Кер бурта мортал бухра!
Мухтар гхыр перил кумра
Каразах имрец курбыш
Мерил пунц курпил картыш!
Кербана хартак херак!
И амбрец жуста!
Кирдугу сторон пердык
Мерил перил сердегик!
— Тартак! Перестань! — не выдержал я, выбираясь из-за куста с какими-то беленькими цветочками. — Враги далеко! А друзья не сделали тебе ничего плохого!
Тартак, удобно устроивший зад в русле ручья, поднял на меня глаза.
— Знаешь, Колин, — радостно сказал он, — я чувствую, что сегодня что-то случится! Хорошее. Во всяком случае, скучать нам больше не придется!
И он тоже. Так, мы, кажется, переходим на новую ступень развития. Ясновидение, по-моему, так называется предвидение будущего. О-хо-хо! Что-то день грядущий нам готовит.
Тан Горий стоит перед нашей боевой и загорелой группой и, глядя на нас, улыбается.
— Рад видеть вас, ребята, живыми, здоровыми и бодрыми. Каникулы пошли вам на пользу. Причем не только в плане здоровья, но и в плане благосостояния. — Тан Горий насладился выражением полного непонимания на лицах личного состава. — Да-да! Я не ошибся! Его величество знает о произошедшем в Мурыжах. Благодаря стараниям вашего покорного слуги. Его величество по достоинству оценил ваш, не побоюсь этого слова, подвиг! Всем подданным его величества, имеется в виду людям, присвоено наследное дворянское звание. Теперь ваши дети наследуют дворянское достоинство. Редчайший случай! Королевскому кабинету министров передан указ о наделении вас земельными угодьями и внесении соответствующих изменений в геральдический реестр. Эльфам Светлого леса передана благодарность его величества и участок леса, примыкающий к владениям владыки, в вечное пользование. Вампирам клана Виа Дента передана благодарность его величества и обещание всемерной помощи, включая военную. Троллям племени Тартака, обитающим на землях королевства, сия земля передается в вечное пользование. Кроме того, — тан Горий сделал многозначительную паузу и поднял палец, призывая к вниманию, — всем вам назначена королевская стипендия. В дополнение к тридцати золотым вы будете получать пятьдесят из королевского казначейства!
Тан Горий замолчал в ожидании нашей реакции. Мы тоже ожидали ее, но она, видимо, где-то задержалась. Каждый пытался осмыслить, что же на него свалилось и чем это чревато. Нет, конечно, повышение стипендии радует, но что означает все остальное?
— Вы что, не рады? — не вытерпел тан Горий.
— Простите, — пробасил Тартак, — а что, раньше земли, на которых мы жили, нам не принадлежали?
— В том-то и дело! — воскликнул тан Горий. — Вы жили на королевских землях, и любой вельможа, которому король вздумал бы пожаловать эти земли, имел бы полное право объявить вам войну. И король был бы обязан помочь ему в реализации законных прав владения.
— Пусть только попробовал бы! — буркнул Тартак. — Мало мы, что ли, бока намяли этим железнобоким.
— Вот теперь вы сможете мять бока с полным на то правом!
— Так теперь нам выделят землю? — задумчиво сказал Жерест. — Пусть это будет на рынке Хаундара, в конце рядов зеленщиков. Там есть еще такой каменный помост. Вот его бы мне.
Тан Горий замер с приоткрытым ртом.
— Жерест, — поспешила пояснить Гариэль, — земельные владения — это гораздо большие земли, чем каменный помост. Каменный помост тебе пожаловать не могут, так как он принадлежит лэру Гантриасу, как и все владения в городе и вокруг него.
— А что я буду делать на месте, где даже поживиться нечем?! — возмутился Жерест.
— Я тебе потом объясню, — хлопнул того по плечу Тимон, — и как поживиться там тоже.
— Да уж, постарайтесь, Тимон, — одобрительно кивнул тан Горий. — Теперь о тебе, Колин.
Так, теперь обо мне. Это интересно. Послушаем.
— Я обсудил вопрос о твоем пребывании дома, на Земле, со своим бывшим выпускником Виктуаном. Да ты его знаешь.
Я кивнул. Как не знать! Викентий Анатольевич Волков. Мы с ним встречались два раза. И счет наших встреч был один — один.
В первый раз он накрыл меня во время моей первой магической попытки. Результат попытки был налицо — дуб с дырой, просверленной пульсаром. Ему не составило большого труда прихватить ошарашенного меня и утащить на Магир. Где мне пришлось пробыть целый год без связи с родными, которые не знали, ни где я, ни что со мною.
Во второй раз я специально вызвал его. Когда мы с Тимоном провалились в портал, выходящий на Землю. Надо было вернуться в Магир, это раз. Ну, и отблагодарить за то, что мои родные пережили в мое отсутствие, это два. Вот тут уже мы его прихватили (мы — это я и Тимон). Потом, по возвращении, нас прихватил тан Тюрон, но это совсем другая история.
— Так вот, — продолжал тем временем тан Горий, — тан Виктуан согласился оказать мне услугу и переправить тебя на Землю. Можешь начинать готовиться. Завтра мы это устроим…
— Подождите! — вмешался Тимон. — Вы хотите отправить его одного?
— А что? — удивленно воззрился на Тимона Горий.
— Я думаю, что вместе с ним надо отправить меня! — Тимон имел вид непреклонный. — Я присмотрю за Колином, чтобы он не применил магические воздействия!
Хо! Вот нянька нашлась! А то я сам не присмотрю за собой!
— Интересно, — процедила Аранта, нахмурив брови, — послать одного безголового присматривать за другим таким же. Лучше отправьте меня! Уж у меня Колин не пропадет!
— Эй-эй! Колин обещал взять с собой меня, — подал голос Жерест, — у меня там и дело есть!
— Это какое там у тебя дело? — обернулась на Жереста Морита.
— Распространение эликсира под названием «Дай в морду бодуну!» — буркнул я.
— Без нас дело не пройдет! — авторитетно заявил Харос. — Мы специалисты по торговым оборотам!
Фулос встал рядом с братом и решительно кивнул головой.
— Вы специалисты по торговым обормотам! — проворчал Жерест, предусмотрительно отодвигаясь за спину, Тартака.
Гариэль подошла к тану, Горию и сказала официальным тоном:
— Мы с Моритой изучаем флору иных миров. Поэтому мы просим отправить нас с Колином, для научных изысканий.
Тан Горий, не ожидавший такого массированного наступления, стоял, выпучив на нас глаза, и только время от времени открывал и закрывал рот, не в силах сказать ни слова.
— Может, действительно взять их с собой, а то что им здесь делать? — нейтральным тоном спросил я.
Тан Горий некоторое время помолчал, задумчиво обхватив ладонью подбородок.
— Я, пожалуй, смогу это разрешить, — наконец заговорил он, — но только после тщательного и подробного инструктажа специалиста. Всем, кроме вон того, который ну, никак не вписывается в земные стандарты.
— Шо?! — взревел Тартак, вскакивая на ноги. — Меня оставить здесь?! Смерти моей хотите?! Я же со скуки тут издохну! Равные права троллям!
— Тартак! — Тан Горий непреклонно поднял подбородок. — В таком виде вам на Земле делать нечего! Я не могу взять на себя такую ответственность.
— А если у меня будет другой вид? — По Тартаку было видно, что он что-то задумал. — Отпустите?
— Если вы не будете отличаться от других, — кивнул тан Горий.
— Как ты думаешь, сработает? — Тартак задумчиво рассматривал амулет, который не надевал еще со времен обучения.
— А что, не работает? — задал я встречный вопрос.
— А если сработает в одну, сторону, то сработает ли в другую? — продолжал свои умственные потуги тролль.
— Эй, Тартак, ты чего задумал? — встревожился Тимон, сидящий рядом со мной и тоже с интересом рассматривающий амулет Тартака.
Тартак устремил на нас взгляд.
— До этого я нажимал на зеленый конец один раз, — пояснил он, — а если нажать два раза?
— Тартак, а ты уверен, что это хорошая идея? — еще более обеспокоенно спросил Тимон.
— В том-то и дело! — удрученно пробасил наш тролль. — Не уверен, но все равно хочу попробовать.
— А как мы будем тебя спасать? — поинтересовался я.