Литмир - Электронная Библиотека

— Прекратите! — приказал Локи. — Он не сможет ничего сказать, если захлебнется собственной кровью. Кто ты?

Незнакомец попытался выпрямиться, но люди Торкелла крепко держали его за руки.

— Зачем ты приехал сюда? Ты же видел наши стяги? Отвечай.

Мужчина поднял голову и посмотрел на Локи, потом облизал воспаленные губы.

— Ты Дракон Одинссон? — хрипло спросил он. Локи расправил плечи.

— Да. Зачем ты искал меня? Хочешь умереть?

— Он убивает нас! У меня в сумке… послание…

Локи кивком приказал обыскать сумасшедшего. Из сумки извлекли смятый и запачканный кровью пергамент, молча передали Локи. Мало кто из людей Торкелла умел читать, а английского не знал никто.

Человеческое сердце дрогнуло, едва он развернул листок.

— Нет… не может быть. Анджело бы никогда не допустил…

Локи поднял руку и, не замахиваясь, ударил пленника по лицу.

— Это ложь! Подделка! Я убью тебя голыми руками…

— Нет, великий Дракон! — взмолился незнакомец, падая на колени. — Нет! Взгляни на печать!

Локи опустил взгляд и увидел, что человек прав. На указе стояла печать короля.

А почерк, несомненно, принадлежал Анджело. Даже монахи в монастыре не умели так выписывать буквы.

— Великий Дракон, что это? — спросил Торкелл, восседавший на великолепном белом коне, который вовсе и не был конем.

Локи показалось, что тварь ухмыляется. Что сказать Торкеллу? Он не верил написанному. Не мог поверить! Но указ… Неужели предательство?

Грудь сдавило, но Локи все же начал читать.

— «Я, Этельред, правящий монарх всего Альбиона, повелеваю, чтобы все мужчины, женщины и дети датской крови были уничтожены. Мы должны прополоть поле для чистых всходов».

Гнев затуманил его взор, поднявшись густой красной волной. Кровь стучала в висках, пальцы стиснули ненавистный документ. Анджело уверял его, что король не более чем пешка. Значит, идея уничтожения всех, в ком течет датская кровь, принадлежит ему. Истребить всех, от воинов на поле битвы до младенцев в колыбели.

Анджело намеренно убивает его народ. В этом нет никакого смысла. Чем может угрожать Анджело или Этельреду старик, работающий в поле, или его малютка-внучка? Нет, здесь дело в другом. Подвигнуть на такое могла только ненависть. Ненависть и страх. И еще решимость убрать любого, кто может подняться против него в конце этой битвы.

Локи слышал крики обступивших его людей. Торкелл словно сошел с ума. Мигая, стараясь сбросить охватившую его ярость, Локи покачал головой.

— Они сожгли нашу церковь! Великий Один, была ли среди них моя сестра Гунгильда?

Слезы текли по почерневшему от копоти лицу Торкелла.

Локи протянул руку и положил ее на колено Торкелла. Прикасаться к белой твари, на которой сидел Торкелл, ему не хотелось.

— Я должен попросить у тебя прощения.

Торкелл вздрогнул от неожиданности.

— Что? Великий Дракон?

Как же трудно произнести эти слова.

— Пока мы сражались с армиями англичан, я тел переговоры с Анджело, главным советником Этельреда. Думал, что он наш союзник… Похоже, Анджело все это время вел свою игру. Указ написан им, а не Этельредом. Он повернул против нас и убил наших людей.

Еще не высохшие слезы блестели на лице юноши, его губы дрожали.

— Те, с кем мы объединились, с кем только что сражались вместе… они прислужники Анджело.

— Но…

— Не спрашивай меня ни о чем! — воскликнул Локи. — Слушай и верь! Расскажи об этом всем. Когда я дам знак, мы ударим по ним.

Торкелл побледнел.

— Но… Великий Дракон… они же чудовища. Как мы можем драться с ними?

— Ты еще не видел всего, что я умею, юноша. Верь в меня, и скоро, очень скоро, мы отомстим. — К удивлению Торкелла, Локи стащил его со спины белого коня и прошептал на ухо: — Убей этого жеребца. И побыстрее.

Ошеломленный Торкелл и его товарищи отправились к своим воинам, чтобы сообщить страшную весть, а Локи и Фенрир поднялись на вершину холма. Вызвав огонь, Дракон уставился в ярко вспыхнувшее пламя.

— Анджело! — приказал он. — Ответь мне!

Локи немного боялся, что королевский советник не отзовется. Но зная Анджело — а теперь, как ему казалось, он знал его очень хорошо, — бог огня почти не сомневался, что тот упивается радостью триумфа. Что ж, возможно, удастся кое-что узнать.

В колеблющемся свете пламени проступило лицо королевского советника. На его губах играла злорадная усмешка.

— Не говори, я сам угадаю, — проворковал он. — Ты узнал о последнем указе Этельреда, и тебе это не понравилось.

— Ты прав, — ответил Локи, стараясь не выдать своих чувств. — Может быть, объяснишь, зачем убиваешь сторонников твоего Антихриста.

— Все очень просто. Они мне больше не нужны. И ты тоже мне не нужен. Ты сделал все как надо. Отличная работа. Но через несколько часов, если считать время так, как считают его смертные, весь этот мир и все его восхитительные игрушки будут принадлежать мне.

Гнев всколыхнулся в нем, но Локи сумел сохранить спокойствие.

— Тебе требовалась моя помощь, чтобы покончить с твоим миром. Тогда у меня будет возможность покончить с моим!

Анджело откинул голову и рассмеялся. Фенрир негромко зарычал. Кем бы ни был советник короля, ему повезло, что их разделяли десятки миль.

— Ах, Локи, мастер обмана, повелитель Хаоса. Как легко тебя одурачить. Стыдно. Зачем мне желать уничтожения мира, если я могу стать абсолютным его хозяином?

— Что?

— Никакого Апокалипсиса не будет, мой друг. Никакого Рагнарёка. Только вечные муки для тех, кого называют людьми,

— Мы заключили сделку! Ты мне солгал!

Анджело мило улыбнулся:

— Бедный Локи. Я отец лжи. И теперь ты это знаешь.

Локи уже поднялся, его могучее человеческое тело напряглось от ярости.

— Я сражусь с тобой, Анджело! Под моей командой тысячи!

— Тысячи людей, — напомнил королевский советник. — А я распоряжаюсь миллионами существ, сделанных из кое-чего покрепче. Но конечно, сражайся. Это доставит мне удовольствие. Надеюсь, тебе тоже.

И он исчез.

Фенрир поднял морду и завыл, выплескивая гнев. Локи присоединился к нему, надрывая глотку. А когда силы покинули его, упал на землю и дал волю слезам. Измена. Его обставили. Одурачили. Анджело прав — это оказалось совсем нетрудно. Те, кто последовал за ним, погибли напрасно. Но пусть враг смеется — Локи еще может сражаться. Негодяй наградил его темными силами, и теперь пришло время употребить их.

Последовавшая за этим битва была ужасна.

Пламя озарило небо — огонь и молнии соединились, а внизу под ними грохотал гром. Первой жертвой стал конь Локи, упавший на землю после точного удара молнии. Как и подозревал бог обмана, тварь не погибла, пострадала только форма, которую она приняла. Чудовище еще вернется, вселившись в другое тело, но пока по крайней мере оно ничем не угрожало.

Убийство Рыжего коня оторвало монстров от жуткой трапезы. Сердито ворча, они обступили человека, одиноко стоявшего посреди чистого поля. Локи рассмеялся. Ветер растрепал его черные волосы. Напрягшись, он призвал на помощь дарованные ему Силы.

Вызванная им молния поразила нескольких чудовищ. Их громадные, искореженные тела отбросило на несколько ярдов, и они застыли — дымящиеся, обугленные трупы. Там, где лежали в земле незаметные желуди, выросли вдруг дубы. Их ветви, подчиняясь приказу Локи, хватали и душили тех, кто следовал за Гвином ап Нуддом.

Но существам из бездны, казалось, не было числа. Они появлялись, словно из ниоткуда. Локи ждал их. Под ногами, копытами и лапами тварей вспыхнул огонь.

Крики, которых не знал этот мир, наполнили воздух, и даже Локи поежился от холодка, пробежавшего по его спине.

Огонь, бывший прежде землей, обратился в воду. Поток смыл горящие тела, а те, кто еще дышал, утонули в его бурных водоворотах. Локи взмахнул рукой — и вода замерзла. Его враги, прикидывавшиеся союзниками, попали в ледяные ловушки. Некоторые еще бились, стараясь выбраться из плена.

61
{"b":"2914","o":1}