Литмир - Электронная Библиотека

Я переступил через мертвого пикинера, споткнулся о покореженный щит и наступил ногой на край плаща, разложенного на земле. Мой сапог затрещал, будто бы по нему проехала тяжелогруженая телега.

— Отойдите, господин колдун, — один из авалорцев мягко оттеснил меня в сторону. — Здесь очень опасно!

От лежащего на земле плаща повеяло холодом. Я посмотрел на свой сапог, и с удивлением увидел, что его носок покрыт инеем.

Ноги мастера Литургио оторвались от земли, и он медленно поднялся в воздух на пару футов. Волшебник слегка покачивался, глаза у него были полузакрыты, а из угла рта до подбородка протянулась коричневая блестящая полоска, оставленная засохшим «хашем».

Телохранитель — авалорец осторожно взял волшебника за руку, развернул его в нужном направлении и легонько подтолкнул. Мастер Литургио поплыл по воздуху, словно уродливый неуклюжий пузырь, надутый горячим дымом. Его сапоги временами едва не касались шипящей и потрескивающей магмы, а седая голова в безвольно свесилась на бок.

— Только не сейчас! — застонал авалорец, в бессильной злобе тряся стальным кулаком. — Если этот старый дурень не придет в себя, им обоим конец!

Волшебника несло прямо к распростертому на земле Айсу. Мастер Литургио медленно вращался вокруг своей оси, а его голова то откидывалась назад, то падала на грудь, громко ударяясь подбородком о стальную кирасу.

— Хозяин! — закричал телохранитель, сложив у рта руки рупором. — Проснись же, наконец, старый ты идиот!

Волшебник проплыл над Айсом, развернулся еще раз вокруг своей оси и медленно двинулся к пролому в крепостной стене.

— Айс! — закричал я. — Хватай его, будь он неладен!

Не знаю, услышал ли меня Айс, либо он просто что-то почувствовал, однако его рука змеей взвилась вверх, и вцепилась в ногу мастера Литургио.

— Хвала Орваду! — телохранитель-авалорец восторженно хлопнул в ладоши. — Разбудите же его, господин! Встряхните его хорошенько!

Пальцы Айса внезапно соскользнули с сапога, прочертив ногтями длинные полоски в скользкой грязи, и мастер Литургио, покачиваясь, поплыл прочь.

— Да чтоб его! — авалорец горестно заломил руки, на его бледном лице появилась гримаса отчаянья. — Вот же тупая скотина!

Островок, на котором лежал Айс, уменьшался с каждой секундой. Я с ужасом заметил, что у него уже начали дымиться сапоги.

— Мы можем вымостить дорогу к господину волшебнику нашими щитами! — Досу с энтузиазмом подхватил с земли треснувшую павезу и бросил ее сверху на расплавленный камень. Щит тут же вспыхнул и переломился на две части. — Или не можем… — скаут удрученно уставился на горящие обломки.

К нам подковылял изможденный принц Гойо со своими адъютантами, и тоже уставился на крошечную фигурку волшебника, скорчившуюся между извивающихся огненных потоков. Лицо у принца было сплошь покрыто запекшейся кровью и копотью, так что узнать его можно было лишь по одежде да по рукояти церемониального меча украшенной большим сапфиром.

— Вы можете для него что-нибудь сделать, господин колдун?

Я только покачал головой. Мое горло словно сдавило невидимой рукой, а брызнувшие из глаз слезы тут же испарились от страшного жара.

— Он использовал всю манну в городе, и пройдет еще много часов, прежде чем она вернется…

Мы молча глядели друг на друга, не зная, что сказать и что предпринять.

— Доверьте это мне! Я его живо достану! — Аш уселся прямо в грязь, и принялся стягивать с ног сапоги. — А вы не теряйте времени, ваша милость, пора и вам выбираться из этой ловушки!

Принц Гойо коротко кивнул, развернулся на каблуках и зашагал прочь, на ходу отдавая приказы. Загудели трубы, закричали сержанты, началась такая кутерьма, что о волшебнике сразу же все позабыли.

— Ты что это надумал? — капитан Жосу ухватил Аша за плечо. — Живой скаут принесет нам куда больше пользы, чем мертвый волшебник!

Аш ухмыльнулся, и принялся подворачивать штанины, обнажая металлические протезы, заменяющие ему ноги.

— Да там такой жар, что ты себе живо яйца поджаришь! — хмыкнул Досу. — Никакие железные ноги не спасут!

Палец Аша провалился в какое-то отверстие в коленном суставе, что-то тихонько щелкнуло, и маленькие шестеренки на задней стороне икры быстро-быстро завертелись.

— Мастер-протезист Геммел сделал мне ноги из лучшей тевалийской стали, — на лице Аша появилась озорная улыбка. — Им не страшно даже пламя самого Аннувира!

— Ну и что? — Досу насмешливо хмыкнул. — Останутся от тебя только рожки да ножки!

Что-то громко клацнуло, и Аш засмеялся, поднимаясь на ноги.

— Да чтоб меня! — капитан Жосу отпрянул. — Это еще что за цирк?

Протезы Аша раздвинулись, поднимая его высоко над толпой. Гибкие трубки из черного металла матово поблескивали, а скаут только ухмылялся, раскинув в разные стороны руки для баланса.

— Поторопись, — один из авалорцев обеспокоенно указал на Айса. — Долго он не продержится!

Подмигнув мне на прощанье, Аш зашагал прочь, с легкостью переступая через дымящиеся озерца расплавленного камня.

Я вздохнул с облегчением, с завистью поглядывая на скаута, ловко прыгающего с камня на камень. Судя по всему, Аш много тайно тренировался, чтобы однажды произвести на всех впечатление! И это, нужно признать, ему вполне удалось!

— Ставлю месячное жалование, что он не дойдет! — стоящий рядом с нами усатый арбалетчик радостно хлопнул своего товарища по спине.

— Не, навернется на обратном пути! — закивал второй арбалетчик. — Ставлю двухмесячное жалование, плюс пиво!

— Ставлю годовое жалование, плюс башмак в зубы, что сейчас намылю кое-кому шею, — Досу грозно насупился. — Если вы живо отсюда не исчезнете!

Арбалетчики подхватили павезы и, бормоча что-то под нос, засеменили к своему отряду, собирающемуся под разрушенным акведуком. Я облокотился на руку рыцаря Колдо, и огляделся по сторонам.

Горящая башня в нижнем городе пылала пуще прежнего, точно пробудившийся вулкан на острове Дексос. Огромное облако дыма поднималось высоко в небо, заслоняя луну и звезды.

С северной стороны площади полыхал весь горизонт. Пожары охватили деловые районы, районы торговцев и усадьбы богачей на вершинах холмов.

Еще дальше, на восток, все было затянуто непроницаемой пеленой дыма, подсвеченной изнутри пламенем пожарищ.

— Как глупо, — пробормотал я, опираясь рукой на покрытый заусеницами и зарубками край щита, свисающий у Колдо с бронированного плеча.

— Простите, господин? — рыцарь встревожено выглянул из-под забрала шлема.

— Зонтракийцы постоянно опережают нас на несколько шагов, — я на мгновение прикрыл глаза, пытаясь справиться со слабостью в коленях. — Боюсь, что этой войны нам не выиграть…

Тем временем, Аш перепрыгнул через поток расплавленного камня и теперь стоял над неподвижным волшебником, широко расставив ноги, и прикидывая, как бы сподручнее его поднять.

— Вот же недотепа, — авалорец в стальных перчатках озадаченно почесал в затылке. — Как же он его поднимет на таких-то ходулях?

Аш попробовал и так, и эдак, но так и не смог дотянуться до Айса. Недолго думая он запустил палец в отверстие на колене, и протезы начали медленно складываться.

Опустившись рядом с волшебником на колени, он перевернул его на спину, просунул одну руку под колени, а вторую под голову. Во все стороны брызнули яркие искры, и магма всколыхнулась, захлестывая островок, на котором стоял скаут.

— Поторопись, парень, — хмыкнул Досу. — Иначе мастеру Геммелу придется ковать тебе яйца из тевалийской стали!

Бледный авалорец повернулся к мастеру-скауту и презрительно сплюнул.

— Заткнулся бы ты, старик, у вашего дружка и так стальные яйца!

Протезы медленно-медленно раздвигались. Аш раскачивался из стороны в сторону, стараясь удержать равновесие.

— Молите Орвада, чтобы эта штука выдержала двоих! — капитан Жосу прижал растопыренную пятерню к блестящей от пота груди. — Если она сломается, от них останется лишь горстка пепла!

Я прикоснулся ладонью к Слезе Сердца, мерно пульсирующей в груди. Услышит ли меня Орвад? Я почему-то в этом сильно сомневался…

38
{"b":"547865","o":1}