Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Рик стрелял глазами во все стороны, стараясь понять две вещи: что задумала эта толпа и как отсюда сбежать. Он уже твердо уверовал в теорию развилок и с нетерпением ждал появления очередной. Однако начало действа не наводило его ни на какие мысли о возможном продолжении, что же говорить о побеге… во-первых, кругом слишком много народу, во-вторых, у Рика связаны за спиной руки, а в-третьих, следует подождать, пока с ног снимут путы, которые позволяли ходить, но не давали бегать.

Надо отдать должное варварам Шани — за все время знакомства они не дали Рику даже намека на возможность побега.

Когда Рика повели по каменным полированным ступеням вниз, он вспомнил рассказы «бывалых» о ритуалах варваров. Но раньше он не особенно доверял этим байкам. И все же, хотя Валкие и умел хранить свои тайны, среди кос-молетчиков ходили слухи, что с попавшими к ним в руки землянами местные племена обходятся не очень-то гостеприимно…

Процессия спустилась в подземный ход и какое-то время шествовала по извилистым узким тоннелям, освещенным горящими факелами. Наконец подземный ход вывел в прямоугольное помещение, очень напоминающее храм. Крыша этого храма лежала на аляповато раскрашенных, толстых каменных колоннах. Первое, на что Рик обратил здесь внимание, была непривычная для Марса жара. Марс — место холодное, тут может быть жарко летом на солнцепеке, но никак не в помещении. В этом зале факелы отсутстовали, их роль играли большие круглые тарелки, которыми заканчивались конические столбы, расставленные в зале по непонятной системе. В этих тарелках что-то ярко, но без заметного дыма, горело. За этими огнями присматривали такие же, как наверху, бритые старые ведьмы.

Вдобавок к непривычной жаре здесь была еще и чересчур высокая влажность, как в бане. Где-то вдали слышалось бульканье, похожее на кипение воды, которая, очевидно, поступала сюда по трубам из канала. Пар облаком висел в воздухе и заставлял потеть не только людей, но даже камни — на них висели крупные прозрачные капли. Музыка, звучащая наверху, добиралась сюда едва различимым эхом, но все равно продолжала щекотать нервы.

Толпа, хлынувшая в это помещение сразу вслед за эскортом Рика, обступила широкое воронкообразное отверстие, находившееся в самом центре храма. Когда Рика тоже подвели к воронке, он увидел, что она довольно глубока, по крайней мере, раза в полтора превышала его рост, но на дне было сухо и чисто. Воронка внизу заканчивалась небольшой круглой площадкой. В стенках были четыре дыры иди ниши, завешенные алым шелком.

— Рика поставили у края воронки, и тут, впервые после встречи с варварами около утеса, он услышал человеческий голос.

Перед Риком внезапно появился представительный, если это слово можно применить к марсианину, мужчина. По всей видимости, это был или городской голова, или верховный жрец, а может, он объединял эти должности. От него исходила особенная, почти физически ощутимая аура ненависти.

— Вы только посмотрите на это создание! — прошептал мужчина. — Смотрите и удивляйтесь изобретательности зла!

Каменный мешок храма усиливал его свистящий шепот и разносил эхом в самые отдаленные закутки.

— Черная тень над Марсом! Мрачная и жестокая тень чужого правления. Тень, которая несет смерть нашему миру и нам, его обитателям. Вот он, этот вор и лжец! Вот этот человек, который надел на нас ярмо рабства. Рабство под вывеской объединения! Более того! Он незаконно завладел Обручем Власти, а потом похитил его! Это по его вине погибли лучшие сыны нашей планеты!

Толпа издала звук, который мог издать только волк, облизывающий пасть перед сытным обедом. Рик решил пойти ва-банк. Он вызывающе рассмеялся:

— Я-то думал, чем это вы озабочены! Ваши беды написаны на ваших крысиных мордочках! А ведь и правда, объединение для вас — все равно что смерть! Как только у нового правительства появится хоть одна свободная минутка, оно выметет вас отсюда, как стайку тараканов, как выводок крыс. Вот этого-то вы и боитесь. Старое правительство умело только одно: стричь купоны с Компании. Беззаконие было удобно как для него,'так и для вас. В мутной воде всегда рыбка жирнее… А на клевету, которую про меня сейчас наплел этот пустобрех, я даже не хочу отвечать. Вы можете придумывать что хотите, но я как был, так и останусь единственным законным правителем Марса. Я…

Но докончить монолог Рику не дали: мужчина отступил на шаг и со всей силы ударил пленника ниже пояса. Рик сложился пополам, ловя ртом воздух.

— Развяжите его, опустите в яму, — теперь уже без всяких эмоций сказал мужчина, — и проявите к нему милосердие и доброту.

Глава восемнадцатая

Слегка запыхавшийся от чрезмерного проявления доброты Шани Рик сидел на дне воронки и пытался перевести дух. Сверху на него глядели сотни людей, плотной стеной окруживших край ямы. Это очень напоминало зоопарк, в котором он побывал еще мальчишкой во время одной из остановок на Венере: там в глубокой яме с водой сидели какие-то гигантские рептилии, а публика с интересом взирала на них сверху.

Здесь, как и наверху, было очень тепло и влажно.

И вновь над храмом нависла тишина. Толпа Шани походила на хищника, затаившегося в засаде, злобного, терпеливого и выжидающего.

Жара стояла тяжелая, удушливая, как в субтропиках. В довершение к этому воздух в храме был неподвижный, затхлый и почему-то пропахший потом. Но к запаху пота примешивалась еще какая-то вонь, очень знакомая. Что это? Точно. Жирный, терпкий запах чернозема, обильно удобренного органикой. Этот запах совершенно не сочетался с марсианской природой, с разреженным сухим воздухом и каменистым грунтом. В естественных условиях на Марсе росли только кактусы да колючки, наподобие земного саксаула.

И вдруг всю эту вонь перебил новый запах…

Этот аромат убивал все грубые запахи, поднимался и парил над ними, — так скрипка вдруг нежно вступает на фоне низкой мелодии контрабасов и виолончелей, подчеркивая их грубость и неказистость. Сначала аромат был очень слабым, он просто щекотал нервы… Он сулил небесное блаженство, которое невозможно даже представить. И в этом предчувствии удовольствия не было ничего грубого, извращенного… Казалось, сами ангелы спустились на землю и обмахивают Рика своими крыльями, с которых, как искры бенгальского огня, разлетается благодать.

Алые занавеси на нишах висели неподвижно, никто оттуда не появлялся, и Рик продолжал сидеть на виду у публики в гордом одиночестве. Тишина в храме становилась все более напряженной и тревожной, она явно говорила, что все ждут чего-то особенного, чего-то жуткого и захватывающего. Рик со злостью сжал зубы и посмотрел наверх: все лица, как одно, выражали предвкушение. Марсиане на краю воронки смотрели не мигая, нервно и сглатывая накопившуюся во рту слюну: они ждали захватывающего развлечения. И Рик мог дать голову на отсечение, что они знали, чего ждут. Всем своим видом они давали понять, что предстоящее не является для них новинкой.

Время ползло медленно и вытягивало из Рика все жилы. Он сидел, не зная, что предпринять, и терялся в догадках. У него снова задергалась правая щека. Он встал и сделал круг по дну воронки, потом вернулся на середину и неторопливо, чтобы зрители решили, что он ничего не боится и вполне спокоен, достал пачку сигарет. После этого он так же не торопясь похлопал себя по карманам в поисках спичек, закурил и погасил спичку струей дыма.

Впечатление, которое он произвел этим на зрителей, превзошло все его ожидания. Дело в том, что на Марсе не росло ничего похожего на табак. Да такого и не могло быть в силу особенностей местных почв и климата. Курение на Марсе появилось вместе с землянами, как в свое время оно возникло в Европе вместе с первыми путешественниками, вернувшимися из Америки. Для городов, которые часто общались с землянами или «астро», оно уже стало привычным явлением, но здесь, на периферии, потрясло очевидцев. По краю воронки волной прокатилось оживление и толпа издала звук, соединяющий в себе удивление и страх.

49
{"b":"5279","o":1}