Корифей Безумный сон больного, страшный сон! Иксион (после паузы) О, если бы все это только сном, Одним обманом было, ореада… (Проводит рукой по лицу.) Но слушай… Я женат был… день один Я был женат на златокосой Диве. Без выкупа мне царь Деионей Поверил дочь. Он только двадцать семь Моих кобыл в залог огнистокрылых… Оставил у себя… Царь алчен был, И глух, и стар. На золото одно Потухшие зеницы разгорались. Дрожавшая, не рукоять меча Рука сжимать любила, только деньги. Двух раз зайти над Дивою моей В Гиртоне не успело солнце, видим Со свитой тесть явился. В сединах Душистых и одеждою пурпурной Согбенные покрывший рамена. О, он не дочь горел тогда увидеть, А сундуки гиртонские открыть И выкуп взять бессчетный. (Помолчав.) Выкуп точно Он получил, и с лихвою… (Ниже тоном.) Царю Велел я яму вырыть за порогом Глубокую, и тлеющих углей Туда рабы костер ввалили целый, Золою их засыпав и ковром Душистым их застлав из веток ели. Почету рад, на ветви царь вступил, Но, пламенем охваченный и дымом, Он вмиг исчез. Так исчезает волк, Что овцами полакомиться думал И в западню попал. Хор Иксион Гиртонского с тех пор чертога я Уж не видал. Какой-то силой дивной Меня метнуло прочь. Пожарный вой Да крики я одни вдогонку слышал… Вот с этих пор за Лиссой и хожу, Как мальчик безоружный… Страшно ярок Был бред ночей, но дни мои туманны, И, как во сне, я кланялся и плакал. Где ж царство? Где жена? Кто кобылиц Мне возвратит моих огнистокрылых? Кто путь домой укажет?.. И искать Где буду дом… отверженный богами? Пауза. Есть, говорят, у Лиссы под землей Имения и храмы. Иксиону ж, Должно быть, нет угла и там. (К нимфам.) У вас Я вижу, ореады, ужас в ваших Расширенных зрачках… Не знаю только, Мои ль то от недуга веки влажны, Или слеза и из небесных глаз Хотя одна над мукой Иксиона Должна упасть. Мне более сказать Вам нечего, о дивные… Простите… (Хочет уходить.) Корифей (жестом останавливая его) Не мне судить тебя, печальный гость. Ты сердце мне наполнил странным чувством, Но ужаса там меньше, чем любви И жалости. И о тебе Кронида Хотела бы молить я. (Указывая на облачный чертог Зевса.) Видишь там Дворец его… Иди к отцу бессмертных И смертных, царь… Нет зависти в душе Великой и прекрасной. И боязни Перед судом детей не знает Зевс. Иксион Нет, нимфа, нет! Моленья бесполезны. Тумана нет на сердце, — и в глазах Уж не родятся слезы… Я ребенком Заснул… Гляди — старик перед тобой. Да и о чем молиться? Разве дома Сокровища сгоревшие, иль имя, Покрытое позором, может Зевс В их красоте загубленной восставить? Из пламени жену вернуть, иль мне Другое сердце дать?.. Мне выход нужен, Но чтобы он достоин мужа был И эллина. Повеситься на ели, Или жгутом перетянуть себе Из этой рвани горло мог бы варвар: Мне нужен меч, о дева, царский меч… Корифей Ты не найдешь меча здесь, фессалиец, Пред нимфами мечи из ваших рук, Истомою объятых, выпадают, (Указывая на Лиссу.) И Лисса спит в цветах у ореад. Но погоди. Мне кажется, что вижу Я вестника крылатого богов. ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
С вершины быстро спускается Гермес. Он в характерном фетровом шлеме, из-под которого выбиваются волнистые волосы. На сандалиях, как шпоры, поблескивают крылышки. В руках у него стик с головой змеи. В лице, несколько утомленном, характерны профиль и складка губ, обличающая скептика. Хор, Гермес, Иксион и спящая Лисса. Корифей Будь счастлив, бог, сын Майи легкокрылой. Гермес Вы радуйтесь, богини, легче птиц, Как облака, вы, нимфы. Если девой И нежною, и томной кто из вас (Смотрит на уснувшую нимфу.) Не вздумает, играя, притвориться. Но в этот край, холодный, грустный край Что ж привело моих сестер воздушных? Первая нимфа Что привело? Желание с тобой Увидеться, конечно. |