Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я стояла в том коридоре, сбитая с толку, и сомневалась во всем, когда дверь в квартиру приоткрылась. И мои надежды растаяли.

А затем он сунул мне в руки аквариум с рыбкой и сказал:

– Забери это с собой.

А я даже не успела полностью вымолвить "Его зовут Стив", когда дверь передо мной закрылась.

Вы вообще представляете, как сложно идти домой пешком, держа в руках аквариум с золотой рыбкой? То есть, принести его в квартиру в пакете, с небольшим количеством воды, с которым мне продали эту рыбку, – это одно. Но когда я несла его после всего случившегося, мне уже не было столь весело. Да и Стив плескался в своем аквариуме, будто бы осуждая меня.

– Думаю, ты проявила небывалую сдержанность, – говорит Сойер, вырывая меня из раздумий.

Я ерзаю на месте и пристально гляжу на него.

– Думаешь?

– Точно. Ты могла бы явиться к нему с котенком. Или собакой.

– Я думала об этом, – признаюсь я, разглядывая свой маникюр. Мои ногти открашены в однотонный матовый пурпурный цвет. Я выбрала этот цвет, ожидая случайной встречи с Финном в эти выходные. – Но я не была уверена, что в его квартире можно заводить животных.

– Послушай, Эверли, ты постоянно думаешь. Мне нравится это в тебе.

Я пожимаю плечами.

– Мы можем уже прекратить наше общение?

– О, ты хочешь получить обратно свой телефон?

– Да. – Я поворачиваю голову. – Я могу его получить обратно? – Возможно, он наконец-то заткнется.

– Не-а.

Я стону и плюхаюсь обратно на свое сидение, пока он смеется.

– Не могу поверить, что Финн не попросил у тебя остальные ключи.

– Что? – Это привлекает мое внимание. Откуда ему известно о ключах?

– Когда Финн позвонил мне, я спросил у него, забрал ли он ключи от своей квартиры. Он сказал, что да, он забрал ключ, но я настаивал, что ты сделала больше одной копии. Я сказал ему: Финн, доверься мне. Эта девушка, – он подмигивает, словно все досконально понимает, – Эверли сделала бы более одной копии. – На мгновение Сойер смотрит мне в глаза. – Ставлю на то, что ты сделала три дубликата.

Тринадцатая глава

Четырьмя часами ранее

– Игра начинается через десять минут! – говорит папа до того, как откусывает кусочек от супер известного бутерброда с индейкой. Это индейка с начинкой и клюквенным соусом на поджаренном хлебе, и папа с нетерпением ждал ее весь год.

– Мы смотрим сегодня игру Орлов или Великанов? – спрашиваю я, когда входная дверь открывается, и в дом заходят мой брат Эрик со своей женой Эрин. Они женаты меньше месяца и столь же идеальны вместе, как мои родители.

Он повстречал ее два года назад во время перелета в Чикаго. Ага, они сидели рядом в самолете и влюбились с первого взгляда. Он путешествовал по работе. Она же летела на девичник подруги. Через три месяца он стал ее парой на свадьбе этой подруги. Через шесть месяцев они сами обручились.

Наши родители ее обожают. Все ее обожают, даже я. Эрик и Эрин просто подходят друг другу. Как две горошинки в стручке. Как арахисовое масло и варенье. Две половинки одного целого. Понимаете? Мы все видим их как пару. Крепкую. Поддерживающую друг друга. Их отношения напоминают мне отношения моих родителей. Абсолютная синхронность. Я тоже такие хочу. И Финн Камден идеально мне подходит. Постоянный. Надежный. Он всегда будет в некотором роде мальчиком.

Эрик встречает меня словами "Привет, горе луковое" до того, как замечает бутерброд отца и бросается к второй половинке на тарелке.

– Мы принесли свадебные фото. – Эрин прижимает гигантский альбом к груди. – Ваша мама хотела посмотреть их с нами.

– С тобой, сладкая, – перебивает Эрик. – Это работа жены. Я вам не нужен.

– Работа жены? – спрашиваю я, выгибая бровь. Но Эрик и Эрин просто обмениваются улыбками, пока я говорю: – Неважно, я даже знать не хочу.

– Повеселитесь, девочки. Я собираюсь встретиться с Финном. Позвони мне, когда будешь готова, детка.

– Постой! – зову я, и Эрик останавливается, а папин бутерброд исчезает у него во рту. – Ты собираешься к Финну? – Это моя возможность. Я должна признать, что все складывается как нельзя лучше. – Финн отвезет меня обратно в университет, – говорю я брату. – Я поеду с тобой, чтобы ему не пришлось заезжать за мной сюда.

– Правда? – спрашивает Эрик, обращая на меня наконец-то внимание, – все это время он был увлечен, наблюдая за тем, как его жена убирает волосы за уши.

Финн еще не в курсе, что везет меня обратно в университет, но я все же говорю "Да".

– Просто дай мне минутку собрать вещи.

Я бросаюсь на второй этаж и сбрасываю с себя толстовку, вместо нее натягивая кремовый кашемировый свитер. Мои коричневые сапоги будут прекрасно вместе с ним смотреться. Я освежаю блеск для губ и беззвучно благодарю небеса за то, что они надоумили меня сегодня утром помыть и уложить волосы. Обычно они свисают прямыми блестящими прядями, но сегодня я выпрямила их до совершенства утюжком и не стала завязывать в хвостик.

Я бросаю все, что привезла с собой домой на день Благодарения в сумку и затем усаживаюсь на кровать, чтобы обуть сапоги. В голове мелькает мысль о том, что у меня нет никакого четкого плана действий. Финн может не согласиться отвезти меня в университет, так как он не имеет ни малейшего понятия о том, что я заявлюсь к нему вместе с Эриком, словно обо всем уже договорено. Но я отбрасываю эту мысль. Как я уже говорила, все обычно складывается как нельзя лучше, и положительный настрой важнее всего. К тому же Финн джентльмен и не станет унижать меня перед моим братом. Вот например, он же отвез и привез меня на свадьбу к брату в прошлом месяце.

Тем не менее, воспоминание о том, как пару недель назад парень выбросил меня из своего дома, все еще свежо. Как и память о той помощнице преподавателя, что я видела, вьющейся возле него.

С сумкой в руке, я замираю, сомневаясь, что же делать. Возможно, мне стоит отбросить затею. Но опять же, мы ведь по крайней мере друзья. Верно? У него нет причин отказывать мне в поездке обратно в кампус. В конце концов мы оба едем в одно и тоже место. Фактически, это даже позволит ему сэкономить. И проявить сознательность к вопросу загрязнения окружающей среды. Я киваю. Я всегда беспокоилась об экологии.

Так что он отвезет меня обратно. Со мной все будет в порядке. Я не скажу ни одного неуместного слова. Мы посмеемся. Он высадит меня у общежития и осознает, что хочет проводить со мной больше времени. Теперь я разобралась во всем.

Четырнадцатая глава

Три часа назад

Я никогда не была дома у Финна Камдена. Мое колено подпрыгивает от ожидания, пока сижу на пассажирском сидении машины Эрика. Финн на восемь лет меня старше, и Финн был другом Эрика, так что у меня, вроде как, никогда не было причин приходить к нему домой. И сейчас мне любопытно. Финн не живет здесь уже несколько лет, но увиденное можно будет резюмировать и добавить к моему психологическому досье этого парня.

Мы поворачиваем направо на Северную дорогу после того, как проезжаем мимо венецианского ресторана и пиццерии, и я смеюсь.

– Что забавного? – спрашивает Эрик.

– Помнишь, как папа всегда заказывал моллюсков на свою пиццу, чтобы никто, кроме него, ее не трогал?

– Отвратительно, – соглашается Эрик, но при этом улыбается. – А мама заказывала пепперони для всех нас.

– Ага.

– Мне стоит сводить туда Эрин, – размышляет он, пока мы ждем на светофоре.

– Стоит, – соглашаюсь я.

– А что насчет тебя, Эверли?

– А что я? – спрашиваю, смущенно.

– Ты с кем-то встречаешься? – Он внимательно смотрит на меня. – В университете?

Хреновая игра, – думаю я про себя.

– Нет, не прямо сейчас. Я вроде как взяла перерыв на этот семестр.

8
{"b":"556048","o":1}