Литмир - Электронная Библиотека

Я тоже невольно заулыбался, вспоминая наши с Айсом бесконечные словесные дуэли.

Быстро оглядевшись по сторонам, Айс понизил голос.

— В Террамо у меня произошла пренеприятная встреча с мастером-дознавателем Ингио, который тоже возжелал наложить лапу на книги букиниста Шосэ! У нас с ним даже возникла небольшая перепалка! В прямом смысле слова, — он ухмыльнулся, демонстрируя закопченные зубы. — Мерзкий тип, очень наглый и опасный! Если бы он прознал о том письме, и попытался бы добраться до тебя первым…

Я почувствовал, как у меня на лбу выступила испарина. Драться с волшебниками мне еще не приходилось, а ополчить против себя всех чародеев Островного Союза было бы настоящим безумием!

— Так что же мне теперь делать? — я почувствовал, как холодеют ладони. — Ты ведь не сможешь меня вечно покрывать. У тебя из-за этого будут крупные неприятности!

Айс только фыркнул:

— Неприятности! Вся моя жизнь это череда неприятностей! — кольцо с печаткой совершило очередной оборот на пальце, и вновь исчезло в кулаке. — Ты умный парень, Марк, — глаза чародея заблестели. — Надеюсь, ты сам все поймешь, и мне не придется выколачивать из тебя дурь вот этим!

Длинные тонкие пальцы Айса легли на рукоять палицы, давая понять, что он не шутит.

С залихватским гиканьем мимо промчался вестовой на взмыленном коне. Куртка у всадника была насквозь мокрой от пота, а к правой руке привязан желтый шарф.

— Гонец из Треборга! Везет хорошие новости! — я кивнул на развевающийся шарф. — Поедем за ним!

Мы пришпорили своих скакунов и во весь дух помчались к холму, на вершине которого плескалось целое море шелковых флагов и разноцветных вымпелов.

Обогнув отряд отдыхающих на траве алебардистов, мы были вынуждены вновь остановиться, чтобы пропустить новую колонну миносских пикинеров выступившую из леса.

— Господа чародеи! — запыхавшийся Досу, покрытый коркой красной пыли, осадил своего скакуна. — Наши войска без боя взяли Треборг! Зонтракийцы бежали к Эст-Грабра!

— Не к добру это, — я нахмурился. — Не похоже это на зонтракийцев!

Досу счастливо осклабился, будто бы это он сам в одиночку разбил зонтракийские полчища:

— Дело в том, что у проклятых язычников начинается Великий пост, во время которого под страхом смерти запрещено проливать кровь! — скаут ухмыльнулся. — Принц Гойо точно подгадал!

Треборг оказался куда больше, чем я ожидал. Невысокие, но очень толстые стены, на которых можно было выстроить десять рядов фаланги, окружали двойным кольцом город на четырех холмах и озеро, в которое впадали подземные реки берущие свое начало под горным массивом Эст-Грабра.

Круглые приземистые башни таращились вовсе стороны черными прорезями бойниц, в глубоком рву поблескивала вода, а над стенами нависли когтистые стальные руки, готовые в любой момент растерзать любого, кто попытается взять город штурмом.

— Прекрасный образчик зонтракийского зодчества! — Айс указал пальцем на облезлые черепа, приколоченные к городским воротам ржавыми гвоздями. — Если бы зонтракийцы не сбежали, мы бы зубы обломали себе о такой орешек!

Наш отряд проехал по подъемному мосту, перекинутому через ров, и остановился у распахнутых настежь ворот, дожидаясь своей очереди, чтобы попасть в город.

— Для защиты такой громадины понадобится целая армия, — капитан Жосу внимательно разглядывал возвышающиеся над нами стены. — Зонтракийцы поступили очень мудро, решив не распылять своих сил понапрасну!

— Насколько мне известно, война отменяет любые празднества, — возразил Аш. — Мерзавцам пришлось бы драться при любом раскладе!

Капитан Жосу покачал головой.

— Пролить кровь во время великого поста? Ну, уж нет! На такое не пойдет ни один зонтракиец. У них даже самые отъявленные подонки и убийцы во время поста пользуются исключительно удавками, — капитан ухмыльнулся. — Вот только передушить наших рыцарей у них бы не получилось при всем желании!

Пристроившись за отрядом арбалетчиков, волокущим на спинах тяжеленные щиты-павезы, мы вошли под темные своды городских ворот.

В сторожевой башне пахло сыростью и мочой. Высоко над головой промелькнули острые клыки поднятой решетки, а из гулкого темного чрева сквозь бойницы просачивался свет фонарей, и слышались голоса миносцев, блуждающих по пустынным казематам.

— Глядите, — капитан Жосу указал пальцем вверх. — Отверстия для раскаленного масла и смолы!

Айс нервно захихикал.

— Надеюсь, что там, у кипящего на огне котла, не притаились зонтракийцы! Мой плащ и без того не в лучшем виде!

Я машинально поднял руки, и хотел было потянуть за нити манны, чтобы проверить, не прячется ли враг в темных каменных лабиринтах, однако острые раскаленные клыки яростно вонзились в мои предплечья, а воздух наполнился возмущенным ревом.

— Я бы на твоем месте этого не делал, — зашипел Айс, заслоняя меня от мастера Литургио. — В твоем теле все еще слишком много яда!

Мастер Литургио, между тем, мерно покачивался в седле, время от времени прикладываясь к трубке с «хашем», и выпуская к потолку аккуратные колечки белого дыма. Лицо у него было умиротворенное, а в уголках полузакрытых глаз скопилась какая-то желтая слизь.

Пальцы Айса скользнули по моей кисти, и вонзились в бицепс, чуть повыше локтя. Я почувствовал резкое жжение, будто бы к коже приложили пышущие жаром уголья. Во рту появился отвратительный железистый привкус, а воздух наполнился смрадом горящей плоти.

— Я приостановил приток манны к твоим рукам, — прошептал волшебник, все еще сжимая мой локоть. — Чтобы ты не наделал еще больших глупостей!

В горле у меня что-то заклокотало. Я хотел было вырваться, однако пышущие жаром пальцы волшебника лишили меня силы.

— Как ты мог! — я вздрогнул, прислушиваясь к звенящей пустоте, образовавшейся в груди. Ощущение это было необычное и жуткое, будто бы я в одно мгновение превратился из человека в хрупкую фарфоровую фигурку.

Мастер Литургио вскинул голову точно охотничья собака, и привстал в стременах. Отставив руку с трубкой в сторону, он принюхался, и с шумом выпустил воздух сквозь крепко стиснутые зубы. Я увидел, как затрепетали его восковые ноздри, усеянные багровыми пятнами, увидел, как скачет вверх-вниз кадык на тощей шее, и у меня вновь мороз побежал по коже!

— Слушай меня, и все будет в порядке, — глаза у моего друга сузились, превратившись в щелочки, сквозь которые, казалось, на меня глядела сама Тьма. — Если нужно будет, я выверну тебя наизнанку, и выскребу начисто тупым ножом. — Айс выпустил мою руку, и я почувствовал, что медленно-медленно куда-то проваливаюсь. — Лучше бы ты пожелал побольше ума, а не силы, мой дорогой друг!

Аш и Досу подхватили меня под руки, не позволив вывалиться из седла.

— Все будет хорошо, — зашептал Аш. — Господин волшебник быстро поставит тебя на ноги.

Я попытался вырваться. Махнул кулаком, целя скауту в лицо, однако мои руки повисли как плети.

Мы выехали на улицы города. Высоко в небе кружили королевские соколы, на крышах зданий плескались темно-зеленые зонтракийские флаги, а через городские ворота, отряд за отрядом, точно вода из сточной трубы, выплескивались все новые и новые подразделения миносской армии.

Яркий свет резанул по глазам как кинжал, проникнув сквозь плотно сжатые веки, и оставив после себя клубящийся шлейф разноцветных искр. Что-то громко затрещало и зашкворчало, запахло горелым, будто кто-то ткнул мне в лицо горящим факелом.

— Гляди, как он задергался, — послышался незнакомый голос. — Это нормально?

— Сунь ему эту штуку под нос, — ответил второй голос. — Пусть еще поспит.

Запахло камфорой, голоса сразу же стали гулкими и тягучими как патока.

— Надеюсь, что мы не опоздали, — что-то громко лязгнуло, и какая-то расплывчатая фигура нависла надо мной. — Он смотрит на меня! Похоже, что твое зелье не действует!

— Положи вот это ему на глаза, пусть смотрит.

30
{"b":"547865","o":1}