Литмир - Электронная Библиотека

Кэтрин с интересом наблюдала за ними. Ей понравилась девочка, да и папа ее был весьма хорош собой. Немного, правда, раздражителен, но его можно понять.

— Если вас это успокоит, то могу сказать, что Эми тоже пробовала курить год назад, — сказала Моника. — Но, слава Богу, ее организм не принял никотин, и больше она не притрагивалась к сигаретам.

— Мама! Откуда ты знаешь? — воскликнула Эми.

— Ну, я же не вчера родилась, моя милая! — усмехнулась Моника. — Кстати, у меня есть идея! Почему бы вам не разделить с нами трапезу? Еды у нас более чем достаточно. Когда доделаете салат — прихватите его с собой: салат никогда не помешает.

Мора с мольбой во взгляде посмотрела на отца, и он понял, что если сейчас скажет «нет», то завтра ему снова придется покупать расположение дочери сладостями.

— Но, дорогая, наши соседи даже не успели еще распаковать вещи, — попытался образумить ее Джейсон.

— Тогда давайте все пойдем к нам. Вот будет веселье! — воскликнула Мора.

Кэтрин улыбнулась непосредственности девочки.

— Да? А ты знаешь, что кто-то у нас на кухне забыл выключить кран? Что листья капусты застряли в водостоке? Еще немного — и был бы потоп, — сказал Джейсон.

— О! — Мора покраснела.

— И когда папа прибежал в кухню, чтобы выключить кран, он поскользнулся и упал, сбив при этом бутылку с приправой к салату, которая, ударившись о кафель, разлетелась на мелкие кусочки. У папы не было времени убрать стекло. Он торопился. Ведь его дочь ушла неизвестно куда.

Мора потупила взор.

— Извини, папа.

— Насколько я поняла, у вас был трудный день. Присоединяйтесь к нам, чувствуйте себя как дома и подкрепитесь немного перед большой уборкой, которая, как я понимаю, ждет вас впереди, — с улыбкой сказала Кэтрин.

Мора снова умоляюще посмотрела на отца.

— Вообще-то у меня в холодильнике есть еще одна бутылка с приправой к салату. Мы с Морой доделаем салат и скоро вернемся.

Девочка запрыгала от радости.

— А можно Эми пойдет с нами?

Джейсон кивнул. Он открыл дверь, и девочки вихрем вылетели наружу. Недовольно ворча, Джейсон последовал за ними.

— Если вы хотите пива, то вам придется прихватить его с собой. У меня нет, — сказала Кэтрин.

— Я не употребляю алкогольных напитков — не хочу подавать дурной пример ребенку, — ответил Джейсон. — Мы вернемся через пять минут.

Как только он ушел, Моника многозначительно посмотрела на Кэтрин.

— Ну вот тебе и еще один шанс. Слышала, что сказала девочка?

— Нет. Что?

— Они живут без мамы — у нее другая семья.

— Действительно… — удивленно пробормотала Кэтрин.

— Действительней не бывает, — удовлетворенно произнесла Моника. — Ты посмотри, какой он красавец. Высокий, отлично сложен. А какие манеры! Видела, как он придержал для девочек дверь? Забудь о своей безумной затее. Ты еще можешь заполучить хорошего мужа. Влюби его в себя!

Глава вторая

— Знаешь, Моника, мне иногда кажется, что у тебя не все в порядке с головой, — вздохнула Кэтрин. — Сегодня встретились, а завтра под венец?

— Ну, совсем не обязательно завтра…

— Эй вы там! — недовольно заворчал Доналд. — Я долго еще, по-вашему, должен ждать? О чем вы шепчетесь?

— О тебе. Кэтрин удивляется, каким ты стал занудой, — бросила Моника, не оборачиваясь.

— Я не зануда. Я просто хочу есть, — обиделся Доналд.

— Ничего. Потерпишь немного, — ответила Моника и снова принялась увещевать Кэтрин: — Только представь ситуацию. Ты узнала, где находится этот чертов банк спермы. Приходишь туда. Там сидят люди, и ты должна объяснить им, что тебе надо. Какой цвет волос, уровень интеллекта и так далее. Уверена, что у тебя хватит выдержки пройти через подобное?

— Да, ты права. Я уже думала об этом. Но разве предложить себя почти незнакомому человеку в качестве жены легче? — возразила Кэтрин.

— А никто и не требует, чтобы ты немедленно выходила за него замуж. Надо действовать постепенно. Сделай так, чтобы вы виделись каждый день. Капля камень точит! Постепенно он привыкнет к тебе. Помоги ему в чем-нибудь. Например, с дочерью. У него определенно с ней проблемы. Пусть он поймет, что ты ему необходима.

— Кажется, наши соседи уже вернулись, — оживился Доналд, заслышав звонок в дверь.

— Мы пришли! — воскликнула Эми. — На кухне все убрано, пол вымыт, осколки собраны.

— Договорим позже, — заговорщически прошептала сестре Моника, пожирая глазами Джейсона.

— Можешь не утруждать себя, — так же шепотом ответила ей Кэтрин. Временами Моника становилась просто невыносимой.

Кэтрин подошла к Джейсону и взяла у него из рук миску с салатом, двухлитровую бутылку колы, бумажные тарелки и чашки, которые он захватил с собой.

— Спасибо, — поблагодарила она.

— Не за что, — ответил Джейсон. — К сожалению, это все, что я могу предложить в качестве подарка на новоселье.

— О! Все прекрасно, — ободрила его Кэтрин, открывая бутылку и разливая колу по стаканам.

— А где ваш муж? — спросил Джейсон, обращаясь к Кэтрин.

— У меня нет мужа. — Она удивленно подняла брови, немного озадаченная его вопросом.

На мгновение его лицо исказил панический страх. Кэтрин едва не расхохоталась. Она догадалась, чего боится Джейсон. Ей захотелось добавить масла в огонь, и она проговорила:

— Ищу мужа, а пока — свободна как ветер.

Моника строго сверкнула на сестру глазами, но та не обратила на это никакого внимания.

— За новоселье, — натянуто улыбаясь, предложил тост Джейсон. Ему явно не терпелось поскорее уйти. Он инстинктивно почувствовал, что его холостяцкому образу жизни угрожает серьезная опасность. Его и раньше пытались женить, уже после развода. Однако повторять печальный опыт первого супружества Джейсон желания не имел. Да и Мору жалел. У нее и так было достаточно переживаний.

Джейсон посмотрел на Кэтрин. Привлекательная, даже очень привлекательная. Да еще и не замужем!

Старик, тебе надо быть начеку, мысленно сказал он себе.

— За новоселье, — нестройным хором подхватили остальные.

— Спасибо, — поблагодарила Кэтрин. Она поставила на стол кастрюли с подогретыми говядиной и рисом. Доналд заметно оживился и наполнил свою тарелку до краев.

Джейсон видел, как Кэтрин заносила в дом детскую кроватку, и теперь это обстоятельство его сильно встревожило.

— Но у вас есть ребенок? — неожиданно спросил он. — Я видел детскую кроватку.

Все удивленно посмотрели на него. Все, кроме Доналда: тот был слишком увлечен едой. Эми следовало перенять у своего папы эту полезную привычку не отвлекаться во время еды.

— Вы разведены? — кашлянув, уточнил свой вопрос Джейсон. Это могло хоть как-то объяснить, зачем Кэтрин нужна кроватка. Была замужем, родился ребенок…

— Разведена? Нет. Я и замуж-то никогда не выходила. И у меня нет ребенка.

— Но мы видели, как выгружали детскую кроватку, — вступила в разговор Мора. — Я подумала, что могу сидеть с вашим ребенком. У меня есть удостоверение. Я окончила курсы Красного Креста и умею ухаживать за маленькими детьми, — с гордостью заявила девочка.

— А, кроватка! — защебетала Моника. — Ну, это несложно объяснить.

Кэтрин с интересом приготовилась выслушать версию Моники.

— Кроватка — это наша семейная реликвия, — начала Моника, придумывая на ходу. — Она передается из поколения в поколение по материнской линии. Такова традиция, и не нам ломать ее. Я имею в виду традицию, а не кроватку, — поправилась она.

— Да? Не знал об этой традиции. Я думал, что кроватка — из магазина, — некстати подал голос Доналд. Он уже успел подчистить тарелку и теперь мог участвовать в разговоре.

— А что ты вообще знаешь, кроме того, как бы поесть? — резко оборвала его Моника.

— Ну, тогда почему мы не пользовались ею, когда родилась Эми? — не унимался уязвленный Доналд.

— Потому что кроватка передается по материнской линии самой младшей из сестер. А Кэтрин как раз самая младшая, — отчаянно выкручивалась Моника.

3
{"b":"31321","o":1}