Литмир - Электронная Библиотека

— А вот в чем причина. — Он указал на морскую звезду.

Звезда была совсем не похожа на маленькие золотистые создания, которые можно увидеть в морском парке в Англии. Эта была огромной, Кристи решила — не меньше фута в диаметре. Щупальца покрыты длинными зловещего вида иголками.

— Ее называют Терновым венцом, — пояснил Мэтт. — Это настоящий бич, уже несколько лет. Они уже угрожают нашествием на Большой Барьерный риф. Нападают даже на такие далекие острова, как Филиппины и Борнео.

— И нет никакого способа избавиться от них?

— Можно. Но вместе с другими, безвредными видами. Мы работали в команде несколько месяцев, но пока безуспешно. Она размножается молниеносно, и нам нужно найти ответ как можно скорее, иначе она повлияет на жизнь островитян, вообще на всех. Если определенный вид дестабилизирует баланс, это нарушает всю цепь питания.

Он пошел обратно к берегу, а она взяла из его рук ветку мертвого коралла и с любопытством принялась изучать ее.

— Но ведь наверняка есть какой-то вид, который питается этой морской звездой, — медленно произнесла девушка. — Правда, трудно вообразить кого-то, кому бы пришлись по вкусу иголки. Но если бы вы могли развести вид, который охотился бы на нее…

Мэтт улыбнулся:

— Мы уже знаем ее врагов. Один из них — моллюск тритон. Его ты уже видела.

— Да, большая раковина в виде трубки, charonia tritonus, — вздохнула Кристи. — Он такой красивый. Впрочем, они все красивые.

— Вначале мы запрещали коллекционерам ловить их, до тех пор, по крайней мере, пока у нас не будет больше сведений о том, что вызвало такую угрозу и мы не найдем пути решения проблемы.

— Так вот над чем ты работаешь в своей лаборатории?

— Да.

Он молчал, а Кристи весь обратный путь думала о том, что он ей рассказал. Возле тропинки, ведущей к бунгало, Мэтт остановился:

— Теперь ты понимаешь, почему я не могу позволить тебе, не имея достаточных знаний, вторгаться в жизнь шельфа?

— Да, я понимаю.

Она засунула руки в карманы, носком сандалии начертила на песке круг и только потом подняла глаза на него.

— Но я не могу понять, почему ты не объяснил мне все это с самого начала.

— Наверное, мне так и следовало сделать. — Он помедлил. — Честно говоря, я не был уверен, что стоило. Я готов был побиться об заклад, что тебе будет достаточно побродить по берегу и что полное отсутствие бытовых удобств здесь вскоре испугает тебя. Так что я решил, что лучшая тактика — методично преследовать свою цель.

Кристи ничего не ответила, и он продолжил:

— Мне следовало вспомнить о женской логике и сделать все иначе — попытаться убедить тебя остаться. Это могло бы сработать.

— Сомневаюсь. — Она смотрела на лагуну, и легкая улыбка тронула ее губы. — Я все еще хочу остаться. Ты очень хорошо объяснил, поэтому я прощу тебе увольнение моих работников и вычеркну тритона из моего списка, но…

Девушка не закончила предложение, предполагая, что они наконец нашли общий язык и маленькая шутка сделает отношения еще более дружелюбными. Но она ошиблась.

Когда тишина угрожающе затянулась, Кристи обернулась и увидела, что в его глазах вновь появился лед.

— Послушай, Кристи, это…

— В таком случае — мисс Ирвинг, если вы не возражаете, — холодно прервала она.

— Хорошо. Мисс Ирвинг. — Мэтт зло усмехнулся. — Кажется, вы так и не поняли, чего я хочу, несмотря на последние полчаса нашего с вами общения. Вы понимаете, что на Калинде теперь запрещается вылавливать раковины на продажу коллекционерам?

— Совсем?

— Совсем, — отрубил он. — В случае если вы до сих пор этого не поняли, я имею определенные полномочия в настоящий момент, и, кажется, вы собираетесь вынудить меня использовать их. Я могу получить указ, налагающий арест на остров, и это снимет все наши разногласия.

Он добился своего. Кристи была ошарашена.

— И как это повлияет на меня?

— Зависит от того, как вы себя поведете.

— Понятно. — Девушка глубоко вздохнула. — Вы все же собираетесь выгнать меня с острова, не так ли?

— Послушайте, в этом нет ничего личного. Я думал…

— Правда?

Он не обратил внимания на ее горький вопрос.

— Я думал, что это совершенно ясно. Вы можете играть в свои игры сколько хотите. До тех пор, пока вам нравится придумывать себе дом на лоне нетронутой природы, на берегу необитаемого острова, делайте это. Но не более того.

— Но я думала, что мои намерения также абсолютно ясны, — тихо произнесла она ледяным голосом. — Я серьезно. Я не могу позволить себе только играть. Я должна содержать себя. Я…

— В таком случае Калинда не самое подходящее для этого место.

Ей стоило труда вновь не взорваться.

— Я потратила все свои сбережения, чтобы добраться сюда, мистер Дэнэм, и то, что мой отец настоял положить на депозит сумму, равную стоимости моего билета домой в случае, если мне это понадобится, еще не значит, что он очень богат и потакает всем моим капризам. Вы хотите, чтобы я выбросила деньги на ветер?

— Жаль, что вы не подумали дважды и не узнали подробнее о делах своего дяди, прежде чем предприняли такой глупый шаг, — сухо отозвался Мэтт. — Разве вы не понимаете, что мужчина в южных морях будет вести себя так, как никакая девушка не сможет? Одинокая девушка, без денег, — у нее наверняка скоро начнутся проблемы.

Кристи махнула рукой и нетерпеливо покачала головой:

— Я не хочу с вами спорить. Мы, кажется, уже ушли далеко в сторону от главного вопроса. Вы хотите уничтожить ужасную морскую звезду. Я хочу на год поселиться здесь и почувствовать себя дома. Очень хорошо. Я оставлю в покое ваших драгоценных тритонов, а вы оставите в покое меня. Хорошо?

— Нет, так не пойдет.

Она пожала плечами:

— В таком случае ничем не могу помочь.

Она не стала дожидаться новых угроз, а просто отвернулась и почти побежала вдоль берега.

Выходные тянулись медленно. Казалось, они налиты свинцом. Все запланированные дела внезапно потеряли для нее привлекательность, и, не желая случайно встретиться с Мэттом Дэнэмом, большую часть дня Кристи проводила в бесцельных познавательных походах по острову. Но как только спускались сумерки, одиночество настигало ее, как Мэтт и предсказывал.

Когда-то давно ей приснился сумасбродный сон. Она решила не рассказывать о нем даже Джун, которой всегда доверяла, потому что в глубине души не могла поверить, что это когда-то станет чем-то большим, чем просто мечта. Но так ли уж безумно мечтать об успехе, удовлетворить свое желание сделать хорошую карьеру? Особенно когда знаешь, что на самом деле это замена разрушенной мечте о любви?

Она вышла на веранду и свернулась клубочком в шезлонге. В наши дни люди коллекционируют почти все. У некоторых это превращается в манию. А другие продают им то, чего они больше всего хотят, и попутно становятся уважаемыми. Кто-то из них становится очень состоятельным. Так почему не она? Дядя оставил ей все, что у него было. Это стартовая площадка, которая не многим дается. Так почему бы ей не заработать на скромную виллу на Таматоа? Климат здесь прекрасный, а когда отец уйдет на пенсию, он с мамой сможет поселиться в этих местах, подальше от холодного и сырого Туманного Альбиона…

Всего лишь мечта! Глупая, праздная мечта, которая никогда не реализуется. Как бы презирал ее Мэтт Дэнэм, если бы только знал…

Почему он ненавидит ее? Кристи вздохнула, но сумерки скрыли боль в ее глазах. На самом деле он не ненавидит. Нельзя ненавидеть то, к чему безразличен. Он просто презирает ее, потому что…

Кристи вздрогнула. Почему мужчины все время не видят ее настоящую? Мэтт считает ее испорченным безответственным ребенком, которому недостает зрелости. И хочет изменить ее, так чтобы Кристи на все смотрела его глазами. Почему бы ему не остановиться и понять, что она с удовольствием сотрудничала бы с ним, даже подчинялась, если бы он только принял ее такой, какая она есть.

Стивен вел себя как Мэтт.

Впервые после их разрыва Кристи попыталась оглянуться назад и оценить все холодно и беспристрастно, честно. Каковы были причины?

12
{"b":"543684","o":1}