– Нет, он не угрожал, – покачал головой Суэйн. – Это были не совсем угрозы. Он просто… Эндрю начал упрашивать нас. Он не мог спать. Не мог есть. Господи, до чего же он ужасно выглядел. Он сказал, что мы должны пойти и во всем признаться, потому что он не знает, сколько времени еще сможет держать это все в себе. Я был так пьян, что с трудом понимал, что он вообще говорит.
– И что произошло потом?
– Потом Эндрю ушел на верхнюю палубу. Чтобы не находиться рядом с нами. Через несколько минут Джо вышел за ним следом. – Суэйн пожал плечами. – Ну и все.
– И вы никогда никому об этом не рассказывали?
– Никогда.
– А двое других ребят, Ларри Райя и Нил Корнфелд…
– Нил собирался поступать в Йель. Но потом передумал и пошел в Стэнфорд. Ларри вроде бы уехал учиться куда-то за границу. По-моему, в Париж. Мы окончили выпускной класс как в тумане и с тех пор никогда больше друг друга не видели.
– И вы хранили тайну все эти годы.
Суэйн кивнул.
– Так почему же именно сейчас? – спросила Майя. – Почему вы решили сказать правду именно сейчас?
– Вы сами знаете почему.
– Я в этом вовсе не уверена.
– Потому что Джо мертв, – ответил Суэйн. – И я наконец-то чувствую себя в безопасности.
Глава 31
Все то время, пока Майя шла к машине, в ушах у нее звучали слова Кристофера Суэйна.
«Потому что Джо мертв…»
В итоге, похоже, все упиралось в то, что она видела на записи со скрытой камеры.
Пора поразмыслить логически. Существовали три возможных варианта, которые объясняли увиденное.
Первый и наиболее вероятный заключался в том, что кто-то состряпал это видео в какой-то программе наподобие «Фотошопа». Подобные технологии существовали. Майя ведь не успела толком изучить видео. Но технически провернуть это было бы не так сложно.
Второй и почти столь же вероятный объяснялся тем, что Джо Майе померещился или привиделся в галлюцинации, либо ее рассудок еще каким-то образом сыграл с ней злую шутку, результатом которой стал образ воскресшего Джо. Эйлин Финн любила присылать ей ролики с оптическими иллюзиями, в которых тебе кажется, будто ты видишь что-то одно, а потом камера самую чуточку смещается, и ты понимаешь, что твой глаз построил определенную картинку преждевременно. Если прибавить к этому ее ПТСР, ее лекарства, убийство сестры и связанное с ним чувство вины, тот вечер в Центральном парке и все остальное… Разве получится у нее сбросить эту возможность со счетов?
Третий, и наименее вероятный, заключался в том, что Джо каким-то образом ухитрился выжить.
Если верен второй вариант – что все это плод ее воображения, – то с этим так или иначе ничего не поделаешь. Ей все равно придется пройти через все это, потому что правда, хотя и не сделает тебя свободным, поможет сделать мир немного лучше. Если же это варианты один или три, из этого почти наверняка следовало, что Изабелла ей солгала. Она видела Джо на записи. И тогда выходило, что единственная причина, по которой она притворялась, будто не видела Джо, пшикнула Майе в лицо из перцового баллончика, завладела картой памяти, а потом залегла на дно, крайне проста: она во всем этом замешана.
Майя села в машину, завела двигатель и включила свою собственную подборку песен. «Imagine Dragons» принялись уговаривать ее не приближаться ко тьме, потому что там скрываются демоны.
Если бы они только знали…
Майя запустила приложение, отслеживавшее положение GPS-трекера, который она прилепила на машину Гектора. Во-первых, если Изабелла в этом замешана, она не из тех, кто действует в одиночку. Ее мать Роза, кстати говоря, тоже была в ту ночь на яхте и наверняка к этому причастна. И ее брат Гектор тоже. Во-вторых – что же сегодня все тянет на арифметику? – разумеется, был шанс, что Изабелла на самом деле пустилась в бега, но Майя на этот счет сильно сомневалась. Вопрос был лишь в том, как ее найти.
Майя вытащила из бардачка пистолет, проверила GPS-трекер и увидела, что пикап Гектора припаркован на территории жилого комплекса для прислуги в Фарнвуде. Тогда она перешла в раздел истории и просмотрела список всех мест, в которых его автомобиль побывал за последние несколько дней. Из обычных маршрутов садовника выбивался только многоквартирный дом в городке Патерсон, в штате Нью-Джерси, куда он зачем-то регулярно наведывался. У него, конечно, могли там жить друзья или подружка. И все же это как-то подозрительно.
Ну и что теперь?
Даже если Изабелла в самом деле скрывалась по этому адресу, Майя не могла просто так поехать туда и начать стучаться во все двери подряд. Нужно действовать решительней. Время пришло. У нее на руках есть уже почти все ответы. Нужно найти оставшиеся и раз и навсегда положить всему конец.
Зазвонил телефон. Майя взглянула на экранчик. Это был Шейн.
– Слушаю?
– Что ты натворила?
От его тона Майя похолодела.
– Ты о чем?
– О детективе Кирсе.
– А что с ним такое?
– Он все знает, Майя.
Она ничего не сказала. Кольцо вокруг нее начинало сжиматься.
– Он знает, что я по твоей просьбе проводил экспертизу пули.
– Шейн…
– Клер с Джо убили из одного и того же пистолета, Майя. Как такое возможно, черт побери?
– Шейн, послушай меня. Ты должен мне верить. Пожалуйста.
– Ты только и делаешь, что твердишь: «Ты должен мне верить». Как мантру какую-то.
– Мне казалось, ты сам все понимаешь. – Все без толку, подумала Майя. Сейчас она все равно не сможет ему ничего объяснить. – Слушай, мне пора бежать.
– Майя?
Она нажала кнопку отбоя и закрыла глаза.
Потом велела себе не думать об этом.
Она ехала по тихой улице, все еще в растрепанных чувствах из-за звонка Шейна, из-за того, что рассказал ей Кристофер Суэйн, и всех тех мыслей и эмоций, которые переполняли ее.
Возможно, именно этим и объяснялось все то, что случилось потом.
Со встречного направления показался фургон. Дорога, обрамленная деревьями, была довольно узкой, поэтому Майя медленно взяла чуть правее, чтобы фургон, проезжая мимо, не задел ее. Однако, когда фургон был уже совсем близко, он неожиданно вильнул влево, перегородив ей дорогу.
Майя ударила по тормозам, чтобы не врезаться. Ее бросило вперед на ремне безопасности, и в ту же секунду животный инстинкт подсказал ей: «Это нападение».
Фургон отрезал ей все возможности ехать вперед, поэтому она потянулась дать задний ход, когда в ее окошко постучали. Майя повернула голову и увидела, что в лоб ей смотрит дуло пистолета. Краем глаза она заметила, что у пассажирского окошка тоже кто-то стоит.
– Все в порядке, – с трудом разобрала она из-за стекла мужской голос. – Мы не сделаем вам ничего плохого.
Каким образом он так быстро оказался рядом с ее машиной? Выскочить из фургона он не мог. Просто не успел бы. Значит, все было тщательно срежиссировано. Кто-то сообразил, что она поедет в оздоровительный центр Солмани. Дорога, ведущая туда, была пустынной. Машины по ней почти не ездили. Значит, эти двое, скорее всего, скрывались в засаде за деревом. Потом дождались, когда фургон перегородит ей дорогу, и вышли.
Майя сидела совершенно неподвижно и обдумывала варианты действий.
– Пожалуйста, выйдите из машины и поедемте с нами.
Вариант первый: дотянуться до рычага переключения передач и дать задний ход.
Вариант второй: пустить в ход пистолет.
Правда, тут была одна маленькая закавыка. Тот чувак держал ее на мушке. А может, и его дружок с другой стороны тоже. Она не Уайетт Эрп, и здесь не корраль О’кей[12]. Если этот чувак решит ее застрелить, она не успеет дотянуться ни до рычага, ни до пистолета.
Значит, оставался вариант номер три: выйти из машины и…
Именно тогда парень с пистолетом сказал:
– Давайте. Джо ждет.
Боковая дверца фургона сдвинулась в сторону. Сидя в машине и обеими руками вцепившись в руль, Майя чувствовала, как колотится у нее сердце. Дверца отъехала наполовину и остановилась. Майя прищурилась, но разглядеть, что там в фургоне, у нее не получилась. Она повернулась к чуваку с пистолетом.