Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Диффиндо! - надрезаю себе левую ладонь, и быстренько очерчиваю небольшой условный круг свежей кровью.

- Сюда становись, - затаскиваю Элизабет внутрь, и начинаю шептать слова на незнакомом языке. Данное заклятие я знаю лишь в теории, и никогда не использовал доселе. Просто негде было. Кап - капля крови падает за пределами круга, и воздух вокруг сгущается. Кап - очередная капля заставляет прорезаться очертания сонма незримых злых духов. Три...

- Боггарто-Танатос! - припечатываю повелительно, и направляю палочку в сторону основной массы врагов.

Воздушное пространство, доселе забитое лишь пылью мгновенно видоизменилось, выявив свою истинную суть. Прибежищем мириад теневых сущностей являются небеса, а воздух - место обители незримых духов, сейчас призванных на кровь и ради крови. Словно вода, закишевшая пираньями от пролитой крови, так и духи ринулись кишащей лавиной на беззащитных пожирателей.

Жал, что эти демоны не могут без согласия или попустительства самого человека существенно ему навредить. Законы мироздания не позволяют этого. А вот попугать - сколько угодно.

Полные отчаяния и ужаса крики бьющихся в агонии пожирателей бальзамом пролились на душу.

Я повернулся. Элизабет стояла, и с суеверным ужасом взирала на открывшегося с новой стороны человека.

- Кто ты такой, Гарри Поттер? - прошептала она, и схватилась за голову.

- Твой ночной кошмар! А точнее стану им, если ты не начнешь шевелиться!

И мы вновь, сломя голову кинулись к спасительному подвалу. А за спиной все разрастался шквал криков и воплей, перерастающих в сплошной полный ужаса ор.

- Они навредят вам, глупцы! - прокатился по зданию переполненный злобой вопль Волан-де-Морта. - Это духи, питающиеся вашим страхом, страхом друг друга и от этого взаимно усиливающиеся! Бейте их Ридикулусом!

'Недолго песенка играла', - мрачно подумал я, стараясь сохранить дыхание. Ходили истории о самоуничтожающихся городах и деревнях от подобных чар, вынуждающих бросаться людей друг на друга в немом страхе. Надеюсь, они там себе хоть как-то навредили.

Но все же выигранного времени с лихвой хватило для преодоления оставшегося расстояния, которое мы пробежали, сломя голову. Даже я, надышавшись пылью и дымом, оказался не в лучшей форме, чего уж тут говорить про Элизабет, покрытую грязью и гарью, лишенную большей части одежды и украшений, превратившейся из светской львицы в посредственную оборванку.

Едкий морозящий холодок пробежался в груди, когда я услышал из подвала несколько голосов. Неужели?

Видимо пожирателям было тоже знакомо устройство аристократических поместий, как и то, что эманации портала блокируются лишь насыщенной аурой ритуальной комнаты. Я подбежал уже к самой развязке, став свидетелем крушения надежд. Трое мужчин в масках завершали погром, приведя большинство оборудования наряду с порталом в полную негодность.

Ярость с новой силой вспыхнула в груди. Да как они посмели?!

- Авада Кедавра! - первым же заклинанием минус один, стоящий спиной и не успевший выставить никакой защиты. И сразу же смещаюсь влево, уходя с траектории атаки. Пара выстрелов над головой подтвердили правильность выбранного движения. Я выпрямился, и отправил вереницу заклятий в сторону противника, постоянно находясь в движении и не давая противнику ни малейшей возможности зацепить.

- Инкарцеро! - плотные вещественные веревки опутывают одного из пожирателей, наивно выставившего более мощный щит исключительно от магии. Всех делов-то, создать заклятие чуть в стороне, а затем направить на цель.

Внезапно за спиной раздались крики. К врагу спешило подкрепление, и дай Бог, что бы с ними не было их главаря. Последний из троицы сопротивлялся отчаянно, но отсутствие опыта бросалось в глаза. Вот и сейчас он, наивно понадеялся на сверхмощный щит высшей магии, плотной пленкой облегающий тело, не позволяющий атаковать, но защищающий практически от всего. А от Авады несложно и увернутся издалека. Но абсолютной защиты не существует, и множество воспоминаний, просмотренных в Омуте Гарфилда - живое тому подтверждения.

- Айробис! - создаю вокруг мечущегося пожирателя ещё одну защитную громадную сферу, непреодолимую воздушную преграду поверх прежней. И мановением палочки лишаю пространство внутри капсулы малейших остатков воздуха.

- Коллапсо! - результат оказался чудовищен. Наряду со схлопывающим заклятьем, вакуумное пространство с жутким хрустящим хлопком заполнилось окружающим воздухом. Враг изломанной куклой упал на пол.

Одним прыжком достигаю входа в ритуальный зал, чтобы попытаться успеть скрыться в тайном подземном ходе. И чертыхаюсь, понимая, что опять забыл Стюарт, сжавшуюся на полу в дальнем углу.

- Стюарт! На ноги! - неистово ору, и с обреченностью понимаю, что опоздал. Ведь знал же, что рано или поздно получу с лихвой, из-за побегушек за бесполезной стервой. Вот и результат.

Пласт стены буквально развалился, словно разъедаемый сильнейшей коррозией в спринтерских темпах. А мы с Элизабет, как назло оказались в разных частях зала. Напротив, на месте зияющего провала шеренгой стояли более дюжины пожирателей, как предвестники гибели. Я приготовился дать последний бой...

В пространстве что-то дрогнуло. И неожиданная серия аппарационных хлопков заполонила ритуальный зал, поместье и прилегающую к нему территорию. Орден Феникса, сломав барьеры, прибыл на помощь. Моментально разгорелась жаркая битва, слуги Лорда и соратники Дамблдора схлестнулись не на жизнь, а на смерть, отвлекая внимание на себя. Но все же, по сути ничего не изменилось. В одном конце зала нахожусь я, напротив - полубесчувственная Лиз. И слева толпа пожирателей.

- Да сгорите вы, падлы! - яростный женский выкрик, вероятно Беллатрисы Лестрендж. И Адское пламя, вырвавшись на свободу, принялось уничтожать все живое. И нас со Стюарт в первую очередь.

Следующий миг растянулся на целую вечность. Сражение будто остановилось. Орденцы неверующим взглядом смотрели на поглощенное пламенем место гибели их Героя, пожиратели застыли в похожем шоке: главный Враг Лорда так просто сгинул. Задача выполнена.

Я же в это время совершал самый глупый поступок в своей жизни. Вместо того, чтобы отпрыгнуть назад и с большой вероятностью уцелеть, я прыгаю вперед, к Стюарт, сквозь эпицентр напирающего потока. И успеваю подхватить девушку за секунду до того, как пламя сомкнулось над нашими головами.

Полная отстраненность. Постичь суть пламени, стать им, приручить его. Не зря я проходил испытание у Мастера. Но никто и ничто в мире не может приручить этот океан бушующей ярости. Нечеловеческой жажды уничтожения, злобы и гибели всему живому. Но мне и не требуется объять необъятное. Достаточно ту малую часть, которая вплотную к нам прилегает.

Успеваю провести слияние за секунду до того, как огонь поглотил нас. Пламя вроде даже успело лизнуть, но, на удивление не навредило. И я узнал, что означает видеть ад изнутри. Но силы таяли с угрожающей скоростью, и я сам не знал, откуда берутся возможности на удержание неистовой стихии. Вокруг сплошная река огня. Абсолютный контроль и приказ: Расступись! И я, поглощая остатки сил, отталкиваюсь ногами. Левитация, как последний шанс.

На глазах пораженной толпы, в сомкнувшемся океане Адского Пламени, пожирающего котлован Ритуального зала, возник светящийся проем. Пламя на миг приутихло, а ярость бури ненадолго отступила, словно повинуясь повелительному приказу. И из самой бездны, сквозь приоткрывшиеся на миг Адские врата, без каких-либо приспособлений воспарил Гарри Поттер, целый и невредимый, несущий на руках бесчувственную девушку.

Орденцы изумленно раскрыли рты, неверующе взирая на, казалось обреченного парня, выбравшегося из гибельной для всех живых переделки. Пожирателей, напротив, обуял суеверный ужас, и ряды их дрогнули.

Я же, из последних сил крепящийся, ощущая липкий пот, стекающий по затылку, взмываю ввысь, сжимая девчонку покрепче, и повелительно взмахнув палочкой, зачерпываю горсть пламени из разбушевавшегося под ногами ада. Закручивая стихию стремительной спиралью над головой, оказываюсь в эпицентре огненного торнадо, податливого, но непокорного. Которым невозможно повелевать, но возможно направить.

74
{"b":"550664","o":1}