Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Пока Харухиро стоял в центре площади и во все глаза пялился перед собой, появилась стража. Их доспехи клацали от соударения металла.

— Что ты тут делаешь? У тебя какие-то дела в Башне Тенбороу?

— Тенбороу? Ээ, нет. Никаких дел…

— Тогда проваливай. Или ты хочешь, чтобы тебя арестовали за нарушение спокойствия Его Превосходства, Графа Алтаны?

— Ах, нет. Я не хочу, чтобы меня арестовали.. Да. Простите, я ухожу.

Харухиро поспешно покинул площадь. Он не был уверен, но, похоже, что башня называлась Тенбороу, и была домом человека, графа этого пограничного города. У него появилось чувство, что он успешно раздобыл первый кусочек информации об этом месте. Но все, кто жил в таком заметном здании, был известен всем горожанам.

— Алтана. Граф Алтаны. Его Превосходство. Башня Тенбороу. Граница… Пограничные войска. Кримсон Мун. Запасные силы… — Харухиро прошептал про себя все эти чуждые слова, продолжая свой путь на север.

Постепенно, количество людей на улице увеличивалось. Магазины. Он прибыл в район, где стенды магазинов и уличные прилавки располагались один за другом по обеим сторонам дороги. В то время как некоторые стенды только готовились к открытию, больше половины из них уже были открыты. Стенд с едой, магазин одежды, киоски со всякой всячиной — здесь можно найти любые товары в больших количествах. Громкие голоса торговцев, оживленно рекламирующих свои товары, эхом разносились по всей улице.

— Рынок? — произнес про себя Харухиро.

Харухиро обнаружил, что направляется в сторону рынка, будто бы его кто-то манит. Уровень оживленности удивлял. Цены на товары были написаны как 1М, 3М, 12М и так далее. Харухиро легко мог прочитать ценники, но не мог понять, что они значат. Торговцы подзывали его, «Вы, сэр, почему бы вам не купить…» или «Вы, сэр, взгляните на…» Но Харухиро избегал их и поспешил дальше, проклиная себя за свою робость.

Внезапно, в воздухе возник замечательный аромат. Волосы на затылке Харухиро встали дыбом.

— Мясо…

У него потекли слюни. Еда… Там находился стенд с жаренными шашлыками, что-то кипело в огромном кувшине на другом стенде, гора хлеба лежала на третьем. Нечто похожее на сэндвичи там, мясные булочки тут… Пар, дым, запах. Харухиро не выдержал. Его руки легли на живот, который немного впал вовнутрь. Почему он раньше этого не замечал? Он голоден.

— Но…но Шихору и Юме ждут, — убеждал себя Харухиро. — Кто беспокоится о Ранте, но… неправильно оставлять их там, пока я набиваю живот. Но… старшие говорят, ‘нельзя драться на пустой желудок’. Ходить на пустой желудок тоже нельзя… не хочу идти на пустой желудок… Прошу прощения!

Не в силах больше сопротивляться, Харухиро направился прямиком к стенду с шашлыками. Он отчаянно искал кожаный мешочек и достал одну серебряную монету. Сможет ли заплатить за еду? Хватит ли этого? Что если не хватит? Он пересек мост, и подошел к нужному месту.

— Один шашлык, пожалуйста! — сказал Харухиро.

— Что!? — глаза пузатого человека за стендом расширились. — Серебряник?! Тебе не нужно так много! Один шашлык стоит 4 медяка. Видишь, тут написано? Я не делаю скидки, но я не беру выше указанной суммы! Вот как Шашлыки Дори ведут бизнес!

— 4 медяка? — Харухиро взглянул на монету. — Вы имеете в виду, я не могу купить шашлык на это?

— Один серебряник стоит 100 медяков. Ты можешь купить 25 шашлыков на него. Но ты ведь не сможешь съесть так много, правда? И сейчас еще не обед, поэтому на данный момент у меня только 50 медяков для размена.

— Значит медяк это…

— Конечно монета бронзового цвета. — Продавец достал монету, похожую на символ стажеров Кримсон Мун, но раза в два меньше, и показал ее Харухиро.

— Это медяк. Не говори мне, что не знал. Ты определенно странно одет, значит… Ты член Кримсон Мун?

— Эм, не совсем. Просто стажер. Если точнее, только стал им.

— Понятно. Что же, вы, члены Кримсон Мун, все немного ‘другие’, если ты понимаешь, о чем я. Получается, у тебя только серебряники, и нет ни одного медяка?

— Нет, медяков совсем нет. И один серебряник стоит 100 медяков… — Другими словами, 10 серебряников, которые сейчас были у Харухиро, приравниваются к 1000 медяков. Он может купить 250 шашлыков. Но даже 1 шашлык огромен, что вполне он мог заменить 1 прием пищи. Значит 250 шашлыков — поесть 250 раз. Трехразовое питание приравнивается почти к 80-ти дням пропитания. Это довольно много. — Простите, я пока только стажер.

— Значит, ты не знал о медяках, — пузатый мужчина нахмурился и затем глубоко вздохнул. — Полагаю, это значит, что тогда ты не знаешь о банке Йорозу. Почему бы тебе не сходить туда и не взглянуть? Ты можешь бесплатно обменять там деньги. Также, там ты можешь оставить деньги на хранение.

— Банк Йорозу…

— К югу от рынка. Выходи со стороны башни Тенбороу, пройди три улицы вниз, затем поверни налево. Он находится там. Снаружи есть вывеска, поэтому тебе не составит труда найти его.

Глава 3: Йорозу

Банк Йорозу. По крайней мере, так говорилось на вывеске снаружи каменного здания с толстыми стенами, похожего на склад. Буквы были написаны золотой краской, величественно, но в то же время слишком броско. Харухиро добрался до банка, ни разу не потерявшись, из-за чего почувствовал себя немного лучше во всей этой ситуации. Теперь единственной проблемой был пустой желудок.

Он умрет от голода, если не поторопится обменять свои деньги, не вернется к Дори и быстро не съест один из тех шашлыков.

Главный вход вел в коридор, и в конце каменных ступеней находился прилавок. Харухиро подошел к концу короткой очереди. Спустя некоторое время, подошел его черед, и его позвали «Следующий!». За прилавком в огромном кожаном кресле, тихо и достойно, сидела маленькая девочка. Она выглядела не старше 10 лет.

Ее красно-белая одежда с золотыми бликами была ослепительна. Она носила золотой монокль и держала в руке золотую курительную трубку. Ее осанка тоже казалась величественной, как и ее внешний вид.

— Хм. — Девочка закурила трубку, внимательно рассматривая Харухиро. — Никогда не видела тебя раньше. Впервые тут?

— …Да, — ответил Харухиро, внезапно оробев. Что не так с этой маленькой девочкой? Он откашлялся и продолжил. — Да, впервые.

— Судя по твоей внешности, ты стажер Кримсон Мун. Понятно. Только что прибыл, не так ли? — Девочка встала на кресло и похлопала по коленям. — Я Йорозу. Четвертое поколение. Я безупречно запоминаю фамилии и имена, внешность, вклады и остатки, все операции всех клиентов. Тем не менее, я также веду бумажные документы для тех, чья память не такая идеальная, как у меня. Хватит вступлений; откроем твой счет. Твое имя?

— Эм…Харухиро.

— Понятно. — Йорозу наклонилась вперед, открыла бухгалтерскую книгу, лежащую на прилавке, и начала что-то записывать с помощью пера. — Готово. Теперь ты можешь вести дела с банком Йорозу.

Харухиро мельком взглянул на книгу и действительно, на новой странице красивым почерком было написано ‘Харухиро’. Когда он снова поднял взгляд вверх, то обнаружил лицо Йорозу прямо перед собой. Может, она и была маленькой, но ей точно было не 10 лет. Наверно, значительно старше 10 лет.

Игнорируя ее рост и приглянувшись, он заметил, что у нее очень ясные черты лица. Изящные голубые глаза, словно хорошо обработанное стекло, ярко розовые губы — на самом деле, она была довольно красивой.

— Что? — Йорозу сморщила губы и гневно отвернулась. — Мое лицо — не то, на что нужно глазеть, Мистер Отстутсвующие Манеры.

— П-простите.

— Давай-ка кое-что проясним. — Йорозу сунула трубку прямо под нос Харухиро. — Четвертая в поколении Йорозу может быть молодой, но она чистокровная Йорозу. Вырежи это у себя в черепе и не делай ошибку, недооценивая меня. Кстати, Харухиро, я хорошо запомнила тебя как грубого и невежливого.

— … не могли бы вы забыть об этом, пожалуйста?

— Невозможно. Йорозу — это Йорозу, поэтому она ничего не забывает. Если Йорозу что-то забудет, то должна будет уйти в отставку, и ее сменит другой Йорозу. Этот закон влияет на всех Йорозу.

8
{"b":"562729","o":1}