Сесострис потер между пальцами кусок переданной ему ткани. Он показался ему похожим на тот, что когда-то был обнаружен на острове Бигжех, оскверненном демоном, тогда надсмехавшимся над ритуалом, а теперь жаждавшим погубить Египет наводнением.
– Провозвестник… Он снова совершил свое гнусное дело и поджидает нас в глубине Нубии.
Все, кто слышал эти слова, вздрогнули. О боги! В какой ад превратится эта экспедиция!
– Вон, смотрите! Там бежит человек! – предупредил часовой. – Сейчас он скроется из виду!
Один из лучших стрелков натянул лук.
– Он нам нужен живой, – потребовал Несмонту.
Несколько пехотинцев бросились в погоню. С ними Икер.
Солдаты побежали слишком быстро, поэтому скоро у них не хватило дыхания. Жара обжигала легкие и подгибала ноги, но Икер не сдавался.
Хотя расстояние казалось довольно большим, Царский Сын не сменил ритма бега на более быстрый. Он был отличным бегуном на большие дистанции, экономил силы.
Расстояние постепенно уменьшалось.
И вот беглец упал, не в силах больше подняться.
Когда Икер добрался до него, то увидел рогатую змею с широкой головой, узкой шеей и толстым хвостом, которая уползала прочь…
Несчастный был укушен ею за ногу, и мгновения его были сочтены.
Это был молодой нубиец, смотревший на Икера растерянно и испуганно…
– Меня наказали боги! Я не должен был грабить трупы в крепостях Иккер и Кубан… Я не знал, что она вернется их пожирать!
– О ком ты говоришь?
– О львице! Об огромной львице! Она растерзала два гарнизона! Ее не брали стрелы, не ранили кинжалы…
Умирающий хотел еще что-то сказать о чудовищной львице, но задохнулся, и его сердце остановилось…
– Мне кажется, что этот человек сказал правду, – высказал свое мнение Икер, передав фараону слова нубийца.
– Ситуация гораздо сложнее, чем я предполагал, – признался Сесострис. – Нубийские племена восстали под предводительством Провозвестника. Он подготовил целую серию ловушек и хочет нас уничтожить, а потом захватить Египет. Кто другой осмелился бы вызвать львицу-убийцу, которую не может остановить ни одна армия?! Отныне убийца терроризирует весь великий Юг. Значит, мы заранее обречены на поражение…
– Нет ли какого-то средства, которое бы могло повелевать ею? – в тревоге спросил Сехотеп.
– Только царская бирюза может усмирить ее и превратить ее ярость в нежность и покладистость.
– Такой камень существует, – напомнил Икер. – Я добыл его в рудниках Серабит-эль-Кхадим. – Мы были там с Секари.
– Но, к несчастью, этот камень сейчас в руках Провозвестника, – печально констатировал Сесострис.
– Итак, мышеловка захлопнулась! – подвел итог генерал Несмонту. – Провозвестник хочет нас заманить к Бухену, а стало быть, почти на тот свет. Ведь это самое средоточие большинства нубийских племен. С помощью этой неуловимой львицы они нас уничтожат… И перед ним больше никаких препятствий!
– Не лучше ли в таком случае повернуть назад и постараться хорошенько укрепить Элефантину? – спросил Секари.
– Я уже сталкивался с такого рода ситуациями, когда превосходство противника должно было убедить меня отказаться от моих планов. Если бы я всякий раз уступал страху и отчаянию, что стало бы с Египтом? Вы все констатируете, что наши противники – это не только люди, которые жаждут завоевать нашу землю. Они стремятся уничтожить Осириса, помешав исполнению его таинств. Только его учение позволит нам действовать правильно.
– Я немедленно отправлю отряд изыскателей собрать как можно больше красной яшмы и сердолика, – сказал старый генерал. – У каждого солдата с собой должен быть такой кусочек, чтобы держать львицу на расстоянии. Это животное боится кровавого глаза бога Хора, который застыл в яшме, и пламени, скрытом внутри сердолика. Конечно, этого мало, чтобы убить львицу, и потому те, кто будет плохо экипирован, рискуют стать ее жертвой. Но по крайней мере мы сможем двигаться вперед.
– Вы хорошо знаете эту тварь! – сказал Икер.
– В моем возрасте, мой мальчик, я уже многое повидал… Мне даже будет приятно повстречаться с ней второй раз… Надеюсь, я заставлю ее проглотить ее же хвост!
– Меня заинтриговала одна деталь, -вмешался Секари. – Почему нужно было врагам захватывать крепости Иккур и Кубан и тем самым предупреждать нас об опасностях, которые нас подстерегают? Было бы гораздо уместнее дать нам забраться в глубь территории и застать нас врасплох.
– Провозвестник предвидит нашу решимость идти вперед, – ответил Икер. – Значит, он хочет, чтобы мы как можно быстрее ушли с этого места.
– Какую тайну он прячет?
– Дорога Уади Аллаки ведет к золотым рудникам, – ответил царь. – Не будем забывать, что Провозвестник убил генерала Сепи именно на этой дороге.
– Но ведь этот рудник уже исчерпан, а дорога, как сказали наши изыскатели, стала непроходимой, – подчеркнул Несмонту.
– Разве изыскатели порой не ошибаются? – с иронией спросил Секари.
– Я вызываюсь добровольцем разведать местность, – заявил Икер. – Должно быть, мой учитель, генерал Сепи, нашел здесь что-то очень важное.
– Главная цель нашей экспедиции – найти золото богов, – напомнил фараон. – В нем овеществлен, материализован огонь воскрешения! Это золото – синтез и связь элементов, составляющих жизнь. Оно заключает в себе свет, передающий таинства Осириса. Иди, сын мой, и дойди до конца по этому пути.
– Я с тобой, – заявил Секари.
Молодые люди сошли с флагманского корабля.
– Кажется, ты недоволен, Несмонту, – произнес царь.
– Икер не принадлежит к Золотому Кругу Абидоса, но уже сейчас знает некоторые наши тайны. Может быть, следует подумать о том, чтобы его принять?
– Ему еще нужно пройти долгий путь, и я не знаю, удастся ли ему дойти до цели…
– Вы чувствуете себя получше? – спросил Жергу Медеса.
Лицо Медеса было уже не таким зеленым, и Секретарь Дома Царя понемногу начал принимать пищу.
– Как только этот проклятый корабль пристал к берегу, я ожил!
– Провозвестник уничтожил гарнизоны крепостей Иккур и Кубан, – шепнул Медесу Жергу. – Наши нубийские наемники восстали против фараона, и все убиты. В отчаянии фараон собрал свое ближайшее окружение. На мой взгляд, он подумывает отступать! Вот это унижение! Армия будет деморализована, а страна сразу же ослабнет.
– Постарайся разузнать об этом подробнее.
Жергу заметил, что Икер о чем-то увлеченно разговаривает с доктором Гуа.
– Ты болен?
– Я просто проконсультировался перед прогулкой в пустыню.
– Прогулкой… Разве это подходящее слово? Что до меня, то я просто ненавижу одиночество! В пустыне к тому же скорее всего водятся всякие опасные звери?
– Вот именно, – вмешался доктор Гуа. – Я как раз и даю Царскому Сыну Икеру действенное лекарство от укусов зверей и насекомых.
Среди таких лекарств были морская соль, съедобная сыть, жир ибиса, моренговое масло и терпентинный сок. Все это смешивалось, и на этой основе приготовлялся бальзам, который все изыскатели должны были принимать внутрь несколько раз в день.
– Куда ты думаешь идти? – спросил Жергу.
– Увы, это секретное поручение, не могу сказать.
– Это… опасно?
– Разве мы не на войне?
– Будь осторожен, Икер, очень осторожен. Любая тропа опасна!
– Я знавал ситуации и похуже.
Жергу заметил, что десять изыскателей укладывали вещи, запас воды и пищи. Подумать только, готовится настоящая экспедиция! Но задавать вопросы означало навлечь на себя подозрение…
Когда Жергу вернулся к Медесу, тот составлял запись в бортовом журнале.
– Один писец-связной просто убивает меня, принося огромные записи, которые нужно привести в порядок. Царь приказал расширить крепости Иккур и Кубан и удвоить их гарнизон. Об отступлении не может быть и речи!
– Флотилия останется здесь до возвращения Икера. Знаете, его отправили в странное путешествие, – рассказал Жергу. – Не знаю, в чем состоит его миссия, но мне она кажется очень важной.