Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

КОММОС

ВМЕСТО ТРЕТЬЕГО МУЗЫКАЛЬНОЮ АНТРАКТА

Хор
СТРОФА 1
Когда над землей усталой
Ночь на своем воздушном
Тихо челне плывет,
С весел ее черных
Падают людям на веки
Нежные брызги.
АНТИСТРОФА 1
О дивная ночь, о дева!
Много даров везешь ты
В черном челне своем,
Но из даров слаще
Нет и отрадней забвенья,
Сна-богоборца.
СТРОФА 2
Мы у тебя не просим
Свитка ярких видений,
В мраке твоем, царица,
Мы не хотим лобзаний.
АНТИСТРОФА 2
Дай Иксиону только
Черные крылья друга,
Здесь, на холодном ложе,
Сон ему дай свинцовый!
Иксион
Сна мне не надо, нимфы.
Нимфы, она меня любит,
Сердце мое полно
Жарким ее ароматом.
Хор
Царь, перестань, безумный,
Сердце горело у Геры,
Видеть горело Зевса,
Только его она любит.
Иксион
Бросила мне зачем же
Лилию, девы, Гера?
След от зубов остался
На стебле ее нежном.
Хор
Царь, ты женского сердца,
Сердца не знаешь Геры,
Чувства в тебе дразнила,
Только играя, Гера.

Загорается луна, полная и необыкновенно яркая.

Первая нимфа
Сладкого сна
Время настало…
Видишь, луна
Там в облаках заблистала.
Вторая нимфа
В небе, смотри,
Тучка, что птица,
Плывет, златится,
Смотри… смотри.
Третья нимфа
Надо ложиться…
Тихо молитву, сестра, твори
Дивной на небе синем…
Мы до зари
Мхов этих мягких не кинем.
Четвертая нимфа
(засыпая)
Ты же, луна, богиням…
Луна, богиням
Ярче гори,
Ярче гори!

Молятся и мало-помалу засыпают.

ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ

Иксион один и спящий хор.

Иксион
Один… Зачем я ей давал уехать?
Зачем ее рабыни не столкнул
С злаченой колесницы? Иль на дышле
Я не повис зачем ее? Зачем
Я не молил ее?.. Она с собою
Меня звала… Безумец… Ночь идет…
С кем, с кем она теперь?
Луна так ярко
Мне светит, точно что-то говорит…
Остановись, скажи мне.
Ты с призывом?
С насмешкой ты? Ты с жалобой, луна?
Так вот о чем томился я? Гордыней,
Жестокостью, проклятьем… Чем любовь
Безумная не делалась, скрываясь…
Я потерял ее… Неужто ж больше
Ее я не увижу?.. О, зачем
Я ей давал уехать? «Во дворце
Мы свидимся», — она сказала… Разве ж
Туда вернусь теперь я?.. Для чего?
Чтобы в глазах Кронида образ Геры,
Ее любовь читать? О нет… О нет…
Проклятие!.. Я жизнь отдать не властен
Властителям судеб… но пусть же кровь
По капле всю из сердца выпьешь, сила
Безвестная, пусть стану я куста
Иссохшего печальней и чернее,
И ветра бесприютней, если ты
Мне дашь сегодня Геру…
О, не смейся,
Там, яркая, в эфире, да своей
Владычице поведай заклинанье.
(Пристально глядит на луну.)
Ты мне сказала да? Сказала да?

В отдалении от Иксиона появляется высокая женская фигура в сером. Лицо у нее закрыто фатой; она худая, движения вкрадчивы, мягки. Это Апата. Фигура ее, сначала туманная, теперь ярко залита месячными лучами. Она делает несколько шагов к Иксиону.

О бледный дух! Откуда ты? Луною
Ты рождена иль из глубин земли
Ты поднялась с ночным туманом, дева?
Апата
Не спрашивай об имени меня,
Царь Иксион, и не проси, чтоб дымку
Перед тобой с лица сняла я… Чары
Мои узнаешь скоро…
Иксион
Ты сама
Услышала меня?.. Иль это Гера
Тебя ко мне послала?
Апата
Тише, царь!..
Мы не одни здесь.
(Указывая на спящих нимф.)
Иксион
Успокойся, дева…
Их сладок сон невинный.
Апата
Хорошо,
Что нежные заснули нимфы. Тайна
Меня ведет, и ласточками их
Я собиралась сделать… Спите, нимфы.
Царь Иксион… Я за тобой… Но сил
И дерзости скопил ли ты и сердце
Не дрогнет ли твое пред гневом, царь?
12
{"b":"50940","o":1}