- Уоу! - изрекла огромная морда.
Эл первой кинулась на него, они кубарем в обнимку покатились в сторону двери. Ее обдало мощной волной притяжения, медальон вспыхнул, время будто бы растянулось. Эл изогнулась, выскальзывая из объятий зверя, меняя направление, лапа шлепнула ее по затылку. Борьба завершилась ее победой. Зверь распластался на спине, раскинув лапы, клацая челюстями, а она оседлала его и вцепилась в то место, где, если бы это был земной зверь, могли быть уши, крепко захватив морду, и пригвоздив ее к земле.
- Попался! - торжествующе и беззлобно провозгласила она. - Это мой мир!
Эл впилась в него взглядом, он зажмурился, скорчил гримасу да такую, что вся его морда сморщилась, образуя смешные складки.
- Фыф!
- Ну, конечно! Проигрывать мы не любим! - Она чмокнула эту груду складок, засмеялась и добавила заискивающе. - Хочешь камушек?
Складки разошлись и два любопытных больших глаза по очереди, поскольку он не мог их свести так близко, посмотрели на нее с интересом и одобрением.
Эл слезла с него, отойдя на безопасное расстояние от двери, он тут же вскочил.
Этот экземпляр был высотой ей по пояс, в прошлый раз она видела и покрупней. Он ожидал обещанного угощения. Эл добыла запасенный заранее кристалл из-за пояса, он был приличного размера, так что врезался в бок. Она подбросила его, и он незамедлительно исчез в пасти зверя. Раздался хруст и характерное:
- Тьфу!
В нее угодила два осколка.
- Фыф!
- Да-а, - протянула она. - Прости дружище, я не учла, что тут они совсем меняют свойства и в воде растворяются. Дома пообедаешь.
Он разочарованно разлегся у ее ног и отвернулся. Она присела, ласково потрепала его по холке.
- Тут намечается маленькая война. Представь, если бы на тебя напал твой любимый брат, или мама.
- Фыф.
- Я знаю, что у вас это невозможно. И все же тут такое произойдет. Я хотела бы остановить это безумие и мне придется совершить то, что все сочтут чудом. Но мы-то с тобой знаем, что чудес не бывает.
***
Спутники Эл следили из-за уступа в ожидании очередной атаки.
- Я говорил, что они нас предадут! Им нужны реликвия и власть. Эл в обители. Реликвия у нее! Все что им нужно - это грамотно атаковать! - с яростью рявкнул Эйлифорим. - Все эти переговоры - пустое колыхание воздуха. Им известно о нас, о том, что нас мало, что она с нами. Я не ждал от Эл такой беспечности! Теперь их не меньше сотни! Я боюсь, что утром будет последний штурм. Нас мало, мы им не поможем.
- Колдун у нас. Они не будут знать, где она находится, - утешал себя Мейхил.
У него все внутри похолодело, когда отряд из сорока воинов, который шел навстречу с ними, изменил прежнему решению и воссоединился со штурмующим обитель отрядом. Ни у кого из их команды не было возможности проникнуть в обитель и помочь Эл.
Сзади послышался шорох шагов и позвякивание. Шейси остановился поблизости от них.
- Напрасно вы тут шумите. Вас заметят.
- Твои друзья, - пошутил Мейхил.
- Я не уверен, что мой покровитель пойдет на приступ. Я наблюдаю явное постороннее влияние на его ум. И все же он не забыл обещание, которое дал Эл. Ее сила и слово, тоже немало значат. Будут переговоры, потом ночь, а там и Эл подоспеет. Нам тут нечего делать. Не будем же мы в таком количестве нападать на сотню.
- У нас есть оружие, которое их сокрушит, - заявил Эйлифорим.
- Сомнительное заявление. Вы едва им владеете. Она вооружила вас для других целей. Те, кто ожидают окончания осады, чтобы пройти к двери - вот достойная внимания цель. Капитана Мейхила убеждать не стану, а вот ты, командир, должен соображать, что нам важней остановить королеву и ее отряд.
- Хочешь увести нас отсюда? - усмехнулся Эйлифорим.
- Да. Увести навстречу вашей судьбе, - убежденно сказал Шейси.
Бледный и усталый "принц" поддержал Шейси.
- Для вас наши соплеменники выглядят почти, как всемогущие, сильные и непобедимые силы. Но мы-то с карликом знаем, чего они стоят. Их нужно удержать подальше от двери. Если они учуют ее близость, то никакие жертвы их не остановят.
- Нужно устроить им засаду. Горы - удобное место для коварных методов войны. Есть, где спрятаться, - убеждал колдун.
- И нас больше, - согласился с ним один из воинов, тот, кто лучше всех стрелял. - Дадим им бой. А Эл оставим королеву.
Эйлифорим прочел согласие в глазах подчиненных.
- Арьес и Мейхил останутся здесь. Остальные готовьтесь к схватке.
Шейси воспользовался тем, что движется медленнее других, и дернул за полу одежды своего соплеменника.
- Помоги им. Она простит тебя, - сказал он сочувственно.
"Принц" был слишком измотан, чтобы возражать, но Шейси уловил в нем оттенки злорадства.
- Если предашь ее и их, я сам тебя убью, - предупредил Шейси.
Кто-то сзади подтолкнул Шейси.
- Не отставайте.
- Капитан Мейхил?
Мейхил тряхнул своим оружием.
- Я убежден, что смогу стрелять лучше многих. Эл просила не думать о ней. Сидя на одном месте, я обещания не исполню, а бой хорошо отвлекает от тяжелых раздумий.
- Не страшно новое свидание с королевой? - спросил Шейси.
- Нет, - твердо ответил капитан. - Пусть она пугается. Я же умер. И у меня есть план. Ты колдун и можешь сотворить иллюзию.
- Самую изощренную, - хихикнул Шейси. - Почему ты вдруг стал мне доверять? Я догадываюсь.
- Потому что она тебе доверяет. Я поговорю с командиром, ему понравиться мой план, - с азартом заявил Мейхил и обогнал обоих.
Шейси так и плелся в хвосте цепочки.
- Стойте! - окрикнул он. Он указал в сторону. - Тут. Нужно ждать тут.
Эйлифорим выслал вперед двоих воинов, чтобы они подали знак, а остальные под руководством Шейси и Эйлифорима были укрыты за камнями.
- Для колдуна у тебя неплохие воинские способности, - заметил Эйлифорим.
- Ты обижаешь меня, - возразил Шейси. - Я служу воину, воспитан среди воинов, даже моя спасительница - воин.
К ним приблизился "принц".
- Я рассыпал достаточно камней. Капитан не хочет отходить дальше, но его собьет с ног взрывом, или он попадет под выстрел. Кого из вас он слушает?
Эйлифорим направился к капитану.
- Безумная затея, но эффектная. Местные не так глупы, как казалось мне когда-то прежде. Но я полагаю, что тут сказывается ее влияние, - заметил "принц". - Как ты считаешь, она вернет мне силу?
- Не знаю, - усомнился Шейси. - Ты сильно ее рассердил.
- Это я подсказал, что поможет их напугать. Наши соплеменники не приписывают большого ума местным жителям, а тут затея достойная лекционного курса по нападению на малые группы. Жаль, что я слаб. С радостью сцепился бы с одним из них.
- Как легко ты отрицаешь и презираешь законы. Мы не должны сражаться с теми, кто одного с нами мира, - возмутился Шейси.
- Это ты говоришь? Ты нигде не будешь своим. Я начинаю верить, что ты решил остаться здесь. Перестань изображать смирение. Ты явился сюда за тем же, зачем здесь Настоятель Обители и я. Все мы желаем одного - вернуться. Вернуться. Вернуться. Она обладает ключом и откроет нам двери.
- Нет. Она пришла сюда, чтобы сокрушить бывшую королеву. Не ключ, а меч - ее оружие, - возразил Шейси.
- Ха-ха. Профан. Он не настоящий.
- Ключ? - Шейси даже испытал некоторую радость.
- Меч, болван. Он не настоящий. Я сам был свидетелем того, как она призналась в этом обитателям гор. Не представляю, как она собиралась соперничать с великой, не имея чем себя защитить. Она попросила оружие именно под этим предлогом.
Шейси смотрел на него снизу вверх, он затаил дыхание и отшатнулся.
- Что же будет? - прошептал он.
- Каков бы ни был итог, кто-то откроет двери и войдет в них. Там буду и я, - заявил "принц".
Шейси отрицательно мотал головой и стал отходить.
- Не смей им рассказывать, - с угрозой сказал он.
- А мне не выгодно. Они верят в ее могущество. Что ж, меня даже забавляет этот ход событий. Все так неоднозначно, зыбко, а потому интересно. Подобного представления в нашем родном мире не увидишь. Я увижу несколько битв. Сразу. На этом осколке мира разыграется красивое действо с умиранием и жертвами.