Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Берд сказал:

— Знаете, мне пришло в голову, что, поскольку вас поджимает время, я могу показать вам, чем мы располагаем сейчас, мистер Браун. Я полагаю, вы хотите кремировать?

— Я думаю, да, — ответил Иган.

— Очень правильно. Как гласит молитва: пепел к пеплу. — Берд открыл дверь и пригласил Игана следовать за ним. — Потом вы сможете выбрать гроб, мистер Браун.

— Спасибо, — поблагодарил Иган.

Берд открыл дверь во двор. Падающий дождь серебрился в свете фонаря. Берд выбрал зонт из стойки в углу.

— Крематорий по другую сторону двора, к сожалению.

Берд раскрыл над ними зонт, и они пошли через двор, иногда соприкасаясь руками. Берд слегка дрожал, и этого было для Игана достаточно, чтобы насторожиться, даже если бы не тот факт, что он ожидал каких-то действий.

Берд открыл дверь, сложил зонт и сказал:

— Входите.

— Нет, мистер Берд, только после вас. — Иган втолкнул Берда так, что тот, хватаясь за перила, слетел с лестницы и приземлился внизу неопрятной кучей. В тот же момент, Иган саданул дверью об стену. Альберт, стоявший за ней, вооруженный бейсбольной битой, получил полновесный удар по лицу, сломавший ему нос.

Берд попытался встать, но снова упал.

— Господи, кажется, я сломал лодыжку.

Когда Иган оттянул дверь на себя, Альберт, плача, упал на колени. Его красивое лицо превратилось в кровавое месиво. Иган сделал вид, что собирается снова ударить его дверью, и Берд закричал в ужасе:

— Нет, пожалуйста, не делайте этого.

Иган спустился вниз и вытащил из кармана «браунинг».

— Я его убью, если вы меня вынудите к этому.

— Кто вы? — спросил Берд. — Что вам нужно?

— Информация. Дайте мне ее, и вашему приятелю повезет сорваться с крючка. Если нет… — Иган пожал плечами. — Все зависит от вас.

Берд дико озирался по сторонам. Иган поглаживал «браунинг». Берд крикнул:

— Ладно, все что хотите.

— Прекрасно. — Иган достал сигарету и закурил. — Мне все известно о делах братьев Хартли, о трупах из Франции, начиненных героином. Мне известно, что вы работаете на Смита. Это действительно так?

— Да. — Берд энергично закивал.

— Кто он?

— Я не знаю.

Иган поднял «браунинг» и вернулся к лестнице. Он поднял голову Альберта и приставил к ней дуло пистолета.

Берд пронзительно закричал:

— Это правда. Ради Бога, я действительно не знаю, кто он!

— Как же вы можете вести с ним дела?

— Вы звоните ему на номер службы ответов. Вы никогда не звоните прямо ему. Раньше или позже он сам звонит.

— И вы никогда его не видели?

— Нет, только Джагоу, человека, который действует от его имени. Он приезжал сюда несколько раз.

Берду пришла мысль сказать Игану, что Джагоу может появиться с минуты на минуту. С другой стороны, если тот появится в удачный момент, это может плохо обернуться для Игана. Поэтому, лучше промолчать.

— Опишите мне Джагоу.

— О, настоящий джентльмен. Бывший офицер. Выговор частной школы.

— Шрам от левого глаза до уголка рта?

— Так точно, — сказал Берд. — Вы с ним встречались?

— Не совсем. — Иган стоял, глядя на него сверху. Берд попытался заискивающе улыбнуться. Иган повысил голос, чтобы он звучал угрожающе. — Знаете, что я думаю? Вы, блин, тратите попусту мое время, и мне это не нравится. Совсем не нравится. — Он схватил за волосы Альберта, пребывавшего в полубессознательном состоянии, и снова поднял пистолет. Берд закричал:

— Я вам все сказал! Я никогда не встречался со Смитом! Я вижусь только с Джагоу время от времени! И я могу связаться с ним только через Смита.

— И больше ни с кем? — усомнился Иган. — Из всей организации? Вы хотите, чтобы я вам поверил?

— Но это правда, — пробормотал Берд. — Минутку, я позабыл одну вещь.

— Советую вспомнить.

— Это случилось в прошлом году, Смит приказал оставить чемодан с кокаином в багажной ячейке на станции Кинг-крос. Альберт доставлял посылку, но глупыш не смог устоять и покрутился там после этого. Он видел того, кто забрал посылку. Видел его и узнал.

— И кто это был?

— Человек, которого зовут Фраскони. Даниело Фраскони. В прошлом году его фотография была во всех газетах. Это был громкий процесс, связанный с наркобизнесом в Лондоне. Они называли это мафиозной сетью. Предполагалось, что Фраскони является крупной фигурой. Так это или нет, но его отпустили. Свидетели исчезли или изменили показания. Обычное дело.

Иган спросил:

— И что вы сделали?

— Сделали? — поразился Берд. — Что хорошего, блин, могло из этого выйти? Я объяснил этому маленькому глупому мальчишке, что такие люди не склонны к играм. Для них убийство — это часть бизнеса. — Он достал носовой платок и промокнул лицо. — Подозреваю, что и для вас тоже, мистер Браун.

— Мне это говорили и раньше, — сказал Иган.

Он повернулся, поднялся по лестнице, перешагнул через Альберта и пошел по дождю через двор, засовывая пистолет в карман своей кожаной куртки. Он обошел дом со стороны и вышел на стоянку, сел за руль «мини-купера». Фраскони. Даниело Фраскони. Это была зацепка. Ключ. Только к чему? Был только один человек, который мог дать ему быстрый ответ — Алан Кроутер.

Когда он выехал на главную дорогу и уже увеличил скорость, ему навстречу проехал «спайдер». Джагоу сразу узнал «мини-купер», но продолжал движение, наблюдая в зеркало, как затухает вдали свечение его задних огней. Короткий взгляд позволил ему заметить, что в машине был только один человек, следовательно, это Иган. Странно было то, что Джагоу испытал при этом, главным образом, восхищение.

— Отдаю тебе должное, старик, — произнес он тихо. — Когда ты действуешь, ты действуешь быстро. — Он притормозил и свернул к главным воротам.

Берд поднялся с пола, прислонился к перилам и посмотрел наверх, на Альберта.

— Как ты, милый?

Альберт застонал, его веки затрепетали. Берд доковылял до раковины в углу помещения, открыл кран и намочил кусок ткани. Он повернулся, чтобы идти обратно, когда в дверном проеме появился Джагоу. Он остановился там, засунув руки глубоко в карманы темно-синего плаща «барберри», само воплощение угрозы, Берд застонал и опустился в кресло около маленького стола, стоявшего перед печами.

— Ничего себе вы время проводите, — заметил Джагоу и наклонился посмотреть поближе на Альберта. — Вот это да, куда подевалась вся краса и, будем откровенны, только ее да задницу он и мог предложить. — Джагоу закурил сигарету и прислонился к перилам. — Итак, мой друг Иган уже побывал здесь?

— Браун, мистер Джагоу, — возбужденно сказал Берд. — Его имя Браун.

— Иган, — возразил Джагоу. — Лет двадцать пять-двадцать шесть, стройный, с суровым лицом, в черной кожаной куртке и джинсах?

— Да, это он. — Берд кивнул.

— Что вы ему рассказали?

Берду удалось разыграть удивление.

— Рассказали ему, мистер Джагоу?

— Оставьте ваши игры, — сказал терпеливо Джагоу. — Он же не время провести сюда приезжал. Он приезжал, чтобы порасспросить о телах из Парижа, об Эрике Тальботе, о Смите, очень возможно, и обо мне. Так что вы ему рассказали?

— Но что я мог ему рассказать, мистер Джагоу?

Джагоу поднял Альберта на ноги, подержал его в таком положении мгновенье, а потом толкнул его спиной вперед с лестницы. Альберт неуклюже приземлился и когда его затылок соприкоснулся с полом, выложенным плиткой, раздался глухой хруст. Джагоу спустился с лестницы и ударил его ногой по ребрам.

Берд закричал:

— Не бейте его! Я скажу! Я все вам скажу!

Он начал бормотать, но слова полились потоком, когда он дошел до того, что именно он рассказал Игану. Берд закончил говорить и сидел тихо, всхлипывая.

Джагоу посмотрел на Альберта и перевернул его ногой.

— Интересно, сколько раз он это делал, слонялся вокруг и играл в разведчика?

— Только один раз. Клянусь вам, мистер Джагоу.

— Но и одного раза достаточно, потому что он видел Даниело Фраскони, а тот очень важный человек, очень. И теперь наш друг Иган это знает, и мистеру Смиту это не понравится. Ему это совсем не понравится. — Он наклонился, разглядывая Альберта, затем выпрямился. — Но для него это уже не имеет значения, поскольку он мертв.

37
{"b":"281816","o":1}