Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Жуткий конфликт состоялся ночью. Ещё с вечера в Авалоне разразилась сильная гроза, а к полуночи она превратилась в настоящую бурю. Погода была как раз под стать настроению Воланда, которое было у него мрачнее грозовых туч. Утихомирить мятеж и вернуть рабов обратно в тюрьму Воланд пришёл только со своими приближёнными, и Наблюдателем и у него всё шло гладко, пока на горизонте не появилась знаменитая шестёрка. Дети узнали о стычке и решили прийти на помощь рабам, которые и так их ожидали. Воланд уже успел некоторое количество рабов загнать в тюрьму, однако многие избежали этой участи благодаря детям. Среди рабов было много и убитых, так как приспешники Воланда были наполовину демонами, наполовину ангелами, как и Наблюдатель, а они были весьма сильными и опытными воинами, которых не так-то просто было победить и поэтому детям тоже изрядно от них досталось.

Гроза была в самом разгаре, когда Воланд и Томас неожиданно встретились лицом к лицу на крыше башни, на которой мальчик хотел отдохнуть, но место было уже занято. Бой выдался очень тяжёлым, сильный дождь промочил детей до нитки и мокрая, тяжёлая одежда сковывала их движения, а ветер усложнял полёт. В этот раз шло не всё так гладко, так как ребята Воланда были очень выносливыми, а дети же быстро выматывались из-за камней, силу которых им постоянно приходилось контролировать и поэтому они выполняли двойную работу.

Воланд стоял напротив Томаса, и хотя мальчик был в маске и капюшоне, тот его узнал. Томас совершенно не собирался оставаться в обществе императора и уже собирался обратно ринуться в бой, но Воланд его остановил.

— И зачем вы так спешите удрать от меня, мистер Андерсен, вам всё равно не удастся спасти всех этих жалких рабов и выйти абсолютным победителем, — заявил Воланд своим загробным голосом. В отличие от Томаса, он чувствовал себя достаточно бодро, видимо жуткая погода совершенно не мешала ему. Можно сказать, он чувствовал себя, как в своей тарелке. На фоне грозы он смотрелся даже очень эффектно в своём чёрном, длинном плаще, подолы которого беспощадно трепал ветер. Лица Воланда почти не было видно из-за растрёпанных мокрых волос и на Томаса смотрели только такие же, как и у него, выразительные глаза.

— Раз мы уже с вами встретились, то может, немного побеседуем, — спокойным тоном предложил Воланд, медленно приближаясь к мальчику. В этот момент небо как раз рассекла молния и осветила мрачный силуэт Воланда, а Томас невольно попятился назад от этого зрелища.

Не дожидаясь ответа, Воланд подал знак и двое его мрачных служащих в чёрных плащах (только приспешники Воланда носили такую же одежду, как и их хозяин, кроме Наблюдателя, он был особенным парнем), которые висели на краях башни, словно вороны поднялись со своих мест, и расправив свои чёрные крылья, убрались восвояси, остался только Наблюдатель.

— Знаете, мистер Андерсен, мы неспроста здесь с вами встретились. Меня уже ни один день мучает один вопрос, на который только вы мне можете дать ответ, — продолжил свою речь Воланд, вплотную подойдя к мальчику. — Я хотел бы узнать, зачем вам понадобились ключи, которые висят у меня на шее?

Томас даже не ожидал такого вопроса и сразу не сообразил, как выкрутиться из этой неприятной ситуации. Мальчик понял, что его план с треском провалился и всё, потому что он не предусмотрел одной важной детали, — что Воланд мог предугадать намерения Луары.

— Вы что-то знаете, мистер Андерсен, чего не знаю я, — продолжил Воланд, сверля мальчика взглядом. — Мне не удаётся добраться до ваших мыслей, но мне ничего не стоит заставить вас говорить, так что лучше вам рассказать всё по-хорошему.

— Я не собираюсь посвящать тебя в свои планы. Но, если ты по-хорошему отдашь мне ключи, то это будет первым шагом к уничтожению Патриции, и её гнусных планов.

— Вы не получите ключи, пока я не получу прямой ответ на свой вопрос.

— Тогда я заберу их у вас по-плохому! — смело заявил Томас. — Но это будет потом, а сейчас наш разговор окончен, до скорых встреч, — отчеканил мальчик и уже собрался покинуть башню.

— Зачем вы всё это делаете, мистер Андерсен, к чему ваши труды и борьба? — остановил его Воланд своими вопросами. — Неужели весь смысл ваших стараний заключается лишь в том, чтобы, в конце концов, уничтожить камень?

— Смерть не имеет смысла, мистер Воланд! Хотя в моей жизни нет счастья, и кроме войн и рабских условий я больше ничего не вижу, но я научился даже в таких условиях любить жизнь. В любом, даже самом тёмном и длинном туннеле есть выход, где светит свет и этот луч света, моя цель, — положить конец вражде между двумя мирами и, если ради мира понадобиться пожертвовать своей жизнью, я пойду на это, и такая смерть уже будет иметь смысл.

— Я восхищаюсь вашей самоотверженностью, мистер Андерсен, но мира между нами и ангелами не было, как и до существования камней, так и после них не будет, так что ваши жертвы будут напрасны. Кто-то выбрал жизнь во тьме, а кто-то выбрал свет и их невозможно соединить.

— Я не стремлюсь ничего соединять, а лишь только прекратить войны и рабское угнетение, — возразил Томас.

— Вы хотите дать свободу другим, а кто же её даст вам?

— Тот, кто у нас её забрал. В этом мире нет ничего вечного, и придёт время, когда камни перестанут существовать, и превратятся в легенду, — с этими словами Томас сорвался с башни и быстро скрылся в ночной тьме.

Воланд сидел на краю башни на корточках и задумчиво смотрел ему вслед, когда к нему бесшумно подошёл Наблюдатель.

— Ну и как, хозяин, вам удалось выбить из него информацию? — поинтересовался он, стоя у Воланда за спиной.

— Нет, он мне ничего не сказал, но я догадываюсь, что этот умник собирается сделать и, если мои предположения окажутся верными, то я уберу Патрицию быстрее, чем это сделает он. Ну а пока, чтобы подтвердить мои догадки доставь ко мне того ангела-шпиона, мне кажется, что он знает тоже, что и Томас.

* * *

С тех пор, как состоялась эта стычка, прошёл месяц. Дети просиживали в городе-убежище, удручённые тем, что в тот вечер не смогли освободить всех рабов и поэтому бой закончился ничьёй. К тому же их план не продвинулся ни на шаг, а до первого боя с ангелами оставалось только два месяца, и нужно было поспешить достать ключи. Ко всей радости, ещё и Воланд грозился в ближайшее время напасть на город-убежище, так как ему нужен был Ричард. Всем жителям города угрожала опасность и всё по вине одного ангела. Рабы и так их недолюбливали, а тем более не хотели из-за ангела подвергать себя риску. Бобби всё время зудел Томасу, чтобы он увёл из города Ричарда и тот пообещал ему, что всё уладит.

Посовещавшись с друзьями, Томас послал Воланду приглашение на мирные переговоры, на которые он прейдёт вместе с Ричардом. Через пару дней пришло ответное письмо, в котором император соглашался на переговоры и назначил ему встречу в полночь на центральном кладбище. Друзья пытались уговорить Томаса не идти на эту сомнительную встречу, даже Корнелия чувствовала что-то неладное, но мальчик был непреклонен в своём решении. Он верил, что с Воландом ещё можно договориться мирным способом, а не сразу вступать с ним в бой. Накануне перед встречей у Томаса было даже ведение — предупреждение об опасности, в котором мальчик увидел только одну стрелу. Томас был в полном недоумении, но никому ничего не сказал. На встречу к Воланду он никого с собой не брал, но в этот раз пойти с ним вместе напросился Джонатан. Томас его взял только, потому что он был менее буйным в отличие от Дэвида, не говоря уже о Марианн.

Ровно в полночь две горгульи приземлились перед высокими воротами кладбища. Троица ступила на сырую землю и неохотно прошла на нейтральную территорию. В самом конце над старыми могилами возвышалась ветхая башня. В её единственном окне горел тусклый свет и Томас понял, что Воланд уже его поджидает. Обминая надгробные плиты, кампания направилась в сторону башни, освещая путь большим керосиновым фонарём. Всю дорогу они провели в полном молчании, у мальчиков не было никакого желания разговаривать с учёным, а Ричард их немного побаивался.

127
{"b":"547673","o":1}