Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я вернулся не за этим, — перебил Марсий.

— Нет? Тогда зачем? — удивился ученый муж и пришел в полное замешательство, услышав в ответ:

— Чтобы найти настоящего законного короля!

* * *

Сир Высокий безо всякой просьбы со стороны Марсия пообещал хранить тайну его рода до тех пор, пока не наступит время рассказать обо всем жителям королевства.

Вернувшись в зал для совещаний, Марсий огляделся в поисках Уинни. Ее нигде не было, только Каратель невозмутимо ждал хозяина там, где он его оставил. Наконец удалось выяснить у стражников, что гоблиншу видели выходящей из дворца. Куда направилась? Да, кажется, в сторону таверны «Наглая куропатка». Сперва Марсий хотел немедленно послать за ней, но потом передумал. Это подождет, а сейчас ему предстоит разобраться с самыми срочными делами, чтобы можно было приступить к главной задаче — поиску наследника престола, который примет на себя бремя венца и избавит его от родового проклятия.

Обратный отсчет начался, и он не станет терять ни минуты.

* * *

Я писала письмо Эмилии, с которой собиралась встретиться через недельку-другую, когда прислужник сообщил, что папа желает меня видеть. В это время суток король обычно отдыхает после обеда и готовится к вечернему заседанию совета, поэтому я удивилась. Но он действительно ждал меня в тронном зале, причем одетый довольно официально, как для приема гостей. Когда я вошла, подтянулся и с важным видом сложил руки перед собой.

— А, Оливия!

— Ты хотел меня видеть?

— Да, дочь моя. — Я приподняла бровь, услышав это непривычное обращение. — Вообще-то тебя хотел видеть еще кое-кто.

В этот момент я заметила гостя. Он стоял спиной к окну, в ореоле света, поэтому различим был лишь силуэт, но фигура показалась знакомой. После папиных слов он вышел вперед, и ноги у меня подкосились. А накатившая следом волна счастья смела все на своем пути, включая болезненные воспоминания об обстоятельствах расставания. Я радостно подалась вперед, но тут он ткнул когтем в мою сторону.

— Ты! Опозорила меня. Дважды.

Я растерянно замерла, словно коготь уперся прямо в грудь.

В лицо бросилась краска, я нервно покосилась на папу и забормотала:

— Господин Кроверус, не лучше ли будет поговорить об этом в другом…

— И сбежала от меня. Трижды.

— Вообще-то в третий раз я…

— Помолчи, Оливия, — строго заметил король. — Прошу, господин Кроверус, продолжайте и извините манеры моей дочери.

— Папа! — возмутилась я.

— Спасибо, Ваше Величество, — кивнул дракон и двинулся мне навстречу, приближаясь с каждым словом. — Из-за тебя мой собственный замок отбился от рук, еда потеряла вкус, а слуга уехал, обозвав меня бессердечной скотиной (простите, Ваше Величество, никаких намеков на недавние события).

— Хоррибл уехал? — поразилась я. — Но почему?

— Сказал, что я тебя недостоин.

Я пожала плечами:

— Мне он всегда казался очень разумным. На этом у вас все?

— Нет. Еще Варгар хандрит, и свечи не зажигаются. — Дракон остановился напротив, буквально нависая, в серебристых зрачках колыхнулось мое отражение. — Что ты на это скажешь?

Я скрестила руки на груди, прищурилась и вздернула подбородок.

— Скажу: пользуйтесь картой, направьте жалобу господину Мартинчику, предложите Варгару колбасу, закажите спички и верните Хоррибла. Лучшего слуги вам не найти. Вы прилетели лишь затем, чтобы все это мне сказать?

— Нет, я прилетел сказать, что ты перевернула мою жизнь с ног на голову, сбила, запутала и лишила покоя, а потом уехала, прихватив с собой кое-что очень важное.

Я постаралась скрыть разочарование:

— Так вот в чем дело! Ничего я не забирала, все вещи остались в башне, даже платье по почте отправила.

— Ты забыла выслать по почте это, — он прижал ладонь к своему сердцу, — и это, — коснулся головы.

Горло стиснуло, я медленно опустила руки и сказала дрожащим голосом:

— Тогда, боюсь, вы приехали зря. Я не могу исправить то, что уже произошло.

— А я приехал не для того, чтобы ты исправила.

— Нет? Тогда зачем?

— Чтобы попросить тебя вернуться.

— Засим я вас оставлю.

— Нет, папа, прошу, останься. — Я снова повернулась к дракону. — С чего мне возвращаться?

— Потому что я жить без тебя не могу.

Я помолчала, глядя в пол, а потом попросила:

— Папа, ты можешь нас оставить?

Когда король, ворча на молодежь, удалился, я снова подняла глаза и произнесла, буквально выдавливая слова:

— Вы сами меня прогнали.

— И за это буду вымаливать прощение остаток жизни.

— Мне было больно, — заметила я. — Мне еще никогда в жизни не было так больно, как от тех ваших жестоких слов.

Дракон виновато коснулся моей щеки и тихо произнес:

— Мне было стократ больнее их произносить.

— Обещайте, что это не повторится.

Он грустно убрал пальцы.

— Не могу, я не могу гарантировать, что не причиню тебе боли, равно как и не могу обезопасить от нее себя. Потому что жизнь полна острых углов и все их войлоком не обтянешь.

— Нет. Пообещайте, что больше никогда не оттолкнете меня, — пояснила я. — Не скажете, что я для вас ничего не значу.

— Обещаю, — твердо произнес дракон и потянулся ко мне, но я отступила на шаг.

— Почему я должна вам верить?

— Потому что я говорю правду. — Он запнулся и прошептал: — Помнишь, принцесса: чудовище погибнет, если красавица не вернется.

— Так вы только поэтому хотите моего возвращения? Чтобы было кому поддерживать порядок в замке, болтать с Хорриблом и развеивать вашу скуку?

— И поэтому тоже.

Я отступила еще на шаг.

— Этого мало.

— А еще мне нужно смотреть с кем-то закаты и практиковаться в танцах босиком.

— Этого тоже мало.

Он не дал мне снова отступить. Шагнул вперед, притянул за талию и, прижав к груди, выдохнул в губы:

— Потому что я люблю тебя, Ливи. И прошу выйти за меня замуж.

Я попыталась высвободиться и, когда не получилось, замолотила кулачками по его груди:

— Я не хочу, чтобы вы любили меня только из-за Знака! Я сама выбираю судьбу, и никакие Знаки мне не указ!

Дракон мягко перехватил руки и прижал к своему сердцу.

— Глупенькая. Слышишь, как стучит? Ни один Знак не заставил бы меня тебя полюбить, как ни один Знак не может заставить разлюбить. Оливия Виктима Тринадцатая, я люблю тебя по знакам, вдоль знаков и поперек знаков. Так ты выйдешь за меня?

Я всхлипнула и молча закрыла лицо руками.

— Это значит «да»?

— Да, — расплакалась я.

— Уверена?

Я подняла глаза и засмеялась сквозь слезы:

— Да!!

В голове некстати мелькнула мысль про третью примету — черную метку в неустановленном месте. Поинтересоваться? А, к черту!

— Отлично.

Дракон деловито порылся в кармане, взял мою руку и нацепил на палец кольцо с большим черным камнем в красных прожилках.

Пару секунд я всматривалась, а потом уточнила:

— Это «невестин камень»?

— Да.

— То самое кольцо, которое уже невозможно снять до свадьбы?

— Именно. Поэтому дважды переспросил.

— Я думала, оно у госпожи Марбис.

— В нашей семье их два. Кстати, как раз успеем на свадьбу к отцу на будущей неделе.

«Стоп, так госпожа Марбис станет моей свекровью?»

Я покосилась на перстень. Дракон перехватил этот взгляд и крепче прижал меня к себе, словно опасался, что сбегу:

— Поздно отступать, принцесса. Я никуда тебя не отпущу.

Оторвавшись от созерцания перстня, я посмотрела ему прямо в глаза, улыбнулась и притянула за лацканы.

— У нас нет пути назад, только вперед!

ПОСЛЕСЛОВИЕ

Принимаясь за историю принцессы Ливи и ее друзей, я понятия не имела, к чему она меня приведет, вернее, что она заведет меня так далеко. То, что начиналось, как бессовестное хулиганство и авторский эксперимент, за прошедший почти год превратилось для меня в непростое, но увлекательное путешествие. Оглядываясь назад, я с удовлетворением вижу, что жители трилогии не остались такими же, как в начале пути. Они развивались, менялись, взрослели, что естественно, и поэтому заключительный том получился более лиричным, в нем существенное внимание уделено взаимоотношениям.

69
{"b":"559171","o":1}