Литмир - Электронная Библиотека

– Узнаю Эрика, – сказала она с насмешкой. – Вокруг полно девиц, и все голые!

– Добро пожаловать в его ближний круг, – тотчас откликнулась Львица. – И не заносись, милая. Хотя ты принцесса, но тут есть и повыше рангом.

– По-твоему, я кичусь происхождением? – холодно улыбнулась Ита. – Но вот найдутся ли тут такие, кто умеет больше меня?

– Например, Ю. Или богиня для тебя не авторитет? Неопределенно хмыкнув, Спрутесса уперлась взглядом в лицо Эрика, спросила:

– Ну, каким будет следующий ход?

– Надо достать Гира, – ответил он. – Не далее как вчера он отирался поблизости. И если между вами еще сохранилась связь…

– По-твоему, Гир из одаренных?

– Мне так показалось, – кивнул юноша. – И слышал про него кое-что.

– Направление сможешь указать?

– Примерно вон там, – ткнул он рукой. – Мы встретились под самой Горой, в здешнем замке загорцев, где обосновались Шершни-царевичи. Затем мне пришлось ретироваться, предварительно уложив троих из тамошней Десятки и покалечив четвертого. А Гир, наверное, задержался в замке еще на какое-то время. Или же его задержали – как особенно дорогого гостя.

– С чего ты так решил?

– Он выбрал не самое подходящее место, чтобы заявить о своем статусе. И если наследником Спрутов заинтересовались мы, то загорцы могли взяться за него еще тогда – они всегда отличались прозорливостью.

– Или склонностью к колдовству, да?

– А разве дело в названии?

– Действительно, результат важней.

Ита прошлась по комнате от стены к стене, осваивая новое тело (то есть пока еще оболочку, почти фикцию), привыкая двигаться с уменьшенной инерцией, объявила:

– Мне нравится!.. А почему не сделать эту мою плоть настоящей? Помнится, тогда, на прежнем своем пике, ты лепил недурные фантомы!

Эрик усмехнулся, даже покачал головой: как точно она угодила – будто по наитию.

– У этого словца по меньшей мере два смысла, – заметил он. – Модель человеческого тела или же призрак. И то, что я тогда… «лепил», было скорее сгустком магических полей. А воссоздать из праха живое – это, как понимаешь, другое. Не так просто повернуть вспять естественные процессы.

– Зануда! – фыркнула девушка. – Чего проще – попробовать? А он рассусоливает о смыслах!

– Попробуем, попробуем – куда же деваться? Но сейчас на очереди Гир.

– Да, – спохватилась она. – Верно. Итак?

– Итак, – подхватил Эрик, – отстранись от реальности, вернись в себя. Не бойся, я удержу тебя рядом, теперь твоя новая база возле меня. А ты ищи родича. К нему должна вести нить – упругая, плотная… Или это будет канал, в который тебя потянет, как влекло к самому Гиру. Ты ощутишь его запах, услышишь отзвуки голоса, может, и увидишь что-то…

Он умолк, потому что Иты уже не было рядом. А ее недооформившееся тело будто растворилось в воздухе, распавшись на микроскопические частицы, вновь обратившись в атмосферную пыль. Конечно, Эрик смог бы дотянуться до ведьмы, так рьяно устремившейся по следу, но отвлекать ее вряд ли стоило. Если потребуется, сама позовет.

– Сработало? – с любопытством осведомилась Нора. – Наша задавака учуяла Гира?

– Просто у Иты такой стиль, – возразил Эрик на «задаваку». – Сложившийся в бытность ее принцессой. Она в это больше играет.

– Так она отыщет наследника?

– Наверняка. Раз Ита взяла такой резвый старт, значит, Гир жив и пребывает поблизости. Вот о прочем узнаем… О! – вдруг вскинул он палец. – Кажется, слышу ее.

– Уже? – удивилась Львица. – Действительно, иной ритм. Она оборвала себя, с ожиданием уставясь на Эрика. Но тот уже погружался в себя, обращаясь слухом внутрь. И в следующий миг разобрал: «Тигр, требуется помощь – Гир вправду угодил в оборот. Поспеши!»

«Иду, – коротко откликнулся он. – Жди». Подумав секунду, Эрик опять разделил свою суть на половинки, как уже проделывал это в «плавунце», вытаскивая Тину. Но теперь одну свою часть отправил много дальше вдогон Ите, а второй принялся готовить отъезд. Время поджимало: от Горы до места назначенной встречи не один час пути – даже на полной скорости, даже по течению, к тящему под уклон. А ведь это самый простой этап в затеян ной ими интриге!..

Конечно, если сейчас они вытащат Гира.

3

– Вот и мы, – объявил Эрик, выплывая из свинцового тумана вместе с «плавунцом», на покатом носу которого он расселся, небрежно скрестив ноги. – Заждались?

– Боги, да ты будто на прогулке! – откликнулась Ли, высовываясь из люка вездехода, легонько покачивающегося на речных волнах. – На тебя даже смотреть зябко.

Скорчив удивленную гримасу, юноша оглядел себя: легкие сапоги, кожаные брюки в обтяжку, жесткая безрукавка с плечами вразлет, узорные браслеты, обвивающие предплечья. На бедрах фамильные клинки, на широком поясе лучемет, дополненный миниатюрным иглометом, – этакий дворцовый стандарт.

– По-моему, все в рамках, – резюмировал он. – Разве слегка не по погоде – так ведь вскоре мы вступим в лето и тогда уже вам придется догонять. Или вы, госпожа, внезапно заделались моралисткой?

– Придержи язык, дурень! – громыхнул из второго люка густой бас, звучащий все же не так грозно, как у Тора. – С императрицей говоришь!..

– Ба, да это же старина Бур, первый среди Медведей! – обрадовался Эрик.

Ухватившись за скобы, он смягчил ногами стыковку двух «плавунцов», царскрго и княжеского (второй, понятно, был скромнее), скоренько защелкнул сцепы и добавил:

– Я бы передал привет от Горна, да вот беда: наш громила запропастился куда-то!.. И мне приходится крутиться за двоих.

– Так вы из одной шатии, – прогудел Медведь уже в другой тональности, по-видимому, не ожидая хороших манер от приятеля Горна.

– Эрик, сын Главы Тигров, – учтиво назвался юноша. – Полагаю, мои услуги вам пригодятся.

Ли уже выбиралась на колпак вездехода, жестом велев Буру не встревать, что бы ни говорилось или ни происходило тут, а лучше вообще заткнуть уши.

– Ита с тобой? – осведомилась она деловито. Но тут и принцесса, облаченная в легкое платьице, выпорхнула из кабины, рассевшись рядом с Эриком.

– Так. А Гир?

– За управлением.

– И Тина тут?

– Конечно.

– Похоже, ты держишь слово, – признала Ли.

– Вас удивляет это? – не удержался юноша. – Уж в должны меня знать!..

– Иногда мы знаем больше, чем помним, – сухо парировала женщина, но в ее голосе Эрику почудилась растерянность – давняя, привычная. Или это ощущалось не в голосе?

– Ладно, приступаем к следующему этапу, – произнес он. – Как понимаю, места хватило всем?

– Вполне, вполне. Спасибо за транспорт.

– Тогда командуйте старт. Вы уже разобрались, кто главный?

Повернув голову, императрица кивнула Буру – тот сразу отступил внутрь машины, будто, провалился. Парой секунд позже от пульта донеслась короткая команда на Медвежьи диалекте, а спустя еще минуту по сторонам зарычали вездеходы, невидимые за туманом, разливая над речной поверхностью утробный гул.

«Эк мы о себе заявляем! – покачал головой Эрик. – ведь пластуны не глухие. Похоже, некоторые участки придется пересекать под водой – во всяком случае, пока не сомкнемся с людьми Зии».

– Но, боюсь, больше сюда никто не втиснется, – предупредила Ли, будто подслушав его мысли. – «Плавунцы» заполнены под завязку.

– Разберемся, – проворчал юноша, в задумчивости глядя на воду. – Доплыть бы. Почудилось ему или нет под мутными волнами, взрыхленными порывистым ветром, сплетение хищных щупалец, похожее на оживший кустарник? Помнится, та здоровущая тварь весьма лихо вымахивала в воздух, захватывая ротозеев!..

За себя Эрик не боялся. Ну, переживет пару неприятных минут. В крайнем случае потеряет второе тело, еще не вполне оформившееся, к которому только начал привыкать.

– Пожалуй, лучше убраться в кабину, – сказал он, возвращаясь взглядом к Ли. – Беспечность на воде, знаете ли!.. А не хотите перебраться к нам? В нашей-то машине свободней – во всех смыслах.

34
{"b":"49652","o":1}