Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Массивная дверь распахнулась. Первым выскочил Соррэй и, найдя глазами Кроэтту, облегченно вздохнул. Следом степенно вышел безопасник. Посмотрев по сторонам, включил коммуникатор и принялся раздавать приказы. Отдав указание распорядителю, Соррэей пригласил нас в кабинет. Пока мы шли по коридору, за спиной, перекрикивая шум толпы, разносилась торжественная речь:

— Повелитель Гоби, Великомудрый Соррэй поздравляет всех присутствующих с благополучным разрешением неприятной ситуации. Наши доблестные военные блестяще и без единой потери справились с лежащими перед ними задачами. Сегодня вечером состоится празднование в честь освободителей.

Я ехидно усмехнулся, представив, что «освободители» сначала получат хороший нагоняй за то, что прошляпили нападение и захват дворца. А вечером, несмотря на полученную взбучку, вынуждены будут изображать героев — победителей.

На выходе из тронного зала и у дверей кабинета на посту стояли гвардейцы из элитного отряда охраны. Парни смотрелись представительно, один к одному, высокие, крепкие. Элита, одним словом. Как сказал бы Штирлиц, настоящие арийцы.

— Вот на этот цветник я и намекал, — легонько толкнул локтем Кроэтту, указывая глазами на гвардейцев.

— О-о-о… неплохо… — заинтересованно рассматривая ребят, усмехнулась дракона.

— А тебе бы я посоветовал сначала пообщаться с Соррэем. Солдатики от тебя никуда не денутся, а вот он может обидеться, — шепотом порекомендовал я.

— Да он мне и самой понравился. Сильный духом мужчина. И так трогательно переживал обо мне… Давно с подобной заботой не сталкивалась, — мечтательно улыбнулась она, заходя в кабинет.

Дождавшись, пока девушки разместятся, я изложил правителю причину, по которой мы появились на его планете. Сдержанно похмыкав, он покосился на сидевшую рядом Кроэтту. Девушка взяла Соррэя за руку и призывно улыбнулась. Покраснев, как школьник, он хриплым голосом пообещал прикрепить к девушкам в качестве гида, по гвардейцу.

— Выбор за вами. Сопровождающему вручим карточку, чтобы вы могли посетить или купить все, что пожелаете. Что касается более глубоких отношений, — правитель смущенно посмотрел на Кроэтту, — думаю, у парней нет ни единого шанса избежать сетей вашей красоты.

Встав, Соррэй поцеловал руку Кроэтте, и обвел взглядом притихших девушек:

— А сейчас позвольте мне, как правителю Гоби, пригласить вас на вечернее празднование. Вас проводят в гардеробную, где помогут выбрать подходящие случаю наряды.

Он нажал кнопку, и в комнату вошло несколько слуг. Двое увели дракон наряжаться, еще двое принялись расставлять еду и вино на столе.

Наполнив бокалы, правитель принялся долго и пространно благодарить меня, девушек, судьбу, сведшую нас вместе… Я молча кивал головой, понимая, что человеку необходимо выговориться, снять нервное напряжение. Выпив, закусили, и снова его потянуло на благодарственные речи. Я помалкивал, не мешая собеседнику приходить в себя.

В какой-то момент я почувствовал сильное беспокойство. Возникло ощущение, что куда-то опаздываю, кто-то в беде. Мысленно связался с Мерком.

— Нельзя ли как-то проверить, что у нас на Драконьем? Все ли в порядке?

Увлекшись, Соррэй толкал речь, не замечая ничего вокруг. Поднеся браслет ко рту, я тихо расспросил Эла. Он заверил, что дома все в порядке, все живы, здоровы, а некоторые даже веселы.

— Ты это о чем? — недоуменно уточнил я.

— Приедешь — узнаешь, — фыркнул он и отключился.

Затем я попросил соединить с Мрией.

— Корабль забрала, накупила подарков и собираюсь лететь на Флокс, — радостно улыбнулась она с экрана. Присмотрелась внимательно и обеспокоенно произнесла, — Что случилось? Выглядишь слишком озабоченным.

— Еще не знаю. Чувствую, что с кем-то знакомым случилась беда… как-будто зовут меня. Вот и обзваниваю всех, — вздохнул я, неопределенно пожимая плечами.

Внутренний зов нарастал. Я принялся перебирать всех, кого хорошо знал и вдруг в голове как молнией мелькнуло: Дхарт. Трания. Зов оттуда. Что же могло настолько серьезного случиться, что призыв достиг меня на другой планете?

— Соррэй! — хлопнув кулаком по столу, остановил я словоизлияние правителя. — Прошу извинить, но меня зовут. У кого-то из родственников беда.

Глава 11.

Опять воюем, гудим и сортируем.

Соррэй остановился на середине слова и посмотрел на меня недоуменно. Я повторил фразу. Он понятливо кивнул и уточнил:

— Нужна ли помощь?

— Нет. Вернее, еще и сам не знаю, что произошло, — поднимаясь, произнес я.

— За девушек не переживай. Лично прослежу, чтобы с ними ничего плохого не случилось, — серьезно произнес правитель Гоби.

Поклонившись, я телепортировался на корабль. В первую очередь связался с Мрией и сообщил, что разобрался, откуда зовут и отправляюсь на Дхарт проверять.

— Сколько придется отсутствовать — не знаю. Кроэтта с девушками остаются на Гоби. Когда им надоест развлекаться, драконы сообщат. Если я к тому времени не вернусь, ты уж пожалуйста, забери их домой, на Флокс, — попросил я.

Девушка заверила, что все сделает наилучшим образом. Передав привет Рроэрре и Ррорху, я отключился, и мы стартовали.

За размышлениями не заметил, как вынырнули из подпространства и появились над планетой.

— Попробуй услышать или почувствовать, откуда зовут? — прозвучал в голове вопрос Мерка. — Не облетать же нам всех твоих знакомых, и уточнять «не вы ли вызывали?» Слишком долго. Раз зов настолько сильный, что и на другой планете достал, значит, человек в большой беде. Расспрашивая, мы рискуем не успеть с помощью.

Отбросив сомнения и неуверенность, я добросовестно попытался настроиться. Поскольку делал это впервые, понять, где находится зовущий, никак не получалось.

— Сложно. Зов идет не постоянно, а периодически, — расстроенно пробормотал я, — давай сделаем несколько кругов над Транией. Пройдемся, для начала, вдоль границ, затем, постепенно сужая круги, прослушаем и остальную территорию. С нашими скоростями это не займет много времени.

Мы опустились на высоту двух километров и медленно полетели над страной. Удобно устроившись в кресле, я закрыл глаза и принялся вслушиваться в окружающее пространство.

— Серж, отвлекись, — тихо позвал Мерк.

Я посмотрел на экран. Внизу лежала степь, с редкими перелесками и оврагами. Огромную площадь под нами занимала битва. Попросил увеличить изображение. Заметил, что солдаты одной из сторон одеты в форму Трании. Их противники походили на земных то ли монголов, то ли татар. Я в таких тонкостях не разбирался. Такие же желтые обветренные лица, узкие глаза, стеганные халаты и низкие мохнатые лошадки. И было этих татаро-монгол так много, что казалось, будто волны прибоя накатывали на сравнительно редкие островки обороняющихся бойцов Трании.

— Опять драка и убийства. Что за пакостные создания — люди! Не живется вам спокойно, так и норовите уничтожить себе подобных, захватить власть, которую далеко не всегда способны удержать, — хмыкнул Мерк, показывая на экране картины боя с разных участков сражения.

— Это точно! Коза их забодай! — огорченно пробурчал я, глядя на происходящее.

Следовало немедленно что-то предпринять, пока всех транцев не уничтожили.

— Необходимо срочно остановить, но как это сделать? Применять оружие невозможно. В этой толчее и своих перестреляем… Э-э-эх, хорошо бы просто разогнать, никого не убивая… Разогнать?! О! Точно! — обрадовано воскликнул я, вскакивая. — Включай ультразвук! Нет, не так. Поищи в библиотеке запись взлетающего реактивного самолета, и вруби ее на полную мощность. Затем пройдись пару раз над воюющими… при полном режиме невидимости.

Так мы и сделали. Ревя и громыхая, корабль пронесся над полем битвы… Мда-а-а… Что тут начало-о-ось… При первых аккордах запредельного рева сражающиеся на несколько секунд замерли, а затем, бросились в разные стороны. Кони вставали на дыбы, сбрасывая всадников, и уносились прочь. Воины превратились в обезумевшее стадо, броуновским движением носящееся по полю.

23
{"b":"544151","o":1}