь. Он засунул руки в карманы и осмотрел комнату. К счастью, Лейси немного подобрала лишние вещи днем, иначе Энди пришлось бы краснеть. Энди не была хороша в этом.

64
{"b":"562959","o":1}