Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Между тем, физиономии набившихся в банкетный зал молодых талантов с каждым новым стаканом делались все румяней и веселей, вместе с несвязностью речей нарастала их развязность, от гама, дыма и недосыпа разболелась голова. Когда же с противоположного конца стола покатилась, множась и крепчая на ходу, сильная идея всей гурьбой двинуть в общий зал, шугануть с площадки местных музыкантов и врезать несколько зажигательных комсомольско-стройотрядовских номеров, Нил окончательно понял, что отсюда пора делать ноги, иначе и его вытянут на сцену на чужом инструменте шибать идейно выдержанной романтикой по подгулявшим душенькам.

Стараясь не привлекать к себе внимания, он поднялся, медленно вышел и по крутой лестнице спустился в общий зал, на ходу полюбовался на эстраду, откуда облезлые молодцы в розовых пиджаках пропитыми голосами призывали город Одессу цвести и процветать, глянул на самозабвенно выплясывающую потную публику, и поспешил дальше – звуки из мерзко хрипящих динамиков молоточками долбили мозг.

Дорогу сюда Нил не запомнил, поэтому дороги отсюда не знал. Вывернув из короткого коридора в узкое помещение, где вдоль одной стены тянулась деревянная стойка бара с высокими табуретками, а вдоль другой расположились столики на двоих, отделенные друг от друга невысокими барьерами, он решил, что забрел не туда, и хотел уже вернуться в коридор...

– Нил?

Растерянно щурясь, Нил завертел головой, но свет в узком зальчике был тусклым, и он не сразу разобрал, что за женщина машет ему рукой с дальнего столика, а, разобрав, обрадовался несказанно.

– Катя! Как ты здесь оказалась?

– На работе путевки в Новгород были. В «Детинец» поужинать зашла. А тебя каким ветром? Да ты садись...

И интерьер, и меню, и публика здесь были попроще, чем наверху. На тарелке перед Катей лежали три бутерброда – один с килькой и яйцом, два с докторской колбасой, – рядом стоял стеклянный кувшин с чем-то темным и пенным.

– Пиво? – поинтересовался Нил, присаживаясь.

– Круче. Медовуха. Попробуй, зашибенная вещь.

– А вот зашибать мне сегодня не хочется. И так башка болит.

– Как раз и пройдет. Ты не бойся, она мяконькая, почти квас.

Не слушая его возражений, Катя направилась к стойке и вернулась оттуда с чистым стаканом для Нила. Честно говоря, возражал он не сильно. Катя была частицей того мира, в котором ему было хорошо, весело, уютно: Мира Линды. Тревожная тоска отступила, и теперь можно было слегка расслабиться не опасаясь за последствия.

– Вкусно, – сказал он, осушив первый стакан. – Мы же с самой весны не виделись. Куда вы запропали?

– Соскучился? Сами вы запропали. После свадьбы к нам вообще не заглядывали, будто дорожку забыли. А потом пошли дела всякие, командировки. Ты же знаешь Ринго, он всегда найдет занятие... Лучше расскажи, как вы с Линдой лето провели.

И он начал рассказывать. Сначала сдержанно, больше отвечая на Катины вопросы, потом все обстоятельнее, откровеннее. Катя несколько раз поднималась, приносила новые кувшины, разливала, чокалась с ним, смеялась своим неподражаемым смехом, на который невольно оборачивались едва ли не все посетители. А Нил этого уже не замечал...

Первое, что он ощутил, еще не разлепив глаз, – трусы. Сползшие на колени, совершенно мокрые трусы.

– Это что же, это я же... – пролепетал он, чувствуя при этом, что пересохли и потрескались губы, а вместо языка во рту – кусок разогретого наждака.

На всякий случай он пощупал голову. И не совсем напрасно – волосы оказались не суше трусов, стало быть, не осрамился, а всего-то искупался где-то, а вытереться забыл. Интересно, кстати, что еще забыл? А вот все забыл! Между встречей с Катей и мокрым пробуждением у себя в номере (а номер точно его – голубые занавески, на стене «Жнецы» кисти Венецианова) зияет черный провал. Как наркоз...

– Который, однако, час? – вслух произнес он, радуясь членораздельности собственной речи. – Какое, милые, у нас тысячелетье на дворе?

Не дослушав себя, Нил рывком поднялся и даже сделал два четких шага.

– Тысячелетье не из лучших, а времени десятый час... Гляди-ка, тоже почти стихи получились. Здравствуй, Нил.

– При... Я сейчас!

Нил едва успел добежать до туалета. Вышел он оттуда не скоро, но с приятной улыбкой на зеленоватом лице.

– Извини, я вчера...

– Знаю. Медовуха коварна, как сердце женщины. А пиво, как верный друг, никогда не подведет и никогда не обманет.

Стол был уставлен бутылками пива. Их было не меньше десяти. И две немаленьких воблины.

– Садись, – сказал Ринго. – Будем тебя лечить...

– Эт-то я тебе только как др-ругу... Я гор-ржусь, что у меня есть такой друг, как ты, – втолковывал Нил полчаса спустя. – Ты ведь мне др-руг? Я тебя уважаю, я тебе как другу говорю...

– Ты лучше мне вот что как другу скажи – как оно с Катькой, хорошо было?

– Хорошо... То есть, в каком смысле?

– В самом прямом. Хорошо ее иметь?

– Иметь? Хорошо, наверное, я не знаю... Ринго хмыкнул и произнес устало:

– У тебя вся шея в засосах. Твоя подушка перемазана ее помадой, в ванной на твоей расческе ее крашеные волосы. Но главное – запах. У каждой женщины свой интимный запах... Ты не знал?

Нил закрыл глаза, надавил на них пальцами. В ослепительных оранжевых кругах, как в фотографических вспышках, осветилась картинка: обнаженная Катя в пластикатовой шапочке стоит под душем, его руки касаются ее плеча. Она оборачивается, проводит губкой по его лицу, легонько отталкивает его. «Нилка, отдзынь! Иди спать! Я опаздываю. Повеселились – и будет...»

Повеселились – и будет.

Нил сполз со стула на колени, уткнулся лицом в желтый утепленный линолеум.

– Ринго, я... Бес попутал, понимаешь. Я ничего не соображал...

– Ты сам встанешь, или помочь?

– Прости, если можешь, я подлец, мерзавец... Ринго расхохотался. Это было так неожиданно, что Нил оторвал лицо от пола, перекатился на бок и ошалело уставился на Ринго.

– Тебя бы сейчас сфотографировать – и на обложку «Крокодила»... Нарочно не придумаешь, или из жизни чайников... Поднимайся, попей пивка, расслабься.

– Ты... – недоверчиво начал Нил. – Так ты не сердишься, не обижаешься?

– На сердитых воду возят, а обиженных ставят раком. – Ринго разлил пиво и поднял стакан. – За разнообразие, которое украшает жизнь, и за ту силу, которая позволяет нам этим разнообразием пользоваться... Вот так, молодец... Пора, старик, уяснить некоторые вещи. Катюша – женщина совершеннолетняя и половой вопрос вправе решать самостоятельно. Честно говоря, я даже рад, что она трахнулась именно с тобой – так я хотя бы могу рассчитывать, что в ближайшее время не буду вознагражден какой-нибудь неприличной инфекцией. Жалко, конечно, что ты был в отрубе и ничегошеньки не помнишь. А то бы сравнили впечатления...

– Жалко, – поддакнул Нил, окрыленный тем, что все так удачно разрешилось.

– Ты много потерял, – продолжал Ринго. – Катя по этому делу большая умелица. Самую чуточку не дотягивает до Линды, та вообще профи... На-ка, пососи.

– Что? Что ты сказал?!

– Икру, говорю, пососи. Икра в вобле – самый смак.

– Нет, до того! Про Линду!

– Про Линду?.. Ну, можно и про Линду...

<Хотите верьте, хотите – нет, но я здесь была не при чем. Не имелось никаких резонов форсировать события. Расставание Нила и Линды было делом времени – ни он, ни она не были созданы длясемейных идилий. Ринго заложил Линду исключительно по собственной инициативе – должно быть, «сутику» стало кисло без своей дойной коровушки, и он решит вернуть ее. За что вскоре жестоко поплатился.>

IV

(Ленинград, 1974)

Зеленые прутики черемши и красные лодочки перца на голубой тарелке. В белой пиале – толченые грецкие орехи, приправленные сметаной и специями, одновременно гарнир и соус. Высокий бокал, на три четверти заполненный темным вином. Сковорода плотно прикрыта крышкой, но по запаху совершенно ясно, что в ней – цыпленок табака, купленный в придворной кулинарии и подогретый на электроплите. Дежурное парадное блюдо дома Баренцевых. В воздухе, напоенным тлеющим сандалом, тихо парит «Magic Woman»<«Волшебная женщина» (или «колдунья») (англ.)> Карлоса Сантаны.

51
{"b":"54983","o":1}