Литмир - Электронная Библиотека

— Дядя Лекс, я готова.

Уф! Спасибо тебе, малышка, что отвлекла меня от всяких ненужных развлечений! Точнее, размышлений. Пора браться за дела. Их — вагон и большая горка в придачу! И все — неотложные и срочные. Взявшись за руки, мы вместе пошли наружу. Солнышко припекало, а небо было по-прежнему чистым. Первым делом я внимательно осмотрелся, чем занимаются мои новые подчинённые. И удивился. Народ не страдал дурью, а кропотливо трудился на будущей плантации, то есть, в саду. Саженцы, кстати, уже вымахали выше моего роста, надо сказать, не маленького, и женщины и девушки их обрабатывали. Рыхлили землю, выкладывали из небольших прямоугольных блоков, невесть откуда найденных, нечто вроде ограждений, как у клумб, втыкали самодельные таблички с кое-как нацарапанными значками, означающими, по-видимому, что посажено и чего ждать от дерева. Часть носилась с банками и коробками и от фонтана к саженцам, то ли поливая, то ли внося церус в почву. Чужой остров уже исчез, и лишь радар показывал, что тот улепётывает изо всех сил в северном направлении. Больше в ближайшем радиусе никого не было, поэтому я немножко расслабился. Заметив наши фигуры на террасе, винтом закручивающейся к вершине, от работниц отделилась стройная фигурка и целеустремлённо рванула к нам бегом. Спустя пару минут передо мной появилась Яра, склонилась в поклоне, переводя дух, потом выпрямилась. Открыла было рот, но замерла с округлившимися глазами.

— Чего?

Пришлось её подтолкнуть в действию коротким вопросом. Спохватившись, та начала доклад:

— Фонтан вырастил саженцы. Сейчас мы занимаемся тем, что пересаживаем их. Ждём команды, когда прекратить посадку.

Я прикинул вместимость острова, сколько народу я собираюсь привлечь в будущем, затем ответил:

— Пока заканчивать не будем. Сажать, сколько возможно. В будущем нас будет много. И я не хочу, чтобы кто-то голодал. К тому же, как я понимаю, здесь с едой туговато. Можно будет сменять излишки на что-нибудь нужное.

Девушка вновь склонилась в поклоне.

— Хватит сгибаться. Когда первые плоды будут?

Она покосилась на солнце, потом показала на тень от невысокого столбика на краю террасы, где мы стояли:

— Когда след от солнца упадёт сюда, должны будут появиться.

Я прикинул — где-то минут сорок, сорок пять получается. Это хорошо. Однако, технологии прошлого внушают почтение. А Яра спохватилась:

— Фонтан начал давать воду.

— Хорошо.

Прислушался к её эмоциям. Пока ничего такого нет. В смысле — измены не чую. Наоборот, ощущается радость, можно сказать, счастье, что она теперь в сильном и могучем клане, да ещё назначена старшей. Покосился на Лиэй, та едва заметно кивнула. Ещё бы — девочка прочитала мои мысли.

— Позови пять человек, кто помоложе, ко мне.

— Да, Вождь.

…Ого! Значит, всё верно. Здесь так зовут тех, кто правит Островами. Получается, что новички меня признали…

— Дядя Лекс, ты хочешь их тоже вылечить?

Я подхватил малышку под мышки и усадил на ограждение террасы.

— Не страшно?

— Не-а.

Она улыбнулась.

— Сама понимаешь, они немного туговаты на ум. Ты же знаешь?

— Да.

— Ну а одному мне управлять нашим островом…

Я специально выделил голосом — нашим островом-.

— …тяжеловато. Ни отдыха, ни нормального сна. Постоянно нужно контролировать работу всех механизмов.

— Ой, я как-то не подумала… Но не рано ли?

Хитро прищурившись в ответ, я спросил:

— Ответь-ка мне — кто самый бесправный член в любом Клане?

Ни секунды не задумываясь над ответом, Лиэй выпалила:

— Рабы!

— А после них?

— Женщины.

— А после них?

— Не знаю…

— Самые молодые. Пока не вырастет — у него никаких прав. Только обязанности. Верно?

Лиэй задумчиво кивнула.

— Только не у всех. Если у них есть папа и мама с большим статусом в Клане, то прав у них побольше, чем у иных взрослых.

— Тоже верно. Но с другой стороны, на молодых и регенерин не должен так подействовать, потому что им его не дают. А болезнь слабоумия наш медкомплекс может вылечить. Кроме того, я подниму им уровень. Немного, но достаточно, чтобы они могли управлять чем-нибудь. Тогда мне будет легче.

— А чем?

— В смысле — доверить управлять?

— Да, дядя.

Откровенно говоря, — дядя- из её губ меня уже начало доставать. А с другой стороны, как ей ещё меня называть? По имени — я же старше по возрасту, и девочка знает на сколько…

— Кого-то отправлю в машинное отделение. Только закачаем ей знания механизмов. Кто-нибудь станет заведовать системами жизнеобеспечения. Другая — медотсеком. Служб и подразделений у нас много. На всех хватит. Каждый будет отвечать за выделенный ему участок работ. Тунеядцев и приживалок нам не нужно.

Лиэй на секунду задумалась, потом хлопнула на удивление пушистыми ресницами:

— Правильно. Дармоеды нам не нужны. А чем тогда буду заниматься я?

Настала моя очередь улыбнуться — настолько она была серьёзна.

— Так ты уже занимаешься.

— А почему же я об этом ничего не знаю?!

— На тебе — самое важное для Острова. Вопросы подбора персонала и нашей безопасности.

— Ой…

Её глаза стали совсем алыми, и округлились. Еле слышно она прошептала:

— Я боюсь…

— Чего? Ответственности? Запомни — делай, что велит тебе совесть. И всё будет хорошо. И ещё…

— Что, дядя?

Чёрт! Какие же у неё глаза! Рискнуть? Не хочу травмировать её душу. Но…

— Где твои родители, Лиэй?

Она помрачнела, закрываясь на глазах:

— Их убили. Давно.

— Прости.

Положил руку ей на плечико, обтянутое тканью комбинезона.

— Я не хотел тебя обидеть. Просто… Понимаешь, мне не нравится, когда ты зовёшь меня дядей.

Она буркнула себе под нос.

— А как? Как все? Вождём?

— Нет. Хочешь звать меня папой?

— Папой?!

— Вообще я больше похож на твоего дедушку. Мне уже очень много лет… Просто Остров меня омолодил… Но об этом мало кто знает. И вряд ли узнает в будущем. Согласись, странно будет, если ты вдруг начнёшь меня звать дедушкой? Так что уж лучше зови папой…

В следующий момент девочка напряглась, потому что по камням террасы зашлёпали босые ноги и самодельные сандалии вроде японских гэта. Но я повторил, не обращая на приближающихся девчонок никакого внимания:

— Ну так что, согласна стать моей дочерью?

Она кивнула в знак согласия, не в силах вымолвить ни слова. Потом она спрыгнула и обняла меня изо всех сил, и я понял, что Лиэй плачет от счастья. Иногда быть эмпатом очень удобно… Когда из-за поворота показались девчонки, они застали удивительную картину — грозный Вождь сидит на корточках и вытирает кусочком ткани плачущее лицо Проклятой… При появлении новых действующих лиц моя дочка успокоилась почти мгновенно, сглотнула остатки слёз, выпрямилась, напуская на себя гордый вид. Я тоже последовал её примеру. Яра. Ещё пять девушек-подростков. Лет по четырнадцать-пятнадцать. Старшая впереди. Остальные кучкой позади неё, прячась друг за другом от наших взглядов. Грязные, как здесь принято. В лохмотьях. Правда, у одной они почему то отличаются от прочих по цвету. Троих я знаю — из первой партии. Двое новых. Из сегодняшних. С чужого острова. Снова включил своё шестое чувство. Боязнь. Страх. Непонимание. И — острая зависть. К новой, чистой одежде. К чистоте тела. Им что, мыться не позволяли раньше, что ли?! Отцепив световой меч от своего пояса, протянул его Лиэй:

— Держи, на всякий случай.

Взял её пальцы, правильно сложил на большой для неё рукоятке, подумал мысленно: — Сожми-. Лиэй послушно стиснула ручки, и из узкой щели вырвался с гудением чёрный луч. — Поняла-? — Да… Папа…-

— Молодец. Подожди меня, пока я разберусь с этим контингентом.

Кивнул в сторону сразу съёжившихся при виде светового лезвия девиц и Яры. Потом махнул им рукой:

— За мной.

И двинулся к медотсеку. После короткого пути, переполненного всё нарастающим страхом, переходящим в ужас, мы оказались в комнате с капсулами, и я скомандовал:

11
{"b":"313431","o":1}